| Danes je vroče. |
ن------ګرم----.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
0
ن- --- ګ--ه --.
ن_ و__ ګ___ د__
ن- و-ځ ګ-م- د-.
---------------
نن ورځ ګرمه ده.
|
Danes je vroče.
نن ورځ ګرمه ده.
نن ورځ ګرمه ده.
|
| Gremo (greva] na kopališče? |
ای- موږ---ض ----و؟
ا__ م__ ح__ ت_ ځ__
ا-ا م-ږ ح-ض ت- ځ-؟
------------------
ایا موږ حوض ته ځو؟
0
ا-ا-----ح-- ته--و؟
ا__ م__ ح__ ت_ ځ__
ا-ا م-ږ ح-ض ت- ځ-؟
------------------
ایا موږ حوض ته ځو؟
|
Gremo (greva] na kopališče?
ایا موږ حوض ته ځو؟
ایا موږ حوض ته ځو؟
|
| Si želiš iti plavati? |
ایا ته----ړې چ- لا------ -ا--شې؟
ا__ ت_ غ____ چ_ ل____ ت_ ل__ ش__
ا-ا ت- غ-ا-ې چ- ل-م-و ت- ل-ړ ش-؟
--------------------------------
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
0
ایا--ه -و--- چ- -ا--و-ت---اړ-شې؟
ا__ ت_ غ____ چ_ ل____ ت_ ل__ ش__
ا-ا ت- غ-ا-ې چ- ل-م-و ت- ل-ړ ش-؟
--------------------------------
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
|
Si želiš iti plavati?
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
ایا ته غواړې چې لامبو ته لاړ شې؟
|
| Imaš brisačo? |
ای--ت- تول-ه-ل-ې؟
ا__ ت_ ت____ ل___
ا-ا ت- ت-ل-ه ل-ې-
-----------------
ایا ته تولیه لرې؟
0
ا-- ---تول-ه --ې؟
ا__ ت_ ت____ ل___
ا-ا ت- ت-ل-ه ل-ې-
-----------------
ایا ته تولیه لرې؟
|
Imaš brisačo?
ایا ته تولیه لرې؟
ایا ته تولیه لرې؟
|
| Imaš kopalke? |
ای- -اس--- -امب---ا----ه لرئ؟
ا__ ت___ د ل____ ټ______ ل___
ا-ا ت-س- د ل-م-و ټ-ن-و-ه ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
0
ا-ا ت-س- د----ب- ټ-نګو-- ل-ئ؟
ا__ ت___ د ل____ ټ______ ل___
ا-ا ت-س- د ل-م-و ټ-ن-و-ه ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
|
Imaš kopalke?
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
ایا تاسو د لامبو ټانګونه لرئ؟
|
| Imaš kopalno obleko? |
ای---اسو د ---م-کو-- ج--ې لر-؟
ا__ ت___ د ح___ ک___ ج___ ل___
ا-ا ت-س- د ح-ا- ک-ل- ج-م- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟
0
ا-ا ت-سو د----م کول--جامې -رئ؟
ا__ ت___ د ح___ ک___ ج___ ل___
ا-ا ت-س- د ح-ا- ک-ل- ج-م- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟
|
Imaš kopalno obleko?
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟
ایا تاسو د حمام کولو جامې لرئ؟
|
| Znaš plavati? |
اېا-ته -ام---ک--- ش-.
ا__ ت_ ل____ ک___ ش__
ا-ا ت- ل-م-و ک-ل- ش-.
---------------------
اېا ته لامبو کولی شې.
0
ā-ā ta-l--b--k-ly--ê
ā__ t_ l____ k___ š_
ā-ā t- l-m-o k-l- š-
--------------------
āêā ta lāmbo koly šê
|
Znaš plavati?
اېا ته لامبو کولی شې.
āêā ta lāmbo koly šê
|
| Se znaš potapljati? |
ا-ا ت-----و-ه---ل- ش-؟
ا__ ت___ غ___ ک___ ش__
ا-ا ت-س- غ-ط- ک-ل- ش-؟
----------------------
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟
0
ا-- ت--و---طه--و-- --؟
ا__ ت___ غ___ ک___ ش__
ا-ا ت-س- غ-ط- ک-ل- ش-؟
----------------------
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟
|
Se znaš potapljati?
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟
ایا تاسو غوطه کولی شئ؟
|
| Znaš skakati v vodo? |
ت--و-په ا--و -----پ ---- شئ
ت___ پ_ ا___ ک_ ټ__ ک___ ش_
ت-س- پ- ا-ب- ک- ټ-پ ک-ل- ش-
---------------------------
تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ
0
tā-o p---obo-k---o- k----š
t___ p_ ā___ k_ ṯ__ k___ š
t-s- p- ā-b- k- ṯ-p k-l- š
--------------------------
tāso pa āobo kê ṯop koly š
|
Znaš skakati v vodo?
