М-- --ы-ж----мі-, -й--е---м--а- арықта- керек.
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. 0 Me---n--j-m-ym--, öy---ni ---a--a---t-w-ker-k.Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-----------------------------------------------Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
Маға- әл- -ө-і- жү-г-зу--е-е-.
Маған әлі көлік жүргізу керек.
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек. 0 M-ğ-- ä-- kö-i--j--------e-e-.Mağan äli kölik jürgizw kerek.M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-------------------------------Mağan äli kölik jürgizw kerek.
Мен о-ы іш-ей--н--ө-ткені---- к-лік-ж--г---ім к-ре-.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. 0 Men---- işpe--in,-ö-t---- äl--k------ü-----i--ke-ek.Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-----------------------------------------------------Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Non la bevo perché devo guidare.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
М----ны-і---йм-н--ө---ені о- --ы---а-д-.
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. 0 M-n-on- iş-e-m--- öy-ke-i ol -----q----.Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-----------------------------------------Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
М-- --ы-іш--й---,-өй-ке-і қ-нт -оқ.
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. 0 M-- o-ı-iş-e-mi-- ö-tke-i--a-- --q.Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q------------------------------------Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
Мен-оғ-н -апсы-ы- б-р--н ----ын.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын. 0 Men oğa- -a-sırıs---rgen--oqp-n.Men oğan tapsırıs bergen joqpın.M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.--------------------------------Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
М-н о--- т--с---- б--г-н--оқпын,---нд---ан-о-ы ішпе-м-н.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. 0 Me- o-an -ap---ı- be-g-- jo-pı---so-d-qtan-o-ı i-p-y---.Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.--------------------------------------------------------Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
Мен --г--ар-а----.
Мен вегетарианмын.
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын. 0 Me--v---t-rï---ı-.Men vegetarïanmın.M-n v-g-t-r-a-m-n-------------------Men vegetarïanmın.
Мен--егет---а-мы-, -он-ықта--он- же-е-м--.
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. 0 M---v----a---n--n,---n-ıqtan-onı -emeym--.Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.------------------------------------------Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello è in piena attività e deve memorizzare tutte le parole nuove.
Tuttavia, si può anche aiutare la propria mente, quando si studia.
Come?
Basta utilizzare i gesti.
Essi aiutano a memorizzare, a ricordare meglio le parole.
In uno studio, alcuni ricercatori hanno chiesto ad un gruppo di individui di imparare dei vocaboli.
Le parole oggetto dell’esperimento, in realtà, non esistevano.
Provenivano da una lingua artificiale.
Alcune parole venivano accompagnate dai gesti.
Pertanto, i soggetti di questo test non dovevano solo ascoltare e leggere i vocaboli.
Accompagnandosi con i gesti, potevano cercare di imparare il loro significato.
Mentre svolgevano questo esperimento, la loro attività cerebrale era oggetto di misurazione.
Così, i ricercatori hanno realizzato una scoperta assai interessante: nell’apprendimento dei
vocaboli accompagnato dai gesti, molte aree cerebrali risultavano attivarsi.
L’attività non riguardava solo il centro della parola, ma anche le aree sensomotorie oder senso-motorie.
Quest’attività complementare esercitava una certa influenza anche sulla memoria.
Inoltre, in questo tipo di apprendimento, si costruivano anche delle complesse reti,
la cui funzione è quella di memorizzare le parole nuove in diverse aree cerebrali.
In tal modo, ricercare ed utilizzare un vocabolo, diventa più rapido ed efficiente.
La capacità di memorizzazione è migliore.
L’unica condizione è che il vocabolo si associ al gesto.
Il nostro cervello riconosce, infatti, se la parola e il gesto non vengono combinate.
Queste recenti scoperte potrebbero avere degli effetti anche sui modelli di insegnamento.
Infatti, coloro che conoscono poco di una lingua, la imparano anche lentamente.
Magari, si potrebbe aiutarli ad imparare con i gesti …