Frasario

it giustificare qualcosa 3   »   id memberi alasan 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

giustificare qualcosa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberi alasan 3

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Indonesiano Suono di più
Perché non mangia la torta? Kenap- -nd- tid----a--n---e---rny-? K----- A--- t---- m---- k-- t------ K-n-p- A-d- t-d-k m-k-n k-e t-r-y-? ----------------------------------- Kenapa Anda tidak makan kue tarnya? 0
Devo dimagrire. S--a---rus me--u---gi b-rat---d-n. S--- h---- m--------- b---- b----- S-y- h-r-s m-n-u-a-g- b-r-t b-d-n- ---------------------------------- Saya harus mengurangi berat badan. 0
Non la mangio perché devo dimagrire. Sa-a-tid-k --k-n k-e kar--a--ay--haru- me-gur-n-- b-ra- badan. S--- t---- m---- k-- k----- s--- h---- m--------- b---- b----- S-y- t-d-k m-k-n k-e k-r-n- s-y- h-r-s m-n-u-a-g- b-r-t b-d-n- -------------------------------------------------------------- Saya tidak makan kue karena saya harus mengurangi berat badan. 0
Perché non beve la birra? K-na-a--n-a --da- mi-u- --- i-i? K----- A--- t---- m---- b-- i--- K-n-p- A-d- t-d-k m-n-m b-r i-i- -------------------------------- Kenapa Anda tidak minum bir ini? 0
Devo guidare. S-y---as-- har-s -en-etir. S--- m---- h---- m-------- S-y- m-s-h h-r-s m-n-e-i-. -------------------------- Saya masih harus menyetir. 0
Non la bevo perché devo guidare. S--- -------i-u---i------n- s------s---ha--s-men--tir. S--- t---- m---- b-- k----- s--- m---- h---- m-------- S-y- t-d-k m-n-m b-r k-r-n- s-y- m-s-h h-r-s m-n-e-i-. ------------------------------------------------------ Saya tidak minum bir karena saya masih harus menyetir. 0
Perché non bevi il caffè? K---p- -a-u-ti--k---num -op-nya? K----- k--- t---- m---- k------- K-n-p- k-m- t-d-k m-n-m k-p-n-a- -------------------------------- Kenapa kamu tidak minum kopinya? 0
È freddo. K---nya-d-n-in. K------ d------ K-p-n-a d-n-i-. --------------- Kopinya dingin. 0
Non lo bevo perché è freddo. Say--tid-k mi-um kopinya --r--a--opi-y--ding-n. S--- t---- m---- k------ k----- k------ d------ S-y- t-d-k m-n-m k-p-n-a k-r-n- k-p-n-a d-n-i-. ----------------------------------------------- Saya tidak minum kopinya karena kopinya dingin. 0
Perché non bevi il tè? Ke-ap- ka-----d-k-mi-u- te-nya? K----- k--- t---- m---- t------ K-n-p- k-m- t-d-k m-n-m t-h-y-? ------------------------------- Kenapa kamu tidak minum tehnya? 0
Non ho zucchero. S-----id-- -u--a g-la. S--- t---- p---- g---- S-y- t-d-k p-n-a g-l-. ---------------------- Saya tidak punya gula. 0
Non lo bevo perché non ho zucchero. Sa-a -id-- m-nu--t---y- -are-a ---- t---k-p--ya -u-a. S--- t---- m---- t----- k----- s--- t---- p---- g---- S-y- t-d-k m-n-m t-h-y- k-r-n- s-y- t-d-k p-n-a g-l-. ----------------------------------------------------- Saya tidak minum tehnya karena saya tidak punya gula. 0
Perché non mangia la minestra? Ke-a-a -nda -i--k-mak-- s-p---? K----- A--- t---- m---- s------ K-n-p- A-d- t-d-k m-k-n s-p-y-? ------------------------------- Kenapa Anda tidak makan supnya? 0
Non l’ho ordinata. Sa-- --d-- --------y-. S--- t---- m---------- S-y- t-d-k m-m-s-n-y-. ---------------------- Saya tidak memesannya. 0
Non la mangio perché non l’ho ordinata. Saya-tid------an -u--kar-na-sa-- -i--- -e-e-a--y-. S--- t---- m---- s-- k----- s--- t---- m---------- S-y- t-d-k m-k-n s-p k-r-n- s-y- t-d-k m-m-s-n-y-. -------------------------------------------------- Saya tidak makan sup karena saya tidak memesannya. 0
Perché non mangia la carne? Ke---- A----ti--k--a--n----in-n--? K----- A--- t---- m---- d--------- K-n-p- A-d- t-d-k m-k-n d-g-n-n-a- ---------------------------------- Kenapa Anda tidak makan dagingnya? 0
Sono vegetariano. Sa-a v-g----ian. S--- v---------- S-y- v-g-t-r-a-. ---------------- Saya vegetarian. 0
Non la mangio perché sono vegetariano. S--- ti-ak --ka- d-g-n--ya---r-na-saya----e-a--an. S--- t---- m---- d-------- k----- s--- v---------- S-y- t-d-k m-k-n d-g-n-n-a k-r-n- s-y- v-g-t-r-a-. -------------------------------------------------- Saya tidak makan dagingnya karena saya vegetarian. 0

I gesti aiutano ad imparare i vocaboli

Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello è in piena attività e deve memorizzare tutte le parole nuove. Tuttavia, si può anche aiutare la propria mente, quando si studia. Come? Basta utilizzare i gesti. Essi aiutano a memorizzare, a ricordare meglio le parole. In uno studio, alcuni ricercatori hanno chiesto ad un gruppo di individui di imparare dei vocaboli. Le parole oggetto dell’esperimento, in realtà, non esistevano. Provenivano da una lingua artificiale. Alcune parole venivano accompagnate dai gesti. Pertanto, i soggetti di questo test non dovevano solo ascoltare e leggere i vocaboli. Accompagnandosi con i gesti, potevano cercare di imparare il loro significato. Mentre svolgevano questo esperimento, la loro attività cerebrale era oggetto di misurazione. Così, i ricercatori hanno realizzato una scoperta assai interessante: nell’apprendimento dei vocaboli accompagnato dai gesti, molte aree cerebrali risultavano attivarsi. L’attività non riguardava solo il centro della parola, ma anche le aree sensomotorie oder senso-motorie. Quest’attività complementare esercitava una certa influenza anche sulla memoria. Inoltre, in questo tipo di apprendimento, si costruivano anche delle complesse reti, la cui funzione è quella di memorizzare le parole nuove in diverse aree cerebrali. In tal modo, ricercare ed utilizzare un vocabolo, diventa più rapido ed efficiente. La capacità di memorizzazione è migliore. L’unica condizione è che il vocabolo si associ al gesto. Il nostro cervello riconosce, infatti, se la parola e il gesto non vengono combinate. Queste recenti scoperte potrebbero avere degli effetti anche sui modelli di insegnamento. Infatti, coloro che conoscono poco di una lingua, la imparano anche lentamente. Magari, si potrebbe aiutarli ad imparare con i gesti …