| pisati |
ل-کل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
0
لی-ل
ل___
ل-ک-
----
لیکل
|
|
| On je napisal pismo. |
هغه ----ی-------.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
0
هغ- ---لیک --ی-ه.
ه__ ی_ ل__ و_____
ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه-
-----------------
هغه یو لیک ولیکه.
|
On je napisal pismo.
هغه یو لیک ولیکه.
هغه یو لیک ولیکه.
|
| In ona je napisala razglednico. |
ا--ه-ې--و کا-ت -----.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
0
او ه-ې--و کار-----ک-.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه-
---------------------
او هغې یو کارت ولیکه.
|
In ona je napisala razglednico.
او هغې یو کارت ولیکه.
او هغې یو کارت ولیکه.
|
| brati |
ل-س-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
ل--تل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
| On je bral revijo. |
ه-ه-یو- -جل--ل----ه.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
0
هغه-ی-ه -ج-ه----ت-ه.
ه__ ی__ م___ ل______
ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-.
--------------------
هغه یوه مجله لوستله.
|
On je bral revijo.
هغه یوه مجله لوستله.
هغه یوه مجله لوستله.
|
| In ona je brala knjigo. |
او-هغ- یو-کت-ب و----.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
0
ا- هغې--و--ت-ب ولو--.
ا_ ه__ ی_ ک___ و_____
ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت-
---------------------
او هغې یو کتاب ولوست.
|
In ona je brala knjigo.
او هغې یو کتاب ولوست.
او هغې یو کتاب ولوست.
|
| vzeti |
و---ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
0
واخ-ه
و____
و-خ-ه
-----
واخله
|
|
| Vzel je eno cigareto. |
س--ي- ي---ا-ي-ت.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
0
س-ريټ----و-خيس-.
س____ ي_ و______
س-ر-ټ ي- و-خ-س-.
----------------
سګريټ يې واخيست.
|
Vzel je eno cigareto.
سګريټ يې واخيست.
سګريټ يې واخيست.
|
| Vzela je en košček čokolade. |
هغ- --چ--ل-ټ--و--ټ-ټه و----ت-ه.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
0
هغ--د-چا-ل-- -و- ---ه----یست--.
ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________
ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-.
-------------------------------
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
Vzela je en košček čokolade.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله.
|
| On je bil nezvest, ona pa zvesta. |
ه-ه -ې -فا وه -و -غه-و--د--ه---.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
0
هغه بې و-ا-وه -و ه----فادا-ه---.
ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__
ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-.
--------------------------------
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
On je bil nezvest, ona pa zvesta.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه.
|
| On je bil len, ona pa marljiva. |
ه-ه --ت-و---ګر-هغ---وخته -ه.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
0
ه-ه -ست-و، -ګر --- بو--ه -ه.
ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__
ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-.
----------------------------
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
On je bil len, ona pa marljiva.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه.
|
| On je bil reven, ona pa bogata. |
هغه غ-ی- و خ- هغ- -ډایه-وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
0
ه-ه----- و -- -غه-ب---ه وه.
ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__
ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-.
---------------------------
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
On je bil reven, ona pa bogata.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه.
|
| On ni imel denarja, pač pa dolgove. |
هغه---سې-ن---ر--د- مګر--ور---.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
0
ه-ه-پ--ې-ن- -رل--ې -ګر ---و-ه.
ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______
ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-.
------------------------------
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
On ni imel denarja, pač pa dolgove.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه.
|
| On ni imel sreče, pač pa smolo. |
ه---بخت-ر-ن--و- --ک--بدبخت و.
ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_
ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و-
-----------------------------
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
0
aǧ--b-t-- -- ---l--b-bǩt-o
a__ b____ n_ o b__ b____ o
a-a b-t-r n- o b-k b-b-t o
--------------------------
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
On ni imel sreče, pač pa smolo.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و.
aǧa bǩtor na o blk bdbǩt o
|
| On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. |
هغه ب---لی ن--ش-- --ر نا-ام---.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
0
ه-------لی-نه--و----ر ن-ک---ش-.
ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__
ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-.
-------------------------------
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو.
|
| On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. |
هغ--ر--ي ---- -و نا-وښ--و.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
0
هغ--را-ي--ه و خو -ا-و----.
ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_
ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و-
--------------------------
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و.
|
| On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. |
هغه --شحال- ن- و- --ه---ه--.
ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_
ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و-
----------------------------
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
0
aǧ---oš-ā---na o a-a---- o
a__ ǩ______ n_ o a__ ǩ__ o
a-a ǩ-š-ā-a n- o a-a ǩ-a o
--------------------------
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و.
aǧa ǩošḩāla na o aǧa ǩfa o
|
| On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. |
هغه --رب------------ې --- و-.
ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__
ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-.
-----------------------------
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
0
aǧ- ---b--a -- o---ê---a-oa
a__ m______ n_ o_ b_ a__ o_
a-a m-r-ā-a n- o- b- a-a o-
---------------------------
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه.
aǧa marbāna na oa bê aoa oa
|