| 観光局は どこ です か ? |
د-تر-اط--ع----ر-شگری --اس-؟
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
daft---e---a--a- --r-esh-ar-----a-s-?-
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
|
観光局は どこ です か ?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
|
| 市街地図は あります か ? |
ی--نق-- -هری (--ا--من- -ا-ید؟
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-] د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
0
--k nagh---h s-a-r- (-araa-e -a-) -a-ri-?
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
|
市街地図は あります か ?
یک نقشه شهری (برای من] دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
|
| ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ا---ا م--شود--ک ا--ق د- هتل--زرو-کرد؟
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
een-aa -i--h-v-d -ek-o-a--h -ar--otel --zerv -a-----
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
|
| 旧市街は どこ です か ? |
--ف--ق-یم---ر کج---؟
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
ba--t -hadi- s-ah- -----st-
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
|
旧市街は どこ です か ?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
|
| 大聖堂は どこ です か ? |
-لیسا--ج-----ج----
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
-lis---e-----e-koj-a---
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
|
大聖堂は どこ です か ?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
|
| 美術館は どこ です か ? |
مو-- -جا---
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
mo--e--ko-a-s-?
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
|
美術館は どこ です か ?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
|
| 切手は どこで 買えます か ? |
--ا -می-شو--ت------ی-؟
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
--j----i-----a---a--r---ar-d---
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
|
切手は どこで 買えます か ?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
|
| 花は どこで 買えます か ? |
کج------د-گ--خری--
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
ko-aa ----sha----g-l ------?-
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
|
花は どこで 買えます か ?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
|
| 乗車券は どこで 買えます か ? |
-جا----ش-د --ی- خ-ی-؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
-oj-----i-s-avad--elit k-----?-
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
|
| 港は どこ です か ? |
بند--کجاست؟
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
b------k--aa---
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
|
港は どこ です か ?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
|
| 市場は どこ です か ? |
----ر -جا---
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
-a-z-a- k----s-?--
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
|
市場は どこ です か ?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
|
| お城は どこ です か ? |
قصر کج-س-؟
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
--a-r k-j---t--
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
|
お城は どこ です か ?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
|
| ツアーは 何時に 始まります か ? |
ت-ر ب-ز--- -ی --وع -ی---؟
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
-----b-az--d-k-- s-or-o-m--sh-----
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
|
| ツアーは 何時に 終わります か ? |
-و--ب-ز-ی--ک- ---م-می---د؟
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
too- -aa-d-d-k-i-t-m-a--mi--ha---?-
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
|
| ツアーは どれくらい かかります か ? |
-و- -ازدید-چ--- ط-ل--ی---د؟
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
toor ba--did---e-hadr t--l-m---e-h-d---
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
|
| ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
م--ی--راه--- م-خوا----ه آلم--- ص-----ن-.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
m-n y-- -a-n-m-a----k-aaha- k--aal-aan--so-b-- k--a-.-
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
|
| イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
م-----ر--ن-ا-می-خواهم--ه-ایت-----ی ص--ت کن-.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
-a- --- --h-a-aa-mi-k-----m----eeitaali-aaey- -ohbat-k-nad.-
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
|
| フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
من-ی- -ا-نما -ی-وا-- ک- ف-انسو--صح---ک--.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
man-y----a-n-maa ---kh---------f---a-sav- s-hbat --n-d.-
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
|