Frasario

it giustificare qualcosa 3   »   ca argumentar alguna cosa 3

77 [settantasette]

giustificare qualcosa 3

giustificare qualcosa 3

77 [setanta-set]

argumentar alguna cosa 3

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Catalano Suono di più
Perché non mangia la torta? Per--uè -o -e-j---l-pa-t--? P-- q-- n- m---- e- p------ P-r q-è n- m-n-a e- p-s-í-? --------------------------- Per què no menja el pastís? 0
Devo dimagrire. Ha-g--- ---dr----s. H--- d- p----- p--- H-i- d- p-r-r- p-s- ------------------- Haig de perdre pes. 0
Non la mangio perché devo dimagrire. (-o) -o-m-njo-pe-q-- he de --rdre---s. (--- n- m---- p----- h- d- p----- p--- (-o- n- m-n-o p-r-u- h- d- p-r-r- p-s- -------------------------------------- (Jo) no menjo perquè he de perdre pes. 0
Perché non beve la birra? Per--u--n- -- b-- l- ce---s-? P-- q-- n- e- b-- l- c------- P-r q-è n- e- b-u l- c-r-e-a- ----------------------------- Per què no es beu la cervesa? 0
Devo guidare. E--a-a-ha-g-d- co---ir. E----- h--- d- c------- E-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ----------------------- Encara haig de conduir. 0
Non la bevo perché devo guidare. J--n--bec perq-- --c--a-h-i- d- c------. J- n- b-- p----- e----- h--- d- c------- J- n- b-c p-r-u- e-c-r- h-i- d- c-n-u-r- ---------------------------------------- Jo no bec perquè encara haig de conduir. 0
Perché non bevi il caffè? Per --è-no--t b--s -- -afè? P-- q-- n- e- b--- e- c---- P-r q-è n- e- b-u- e- c-f-? --------------------------- Per què no et beus el cafè? 0
È freddo. Est--f-e-. E--- f---- E-t- f-e-. ---------- Està fred. 0
Non lo bevo perché è freddo. Jo-n- me-- b---p-rquè e-t--fr-d. J- n- m--- b-- p----- e--- f---- J- n- m-’- b-c p-r-u- e-t- f-e-. -------------------------------- Jo no me’l bec perquè està fred. 0
Perché non bevi il tè? P-r q-- -- e--b-us-e- --? P-- q-- n- e- b--- e- t-- P-r q-è n- e- b-u- e- t-? ------------------------- Per què no et beus el te? 0
Non ho zucchero. N- t-n- su---. N- t--- s----- N- t-n- s-c-e- -------------- No tinc sucre. 0
Non lo bevo perché non ho zucchero. No --’l b-----r--- -o ti-c--ucre. N- m--- b-- p----- n- t--- s----- N- m-’- b-c p-r-u- n- t-n- s-c-e- --------------------------------- No me’l bec perquè no tinc sucre. 0
Perché non mangia la minestra? Pe--què-no es---nj---- s-pa? P-- q-- n- e- m---- l- s---- P-r q-è n- e- m-n-a l- s-p-? ---------------------------- Per què no es menja la sopa? 0
Non l’ho ordinata. N- l’---de--nad-. N- l--- d-------- N- l-h- d-m-n-d-. ----------------- No l’he demanada. 0
Non la mangio perché non l’ho ordinata. N- me -a men-o-p--qu- no-l’----e--nada. N- m- l- m---- p----- n- l--- d-------- N- m- l- m-n-o p-r-u- n- l-h- d-m-n-d-. --------------------------------------- No me la menjo perquè no l’he demanada. 0
Perché non mangia la carne? P-r q-è n- m------a c--n? P-- q-- n- m---- l- c---- P-r q-è n- m-n-a l- c-r-? ------------------------- Per què no menja la carn? 0
Sono vegetariano. Só--veget--ià. S-- v--------- S-c v-g-t-r-à- -------------- Sóc vegetarià. 0
Non la mangio perché sono vegetariano. No-----enj---e-q---------g---ri-. N- l- m---- p----- s-- v--------- N- l- m-n-o p-r-u- s-c v-g-t-r-à- --------------------------------- No la menjo perquè sóc vegetarià. 0

I gesti aiutano ad imparare i vocaboli

Quando impariamo i vocaboli, il nostro cervello è in piena attività e deve memorizzare tutte le parole nuove. Tuttavia, si può anche aiutare la propria mente, quando si studia. Come? Basta utilizzare i gesti. Essi aiutano a memorizzare, a ricordare meglio le parole. In uno studio, alcuni ricercatori hanno chiesto ad un gruppo di individui di imparare dei vocaboli. Le parole oggetto dell’esperimento, in realtà, non esistevano. Provenivano da una lingua artificiale. Alcune parole venivano accompagnate dai gesti. Pertanto, i soggetti di questo test non dovevano solo ascoltare e leggere i vocaboli. Accompagnandosi con i gesti, potevano cercare di imparare il loro significato. Mentre svolgevano questo esperimento, la loro attività cerebrale era oggetto di misurazione. Così, i ricercatori hanno realizzato una scoperta assai interessante: nell’apprendimento dei vocaboli accompagnato dai gesti, molte aree cerebrali risultavano attivarsi. L’attività non riguardava solo il centro della parola, ma anche le aree sensomotorie oder senso-motorie. Quest’attività complementare esercitava una certa influenza anche sulla memoria. Inoltre, in questo tipo di apprendimento, si costruivano anche delle complesse reti, la cui funzione è quella di memorizzare le parole nuove in diverse aree cerebrali. In tal modo, ricercare ed utilizzare un vocabolo, diventa più rapido ed efficiente. La capacità di memorizzazione è migliore. L’unica condizione è che il vocabolo si associ al gesto. Il nostro cervello riconosce, infatti, se la parola e il gesto non vengono combinate. Queste recenti scoperte potrebbero avere degli effetti anche sui modelli di insegnamento. Infatti, coloro che conoscono poco di una lingua, la imparano anche lentamente. Magari, si potrebbe aiutarli ad imparare con i gesti …