Perché non mangia la torta?
--ا-کی--ر- --ی---ر---
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-h-r-a ka- r---em----or-d?
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Perché non mangia la torta?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Devo dimagrire.
-- -اید--زن----کنم-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
ma- baay-d---z- k-m ---a--
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Devo dimagrire.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Non la mangio perché devo dimagrire.
م--نم---رم-چ-ن-بای- و-ن ----نم-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
--n---m---hora----on ba-y-d-v-zn-k-m ----m---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Non la mangio perché devo dimagrire.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Perché non beve la birra?
چر----ج--ر- ----ن--ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c---a--------ra --mi-no-hid---
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Perché non beve la birra?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Devo guidare.
--- با-د-ر----گی کنم.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-h-n ----a- -----nd--- k-----
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Devo guidare.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Non la bevo perché devo guidare.
-ن -ن ر- -مینو-م---- -اید-ر--ن-گی-کنم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m---a-- -- nem--n-o---- -h-n-b-ay-d -a--an---i kona-.
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Non la bevo perché devo guidare.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Perché non bevi il caffè?
--- قه-- -ا--می-نوشی-
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
cheraa-g--hve---a -emi-n-o---?-
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Perché non bevi il caffè?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
È freddo.
س-د-شد-----.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
-a-- sh-deh ast-
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
È freddo.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Non lo bevo perché è freddo.
من ---ه-را ن-ی--و-- -و----- ش-- -ست.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
ma--gh--v-h r---emi--oosha- c-on-sa---s---e- a-t.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Non lo bevo perché è freddo.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Perché non bevi il tè?
چ-- -ای را نمی-و-ی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-her-a ch-a-e ---n-m--no-sh---
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Perché non bevi il tè?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Non ho zucchero.
من--کر-ندار--
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
----shekr na---r-m---
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Non ho zucchero.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Non lo bevo perché non ho zucchero.
م---ا---ا ن-ینو-م---- شکر-ن-ا-م.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-a------y- ra ---i-no-sh-m -h-- --e-r-n-d--ram--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Non lo bevo perché non ho zucchero.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Perché non mangia la minestra?
--ا -و--ر--ن-یخور-د-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
-h-ra- ---p -a--em--k-or----
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Perché non mangia la minestra?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Non l’ho ordinata.
---س-- -ف-ر--ن---- --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
ma--s--p se--ar--h--a-aade--am-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Non l’ho ordinata.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
من --پ---ی-ورم چ-ن--- را --ار---د-----م.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n --o---em--kho-a--c-----an -a-s-f--r----nad-ad-- a-.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Non la mangio perché non l’ho ordinata.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Perché non mangia la carne?
-ر- -م- گو-- ر--نم--ورید؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c--r-- -h-m-- -o---- -a-ne-i---o--d--
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Perché non mangia la carne?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Sono vegetariano.
-ن گ-اه --ا----تم-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
--- --a---kh-a--ha-ta----
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Sono vegetariano.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Non la mangio perché sono vegetariano.
---گ--ت -- -می-و-م -ون-گی---خوا- هست--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
m-n----sh- ra-n-----hor-m-c-on -i--h-kh-ar-has--m.-
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Non la mangio perché sono vegetariano.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.