Jezikovni vodič

sl V veleblagovnici   »   ps په سپر مارکٹ کې

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

V veleblagovnici

52 [ دوه پنځوس ]

52 [ دوه پنځوس ]

په سپر مارکٹ کې

pa spr mārk kê

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
Gremo v veleblagovnico? ایا-م------ ما--ٹ ي ت-------و؟ ا__ م__ س__ م____ ي ت_ ل__ ش__ ا-ا م-ږ س-ر م-ر-ٹ ي ت- ل-ړ ش-؟ ------------------------------ ایا موږ سپر مارکٹ ي ته لاړ شو؟ 0
āy--m-g-----m----ê- t------šo ā__ m__ s__ m___ ê_ t_ l__ š_ ā-ā m-g s-r m-r- ê- t- l-ṟ š- ----------------------------- āyā mog spr mārk êy ta lāṟ šo
Moram po nakupih. ز--با----ان------ړ -م. ز_ ب_ د____ ت_ ل__ ش__ ز- ب- د-ک-ن ت- ل-ړ ش-. ---------------------- زه با دوکان ته لاړ شم. 0
z- -ā d-k-n t----- -m z_ b_ d____ t_ l__ š_ z- b- d-k-n t- l-ṟ š- --------------------- za bā dokān ta lāṟ šm
Rad(a] bi kupil(a] precej stvari. زه -واړ- --ر-څ- -ا--م. ز_ غ____ ډ__ څ_ و_____ ز- غ-ا-م ډ-ر څ- و-خ-م- ---------------------- زه غواړم ډیر څه واخلم. 0
za ǧoāṟm ḏ----s- -ā--m z_ ǧ____ ḏ__ t__ o____ z- ǧ-ā-m ḏ-r t-a o-ǩ-m ---------------------- za ǧoāṟm ḏyr tsa oāǩlm
Kje je pisarniški material? د-دفتر-سام-ن--ه---ر-- د-؟ د د___ س_______ چ____ د__ د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟ ------------------------- د دفتر سامانونه چیرته دي؟ 0
د -فتر سام----ه چ-ر-ه--ي؟ د د___ س_______ چ____ د__ د د-ت- س-م-ن-ن- چ-ر-ه د-؟ ------------------------- د دفتر سامانونه چیرته دي؟
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. ز----اف---و سټ--نري-ته اړت-- -رم. ز_ ل____ ا_ س______ ت_ ا____ ل___ ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م- --------------------------------- زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم. 0
زه لفاف- او-سټیشن-ي-----ړت-ا ل-م. ز_ ل____ ا_ س______ ت_ ا____ ل___ ز- ل-ا-ې ا- س-ی-ن-ي ت- ا-ت-ا ل-م- --------------------------------- زه لفافې او سټیشنري ته اړتیا لرم.
Potrebujem kulije in flomastre. ز- --م-ن- ته -ړ-یا لرم. ز_ ق_____ ت_ ا____ ل___ ز- ق-م-ن- ت- ا-ت-ا ل-م- ----------------------- زه قلمونو ته اړتیا لرم. 0
z--klmo----a -ṟty- --m z_ k_____ t_ ā____ l__ z- k-m-n- t- ā-t-ā l-m ---------------------- za klmono ta āṟtyā lrm
Kje je pohištvo? فر--چر چ---ه دی ف_____ چ____ د_ ف-ن-چ- چ-ر-ه د- --------------- فرنیچر چیرته دی 0
ف-ن----چ------ی ف_____ چ____ د_ ف-ن-چ- چ-ر-ه د- --------------- فرنیچر چیرته دی
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo]. ز- ----ل-اری--و دراز----ا---- ل-م. ز_ ی_ ا_____ ا_ د___ ت_ ا____ ل___ ز- ی- ا-م-ر- ا- د-ا- ت- ا-ت-ا ل-م- ---------------------------------- زه یو الماری او دراز ته اړتیا لرم. 0
z---o--lm--y-āo--rā---- -ṟ--ā-l-m z_ y_ ā_____ ā_ d___ t_ ā____ l__ z- y- ā-m-r- ā- d-ā- t- ā-t-ā l-m --------------------------------- za yo ālmāry āo drāz ta āṟtyā lrm
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico]. زه ی- ----ا- --ل- -------ا--ر-. ز_ ی_ م__ ا_ ش___ ت_ ا____ ل___ ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------- زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم. 0
زه -و-می---و -یل- ت--ا-تی---رم. ز_ ی_ م__ ا_ ش___ ت_ ا____ ل___ ز- ی- م-ز ا- ش-ل- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------- زه یو میز او شیلف ته اړتیا لرم.
Kje so igrače? د---بو----ن چ-رته-دي د ل___ ش___ چ____ د_ د ل-ب- ش-ا- چ-ر-ه د- -------------------- د لوبو شیان چیرته دي 0
