Frasario

it Imperativo 1   »   es Modo imperativo 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Spagnolo Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! E-es mu--p-r-z---- --¡N---ea- --n --re-os-! E--- m-- p-------- – ¡-- s--- t-- p-------- E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Tu dormi tanto – non dormire tanto! D--rm-s -----. ---No -u---a----nto! D------ m----- – ¡-- d------ t----- D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! Ll-----mu--tar----–-¡-o-l-e---s-t---t-rde! L----- m-- t----- – ¡-- l------ t-- t----- L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Tu ridi così forte – non ridere così forte! T---í----uy -l------¡-o--- r-as ta- a-to! T- r--- m-- a---- – ¡-- t- r--- t-- a---- T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! H--l---m-y ---o--–-¡No-ha-les ta---aj-! H----- m-- b---- – ¡-- h----- t-- b---- H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Tu bevi troppo – non bere così tanto! B--e--de---i-d-. – -No---bas -a-t-! B---- d--------- – ¡-- b---- t----- B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! Fu-as-demas-ado. - --- fu--s----to! F---- d--------- – ¡-- f---- t----- F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! Tr-b-ja--d--a-iado. - --o -raba--s -an--! T------- d--------- – ¡-- t------- t----- T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Tu vai troppo forte – non andare così forte! Vas---- d-p---a- --¡-o -a--s -an -e-ri--! V-- m-- d------- – ¡-- v---- t-- d------- V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Si alzi, signor Müller! ¡---á--e--, --ño--Moli-er-! ¡---------- s---- M-------- ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
Si accomodi, signor Müller! ¡-ién------se-or M-------! ¡--------- s---- M-------- ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
Resti seduto, signor Müller! ¡Q--des---ent-do----ño- -o--n-ro! ¡------- s------- s---- M-------- ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Abbia pazienza! ¡Ten---p--i-n---! ¡----- p--------- ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
Faccia con comodo! ¡T-m-se -- t--m--! ¡------ s- t------ ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
Aspetti un momento! ¡--pe-- -n-mo---to! ¡------ u- m------- ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
Faccia attenzione! ¡-e-ga -u--ado! ¡----- c------- ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
Sia puntuale! ¡S-- puntu--! ¡--- p------- ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
Non sia stupido! ¡-o --a-to-to! ¡-- s-- t----- ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …