フレーズ集

ja 場所を尋ねる   »   nl De weg wijzen

41 [四十一]

場所を尋ねる

場所を尋ねる

41 [eenenveertig]

De weg wijzen

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 オランダ語 Play もっと
観光局は どこ です か ? W-ar is he--V-V ka--oor? W--- i- h-- V-- k------- W-a- i- h-t V-V k-n-o-r- ------------------------ Waar is het VVV kantoor? 0
市街地図は あります か ? Hee------en---a---gro-d--oor-mi-? H---- u e-- p---------- v--- m--- H-e-t u e-n p-a-t-g-o-d v-o- m-j- --------------------------------- Heeft u een plattegrond voor mij? 0
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? K-n -e---e- --------l res-----e-? K-- j- h--- e-- h---- r---------- K-n j- h-e- e-n h-t-l r-s-r-e-e-? --------------------------------- Kun je hier een hotel reserveren? 0
旧市街は どこ です か ? W-ar i- --t-o--e-sta-sc-ntru-? W--- i- h-- o--- s------------ W-a- i- h-t o-d- s-a-s-e-t-u-? ------------------------------ Waar is het oude stadscentrum? 0
大聖堂は どこ です か ? Waa---s-de ---? W--- i- d- D--- W-a- i- d- D-m- --------------- Waar is de Dom? 0
美術館は どこ です か ? W--- i- he---u----? W--- i- h-- m------ W-a- i- h-t m-s-u-? ------------------- Waar is het museum? 0
切手は どこで 買えます か ? Waa- ka- j---o-tze-el- -ope-? W--- k-- j- p--------- k----- W-a- k-n j- p-s-z-g-l- k-p-n- ----------------------------- Waar kan je postzegels kopen? 0
花は どこで 買えます か ? Waa- --- je bl-em-n---pe-? W--- k-- j- b------ k----- W-a- k-n j- b-o-m-n k-p-n- -------------------------- Waar kan je bloemen kopen? 0
乗車券は どこで 買えます か ? Wa---k----- -r-i------jes--ope-? W--- k-- j- t------------ k----- W-a- k-n j- t-e-n-a-r-j-s k-p-n- -------------------------------- Waar kan je treinkaartjes kopen? 0
港は どこ です か ? W-a--i- de hav--? W--- i- d- h----- W-a- i- d- h-v-n- ----------------- Waar is de haven? 0
市場は どこ です か ? W-ar -s de m----? W--- i- d- m----- W-a- i- d- m-r-t- ----------------- Waar is de markt? 0
お城は どこ です か ? W-a--is h-t ---te-l? W--- i- h-- k------- W-a- i- h-t k-s-e-l- -------------------- Waar is het kasteel? 0
ツアーは 何時に 始まります か ? W-nn-----e---t de --n-l-i---g? W------ b----- d- r----------- W-n-e-r b-g-n- d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Wanneer begint de rondleiding? 0
ツアーは 何時に 終わります か ? Wan--er -----gt d--r---l-id-n-? W------ e------ d- r----------- W-n-e-r e-n-i-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------- Wanneer eindigt de rondleiding? 0
ツアーは どれくらい かかります か ? Ho----n- d-----de--o-dleid-ng? H-- l--- d---- d- r----------- H-e l-n- d-u-t d- r-n-l-i-i-g- ------------------------------ Hoe lang duurt de rondleiding? 0
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 Ik --l-g---g -e- gid--d-e -uit- -p--ek-. I- w-- g---- e-- g--- d-- D---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e D-i-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Duits spreekt. 0
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 Ik-wil---a-g-e---g--- d-- I-a--a-n---preek-. I- w-- g---- e-- g--- d-- I-------- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e I-a-i-a-s s-r-e-t- -------------------------------------------- Ik wil graag een gids die Italiaans spreekt. 0
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 I- --l gr-a- -e--gi------ Fra-s s----k-. I- w-- g---- e-- g--- d-- F---- s------- I- w-l g-a-g e-n g-d- d-e F-a-s s-r-e-t- ---------------------------------------- Ik wil graag een gids die Frans spreekt. 0

世界言語の英語

英語は世界中でもっとも普及している言語だ。 最多の母国語者はしかしマンダリン、つまり公用語として定められた中国語である。 英語の母国語者は、”たったの”3億5000万人だ。 しかし英語は他の言語に大きな影響を与えている。 20世紀半ばから、英語はものすごく大きな意味を持ち始めた。 それは、とりわけ超権力と化した米国の成長による。 多くの国で、英語は学校での第一外国語だ。 国際的機関では英語を公用語として使っている。 英語は多くの国で、官庁用語や通用語としても使われている。 しかし、もしかしたらまもなく他の言語がこの機能を担うかもしれない。 英語は西ゲルマン言語に属する。 そのため、英語はドイツ語などの言語と近い親戚関係にある。 しかし過去1000年で、言語は大きく変化した。 昔は英語は語形変化した言語だった。 しかし、文法的機能のあるほとんどの語尾はなくなった。 そのため今日では、英語は孤立言語に数えられる。 言語タイプはつまり、ドイツ語よりも中国語に近い。 将来、英語はさらに簡素化されるだろう。 不規則動詞はおそらくなくなる。 他の印欧言語と比べると、英語は簡単だ。 英語の正書法はしかし非常に難しい。 というのは、書き方と発音がだいぶ違っているからだ。 英語の正字法は一世紀たっても変わっていない。 しかし発音は明らかに変化した。 その結果として、今日まだ1400年に発音したように書く。 発音の不規則性もたくさんある。 ough だけでも6種類のバリエーションが存在する! 自分でテストしてください!- thorough, thought, through, rough, bough, cough
知っていましたか?
スロバキア語は西スラブ言語族に属します。 約500万人の母国語です。 隣国のチェコ語とは非常に深い関係にあります。 それは当時のチェコスロバキアでの共通の過去によるものです。 両言語の語彙は大部分が同一です。 違いはとりわけ音韻組織にあります。 スロバキア語は10世紀に複数の方言から発生しました。 しかしとても長い間、隣国の言語に影響を受けてきました。 今日の書き言葉は、そのために19世紀にようやく固まりました。 そのため、チェコ語と比べるといくつかの要素は簡素化されています。 しかし多くの異なる方言は、今日まで残っています。 スロバキア語はラテン語のアルファベットで書かれます。 そしてそれは、他のスラブ言語話者にとって最も簡単に理解できる言語です・・・ スロバキア語はスラブ圏の中間言語と言うことができます。 この美しい言語にトライする一つのいい理由ですね。