d-l--o -y-n çyrta --y d l___ š___ ç____ d__ d l-b- š-ā- ç-r-a d-y --------------------- d lobo šyān çyrta dêy
Potrebujem punčko in medvedka. زه--و گ-یا او----- ---- -ه-ا-تیا -ر-. ز_ ی_ گ___ ا_ ټ___ ب___ ت_ ا____ ل___ ز- ی- گ-ی- ا- ټ-ډ- ب-ی- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------------- زه یو گڑیا او ټیډي بییر ته اړتیا لرم. 0
z- y---y- -- ṯyḏêy-b-yr -a ā--y- -rm z_ y_ g__ ā_ ṯ____ b___ t_ ā____ l__ z- y- g-ā ā- ṯ-ḏ-y b-y- t- ā-t-ā l-m ------------------------------------ za yo gyā āo ṯyḏêy byyr ta āṟtyā lrm
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. زه --فو---- -ا---- د--ط---------ه--ړ--ا--ر-. ز_ د ف_____ ب__ ا_ د ش____ س__ ت_ ا____ ل___ ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م- -------------------------------------------- زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم. 0
ز--- --ټبا--بال-ا--د ----ج--یټ--ه--ړتی--ل--. ز_ د ف_____ ب__ ا_ د ش____ س__ ت_ ا____ ل___ ز- د ف-ټ-ا- ب-ل ا- د ش-ر-ج س-ټ ت- ا-ت-ا ل-م- -------------------------------------------- زه د فوټبال بال او د شطرنج سیټ ته اړتیا لرم.
Kje je orodje? د -ا- تج-یز-- ---ته-د-؟ د ک__ ت______ چ____ د__ د ک-ر ت-ه-ز-ت چ-ر-ه د-؟ ----------------------- د کار تجهیزات چیرته دی؟ 0
d-k-r-tjay--- -y--a--y d k__ t______ ç____ d_ d k-r t-a-z-t ç-r-a d- ---------------------- d kār tjayzāt çyrta dy
Potrebujem kladivo in klešče. زه د ه-ټګ-ا----ا- ته-اړ-----رم ز_ د ه___ ا_ پ___ ت_ ا____ ل__ ز- د ه-ټ- ا- پ-ا- ت- ا-ت-ا ل-م ------------------------------ زه د هشټګ او پلاس ته اړتیا لرم 0
za d ašṯg-āo-p-ā-------t-ā-l-m z_ d a___ ā_ p___ t_ ā____ l__ z- d a-ṯ- ā- p-ā- t- ā-t-ā l-m ------------------------------ za d ašṯg āo plās ta āṟtyā lrm
Potrebujem vrtalnik in izvijač. ز---و-ډرل ا- --ری----ا--- -- -ړت---ل--. ز_ ی_ ډ__ ا_ س____ ډ_____ ت_ ا____ ل___ ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م- --------------------------------------- زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم. 0
زه-----ر- ---س-ریو----یور--ه ا-تیا لرم. ز_ ی_ ډ__ ا_ س____ ډ_____ ت_ ا____ ل___ ز- ی- ډ-ل ا- س-ر-و ډ-ا-و- ت- ا-ت-ا ل-م- --------------------------------------- زه یو ډرل او سکریو ډرایور ته اړتیا لرم.
Kje je nakit? زی--ات چ--ت- --؟ ز_____ چ____ د__ ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟ ---------------- زیورات چیرته دي؟ 0
ز--ر---چیرت----؟ ز_____ چ____ د__ ز-و-ا- چ-ر-ه د-؟ ---------------- زیورات چیرته دي؟
Potrebujem verižico in zapestnico. ز- ی--بنګ-ی--و-ځنځی-----اړ--ا--رم. ز_ ی_ ب____ ا_ ځ____ ت_ ا____ ل___ ز- ی- ب-ګ-ی ا- ځ-ځ-ر ت- ا-ت-ا ل-م- ---------------------------------- زه یو بنګړی او ځنځیر ته اړتیا لرم. 0
z- y---n-ṟy--o d----y- ---ā---ā -rm z_ y_ b____ ā_ d______ t_ ā____ l__ z- y- b-g-y ā- d-n-z-r t- ā-t-ā l-m ----------------------------------- za yo bngṟy āo dzndzyr ta āṟtyā lrm
Potrebujem en prstan in uhane. ز- --ه ګوت--او--ال---ه-اړت------. ز_ ی__ ګ___ ا_ ب___ ت_ ا____ ل___ ز- ی-ه ګ-ت- ا- ب-ل- ت- ا-ت-ا ل-م- --------------------------------- زه یوه ګوته او بالو ته اړتیا لرم. 0
za-y-- go-- ā- b--- t----t-ā --m z_ y__ g___ ā_ b___ t_ ā____ l__ z- y-a g-t- ā- b-l- t- ā-t-ā l-m -------------------------------- za yoa gota āo bālo ta āṟtyā lrm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -