Frasario
Passato 4 »
Past tense 4
-
IT Italiano
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
bn Bengalese
-
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
it Italiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
EN Inglese (UK)
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lezione
-
001 - Persone 002 - La famiglia 003 - Fare la conoscenza 004 - A scuola 005 - Paesi e lingue 006 - Leggere e scrivere 007 - Numeri 008 - Le ore 009 - I giorni della settimana 010 - Ieri – oggi – domani 011 - Mesi 012 - Bevande 013 - Attività 014 - Colori 015 - Frutti e generi alimentari 016 - Stagioni e tempo 017 - A casa 018 - Pulizie di casa 019 - In cucina 020 - Small Talk / chiacchiere 1 021 - Small Talk / chiacchiere 2 022 - Small Talk / chiacchiere 3 023 - Studiare le lingue straniere 024 - Appuntamento 025 - In città026 - Nella natura 027 - In Hotel – Arrivo 028 - In Hotel – Lamentele 029 - Al ristorante 1 030 - Al ristorante 2 031 - Al ristorante 3 032 - Al ristorante 4 033 - In stazione 034 - Sul treno 035 - All’aeroporto 036 - Trasporti pubblici 037 - In viaggio 038 - In taxi / tassì 039 - Guasto alla macchina 040 - Chiedere indicazioni 041 - Orientamento 042 - Visita della città 043 - Allo zoo 044 - Uscire la sera 045 - Al cinema 046 - In discoteca 047 - Preparativi del viaggio 048 - Attività in vacanza 049 - Sport 050 - In piscina051 - Fare spese 052 - Al centro commerciale 053 - Negozi 054 - Fare spese 055 - Lavorare 056 - Sentimenti 057 - Dal dottore 058 - Parti del corpo 059 - Alle poste 060 - In banca 061 - Numeri ordinali 062 - Fare domande 1 063 - Fare domande 2 064 - Negazione 1 065 - Negazione 2 066 - Pronomi possessivi 1 067 - Pronomi possessivi 2 068 - grande – piccolo 069 - aver bisogno – volere 070 - aver voglia di qualcosa 071 - voler qualcosa 072 - dover fare qualcosa 073 - potere 074 - chiedere qualcosa 075 - giustificare qualcosa 1076 - giustificare qualcosa 2 077 - giustificare qualcosa 3 078 - Aggettivi 1 079 - Aggettivi 2 080 - Aggettivi 3 081 - Passato 1 082 - Passato 2 083 - Passato 3 084 - Passato 4 085 - Domande – Passato 1 086 - Domande – Passato 2 087 - Passato – Verbi modali 1 088 - Passato – Verbi modali 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Frasi secondarie con che 1 092 - Frasi secondarie con che 2 093 - Frasi secondarie con se 094 - Congiunzioni 1 095 - Congiunzioni 2 096 - Congiunzioni 3 097 - Congiunzioni 4 098 - Congiunzioni coordinative 099 - Genitivo 100 - Avverbi
-
- Compra il libro
- Precedente
- Successivo
- MP3
- A -
- A
- A+
84 [ottantaquattro]
Passato 4

84 [eighty-four]
Italiano | Inglese (UK) | Suono di più |
leggere | to read to read 0 | + |
Ho letto. | I r---. I read. 0 | + |
Ho letto tutto il romanzo. | I r--- t-- w---- n----. I read the whole novel. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ho letto tutto il romanzo.I read the whole novel. |
capire | to u--------d to understand 0 | + |
Ho capito. | I u---------. I understood. 0 | + |
Ho capito tutto il testo. | I u--------- t-- w---- t---. I understood the whole text. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ho capito tutto il testo.I understood the whole text. |
rispondere | to a----r to answer 0 | + |
Ho risposto. | I a-------. I answered. 0 | + |
Ho risposto a tutte le domande. | I a------- a-- t-- q--------. I answered all the questions. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ho risposto a tutte le domande.I answered all the questions. |
Lo so. – Lo sapevo. | I k--- t--- – I k--- t---. I know that – I knew that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo so. – Lo sapevo.I know that – I knew that. |
Lo scrivo. – L’ho scritto. | I w---- t--- – I w---- t---. I write that – I wrote that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo scrivo. – L’ho scritto.I write that – I wrote that. |
Lo sento. – L’ho sentito. | I h--- t--- – I h---- t---. I hear that – I heard that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo sento. – L’ho sentito.I hear that – I heard that. |
Vado a prenderlo. – Sono andato a prenderlo. | I’-- g-- i- – I g-- i-. I’ll get it – I got it. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Vado a prenderlo. – Sono andato a prenderlo.I’ll get it – I got it. |
Lo porto. – L’ho portato. | I’-- b---- t--- – I b------ t---. I’ll bring that – I brought that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo porto. – L’ho portato.I’ll bring that – I brought that. |
Lo compro. – L’ho comprato. | I’-- b-- t--- – I b----- t---. I’ll buy that – I bought that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo compro. – L’ho comprato.I’ll buy that – I bought that. |
Me lo aspetto. – Me lo aspettavo. | I e----- t--- – I e------- t---. I expect that – I expected that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Me lo aspetto. – Me lo aspettavo.I expect that – I expected that. |
Lo spiego. – L’ho spiegato. | I’-- e------ t--- – I e-------- t---. I’ll explain that – I explained that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Lo spiego. – L’ho spiegato.I’ll explain that – I explained that. |
Non mi è nuovo / lo so. – Lo sapevo. | I k--- t--- – I k--- t---. I know that – I knew that. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Non mi è nuovo / lo so. – Lo sapevo.I know that – I knew that. |
Le parole con un’accezione negativa non si traducono nella lingua madre
Durante la lettura, i poliglotti tradurrebbero, senza accorgersene, nella propria lingua. Ciò avverrebbe in modo meccanico. In altre parole, il cervello avrebbe le funzioni di un traduttore automatico. Però, non tradurrebbe tutto! Uno studio ha mostrato che il cervello avrebbe un filtro incorporato, il quale decide cosa tradurre. Questo filtro ignorerebbe determinate parole, tra cui quelle con un’accezione negativa. In un esperimento, alcuni ricercatori hanno esaminato un gruppo di parlanti di madrelingua cinese, la cui seconda lingua era l’inglese. A queste persone si chiedeva di classificare diverse parole inglesi. Si trattava di parole dotate di un contenuto emotivo, con accezioni positive, negative e neutre. Durante la lettura di questi vocaboli, l’attività cerebrale dei soggetti che partecipavano all’esperimento era oggetto di misurazione. In questo modo, era possibile capire come funziona il cervello. Durante la traduzione delle parole, venivano prodotti molti segnali, che indicavano l’attività cerebrale in corso. Nel tradurre parole con accezione negativa, l’attività si arrestava. Soltanto i vocaboli con un significato positivo o neutro erano oggetto di traduzione. I ricercatori non hanno saputo identificare le motivazioni alla base di tale fenomeno. In teoria, il cervello dovrebbe elaborare tutte le parole allo stesso modo, ma nella pratica, il filtro procederebbe ad una breve analisi delle singole parole. Lo studio è stato esteso anche alla seconda lingua. Anche in questo caso si è rilevato che, in presenza di parole con un significato negativo, la memorizzazione subirebbe una battuta d’arresto. Pertanto, il fenomeno non può ricondursi alla lingua madre. Gli uomini reagiscono in modo molto sensibile alle parole. Forse il cervello vuole proteggerci da shock emotivi …