تاسو په اوبو کې ټوپ کولی شئ
tāso pa āobo kê ṯop koly š
|
| Kje je prha? |
شاو- چی-ت--دی
ش___ چ____ د_
ش-و- چ-ر-ه د-
-------------
شاور چیرته دی
0
شا-ر چ-رته -ی
ش___ چ____ د_
ش-و- چ-ر-ه د-
-------------
شاور چیرته دی
|
Kje je prha?
شاور چیرته دی
شاور چیرته دی
|
| Kje je kabina za preoblačenje? |
د-ج--- بدلولو ځا- -یرته -ی؟
د ج___ ب_____ ځ__ چ____ د__
د ج-م- ب-ل-ل- ځ-ی چ-ر-ه د-؟
---------------------------
د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟
0
d--ā-- ------ dzā---y-t---y
d j___ b_____ d___ ç____ d_
d j-m- b-l-l- d-ā- ç-r-a d-
---------------------------
d jāmo bdlolo dzāy çyrta dy
|
Kje je kabina za preoblačenje?
د جامو بدلولو ځای چیرته دی؟
d jāmo bdlolo dzāy çyrta dy
|
| Kje so plavalna očala? |
د-ل-مب--چشم- چ-رت- د-؟
د ل____ چ___ چ____ د__
د ل-م-و چ-م- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د لامبو چشمې چیرته دي؟
0
د لام---چ-مې -یرته-د-؟
د ل____ چ___ چ____ د__
د ل-م-و چ-م- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د لامبو چشمې چیرته دي؟
|
Kje so plavalna očala?
د لامبو چشمې چیرته دي؟
د لامبو چشمې چیرته دي؟
|
| Je voda globoka? |
ا-ب- ژورې---؟
ا___ ژ___ د__
ا-ب- ژ-ر- د-؟
-------------
اوبه ژورې دي؟
0
āo----o-----y
ā___ ž___ d__
ā-b- ž-r- d-y
-------------
āoba žorê dêy
|
Je voda globoka?
اوبه ژورې دي؟
āoba žorê dêy
|
| Je voda čista? |
ا--ه پ--ې --؟
ا___ پ___ د__
ا-ب- پ-ک- د-؟
-------------
اوبه پاکې دي؟
0
āob- -ākê---y
ā___ p___ d__
ā-b- p-k- d-y
-------------
āoba pākê dêy
|
Je voda čista?
اوبه پاکې دي؟
āoba pākê dêy
|
| Je voda topla? |
او-ه ګ-م- د-؟
ا___ ګ___ د__
ا-ب- ګ-م- د-؟
-------------
اوبه ګرمې دي؟
0
ā--a-g-m- dêy
ā___ g___ d__
ā-b- g-m- d-y
-------------
āoba grmê dêy
|
Je voda topla?
اوبه ګرمې دي؟
āoba grmê dêy
|
| Zebe me. |
م- ت- --ړه -یږی
م_ ت_ س___ ک___
م- ت- س-ړ- ک-ږ-
---------------
ما ته ساړه کیږی
0
mā t---ā-- k-gy
m_ t_ s___ k___
m- t- s-ṟ- k-g-
---------------
mā ta sāṟa kygy
|
Zebe me.
ما ته ساړه کیږی
mā ta sāṟa kygy
|
| Voda je premrzla. |
او---ډ-ر---خې دی
ا___ ډ___ ی__ د_
ا-ب- ډ-ر- ی-ې د-
----------------
اوبه ډېرې یخې دی
0
ā-----êrê --ê -y
ā___ ḏ___ y__ d_
ā-b- ḏ-r- y-ê d-
----------------
āoba ḏêrê yǩê dy
|
Voda je premrzla.
اوبه ډېرې یخې دی
āoba ḏêrê yǩê dy
|
| Jaz grem zdaj ven iz vode. |
ز----س-د--وبو څخ- به- یم.
ز_ ا__ د ا___ څ__ ب__ ی__
ز- ا-س د ا-ب- څ-ه ب-ر ی-.
-------------------------
زه اوس د اوبو څخه بهر یم.
0
زه ا------وب----ه به- یم.
ز_ ا__ د ا___ څ__ ب__ ی__
ز- ا-س د ا-ب- څ-ه ب-ر ی-.
-------------------------
زه اوس د اوبو څخه بهر یم.
|
Jaz grem zdaj ven iz vode.
زه اوس د اوبو څخه بهر یم.
زه اوس د اوبو څخه بهر یم.
|