Frasario

it giustificare qualcosa 3   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

giustificare qualcosa 3

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

[shtos’tsі abgruntouvats’ 3]

Italiano Bielorusso Suono di più
Perché non mangia la torta? Ча-- В- н- я--- т---? Чаму Вы не ясце торт? 0
C---- V- n- y----- t---? Ch--- V- n- y----- t---? Chamu Vy ne yastse tort? C-a-u V- n- y-s-s- t-r-? -----------------------?
Devo dimagrire. Мн- т---- с------ в---. Мне трэба скінуць вагу. 0
M-- t---- s------’ v---. Mn- t---- s------- v---. Mne treba skіnuts’ vagu. M-e t-e-a s-і-u-s’ v-g-. -----------------’-----.
Non la mangio perché devo dimagrire. Я я-- н- е-- б- м-- т---- с------ в---. Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0
Y- y--- n- y--, b- m-- t---- s------’ v---. Ya y--- n- y--- b- m-- t---- s------- v---. Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu. Y- y-g- n- y-m, b- m-e t-e-a s-і-u-s’ v-g-. --------------,---------------------’-----.
Perché non beve la birra? Ча-- В- н- п---- п---? Чаму Вы не п’яце піва? 0
C---- V- n- p’y---- p---? Ch--- V- n- p------ p---? Chamu Vy ne p’yatse pіva? C-a-u V- n- p’y-t-e p-v-? -------------’----------?
Devo guidare. Мн- т---- я--- к------- м------. Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
M-- t---- y------ k-------’ m-------. Mn- t---- y------ k-------- m-------. Mne treba yashche kіravats’ mashynay. M-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. --------------------------’---------.
Non la bevo perché devo guidare. Я я-- н- п--- б- м-- т---- я--- к------- м------. Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Y- y--- n- p’y-, b- m-- t---- y------ k-------’ m-------. Ya y--- n- p---- b- m-- t---- y------ k-------- m-------. Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay. Y- y-g- n- p’y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. ------------’--,------------------------------’---------.
Perché non bevi il caffè? Ча-- т- н- п--- к---? Чаму ты не п’еш каву? 0
C---- t- n- p’e-- k---? Ch--- t- n- p---- k---? Chamu ty ne p’esh kavu? C-a-u t- n- p’e-h k-v-? -------------’--------?
È freddo. Ян- х-------. Яна халодная. 0
Y--- k---------. Ya-- k---------. Yana khalodnaya. Y-n- k-a-o-n-y-. ---------------.
Non lo bevo perché è freddo. Я я- н- п--- б- я-- х-------. Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0
Y- y--- n- p’y-, b- y--- k---------. Ya y--- n- p---- b- y--- k---------. Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya. Y- y-y- n- p’y-, b- y-n- k-a-o-n-y-. ------------’--,-------------------.
Perché non bevi il tè? Ча-- т- н- п--- г------? Чаму ты не п’еш гарбату? 0
C---- t- n- p’e-- g------? Ch--- t- n- p---- g------? Chamu ty ne p’esh garbatu? C-a-u t- n- p’e-h g-r-a-u? -------------’-----------?
Non ho zucchero. У м--- н--- ц----. У мяне няма цукру. 0
U m---- n---- t-----. U m---- n---- t-----. U myane nyama tsukru. U m-a-e n-a-a t-u-r-. --------------------.
Non lo bevo perché non ho zucchero. Я я- н- п--- б- ў м--- н--- ц----. Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0
Y- y--- n- p’y-, b- u m---- n---- t-----. Ya y--- n- p---- b- u m---- n---- t-----. Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru. Y- y-y- n- p’y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-. ------------’--,------------------------.
Perché non mangia la minestra? Ча-- В- н- я--- с--? Чаму Вы не ясце суп? 0
C---- V- n- y----- s--? Ch--- V- n- y----- s--? Chamu Vy ne yastse sup? C-a-u V- n- y-s-s- s-p? ----------------------?
Non l’ho ordinata. Я я-- н- з-------. Я яго не заказваў. 0
Y- y--- n- z-------. Ya y--- n- z-------. Ya yago ne zakazvau. Y- y-g- n- z-k-z-a-. -------------------.
Non la mangio perché non l’ho ordinata. Я я-- н- е-- б- я я-- н- з-------. Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0
Y- y--- n- y--, b- y- y--- n- z-------. Ya y--- n- y--- b- y- y--- n- z-------. Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau. Y- y-g- n- y-m, b- y- y-g- n- z-k-z-a-. --------------,-----------------------.
Perché non mangia la carne? Ча-- В- н- я--- м---? Чаму Вы не ясце мяса? 0
C---- V- n- y----- m----? Ch--- V- n- y----- m----? Chamu Vy ne yastse myasa? C-a-u V- n- y-s-s- m-a-a? ------------------------?
Sono vegetariano. Я в-----------. Я вегетарыянец. 0
Y- v-------------. Ya v-------------. Ya vegetaryyanets. Y- v-g-t-r-y-n-t-. -----------------.
Non la mangio perché sono vegetariano. Я н- е- м---- б- я в-----------. Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0
Y- n- y-- m----, b- y- v-------------. Ya n- y-- m----- b- y- v-------------. Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets. Y- n- y-m m-a-a, b- y- v-g-t-r-y-n-t-. ---------------,---------------------.

I gesti aiutano ad imparare i vocaboli

Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello è in piena attività e deve memorizzare tutte le parole nuove. Tuttavia, si può anche aiutare la propria mente, quando si studia. Come? Basta utilizzare i gesti. Essi aiutano a memorizzare, a ricordare meglio le parole. In uno studio, alcuni ricercatori hanno chiesto ad un gruppo di individui di imparare dei vocaboli. Le parole oggetto dell’esperimento, in realtà, non esistevano. Provenivano da una lingua artificiale. Alcune parole venivano accompagnate dai gesti. Pertanto, i soggetti di questo test non dovevano solo ascoltare e leggere i vocaboli. Accompagnandosi con i gesti, potevano cercare di imparare il loro significato. Mentre svolgevano questo esperimento, la loro attività cerebrale era oggetto di misurazione. Così, i ricercatori hanno realizzato una scoperta assai interessante: nell’apprendimento dei vocaboli accompagnato dai gesti, molte aree cerebrali risultavano attivarsi. L’attività non riguardava solo il centro della parola, ma anche le aree sensomotorie oder senso-motorie. Quest’attività complementare esercitava una certa influenza anche sulla memoria. Inoltre, in questo tipo di apprendimento, si costruivano anche delle complesse reti, la cui funzione è quella di memorizzare le parole nuove in diverse aree cerebrali. In tal modo, ricercare ed utilizzare un vocabolo, diventa più rapido ed efficiente. La capacità di memorizzazione è migliore. L’unica condizione è che il vocabolo si associ al gesto. Il nostro cervello riconosce, infatti, se la parola e il gesto non vengono combinate. Queste recenti scoperte potrebbero avere degli effetti anche sui modelli di insegnamento. Infatti, coloro che conoscono poco di una lingua, la imparano anche lentamente. Magari, si potrebbe aiutarli ad imparare con i gesti …