フレーズ集

ja 場所を尋ねる   »   ca Demanar el camí

41 [四十一]

場所を尋ねる

場所を尋ねる

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 カタルーニャ語 Play もっと
観光局は どこ です か ? On -s --o-ici-a d---ur-sme? O- é- l-------- d- t------- O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
市街地図は あります か ? E- p----a -o--r-u- p-a-d- la--i--at vost-? E- p----- d---- u- p-- d- l- c----- v----- E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? E- --t-rese---r --a-h--i-ac-ó-d----el a-u-? E- p-- r------- u-- h-------- d------ a---- E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
旧市街は どこ です か ? On és-la --u-at-vel--? O- é- l- c----- v----- O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
大聖堂は どこ です か ? O---s la-catedra-? O- é- l- c-------- O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
美術館は どこ です か ? On -s-el mus-u? O- é- e- m----- O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
切手は どこで 買えます か ? O--puc-compra- -e---ls? O- p-- c------ s------- O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
花は どこで 買えます か ? On-p-- c-mpra---l--s? O- p-- c------ f----- O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
乗車券は どこで 買えます か ? O- pu---o--rar bit--ets? O- p-- c------ b-------- O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
港は どこ です か ? O- -s -- por-? O- é- e- p---- O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
市場は どこ です か ? O- -s-el ---c--? O- é- e- m------ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
お城は どこ です か ? On é---l --s-e-l? O- é- e- c------- O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
ツアーは 何時に 始まります か ? Q--n---me--- la -is--a gu--da? Q--- c------ l- v----- g------ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
ツアーは 何時に 終わります か ? Q--n-s’a-ab-------s-t- g-i--a? Q--- s------ l- v----- g------ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
ツアーは どれくらい かかります か ? Qu-nt ---- ---v--it--gu-ada? Q---- d--- l- v----- g------ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 Vol---- -n gu---q-e -------le-a-y. V------ u- g--- q-- p---- a------- V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 V--dr---un--ui---ue-p-rli -tal--. V------ u- g--- q-- p---- i------ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 Vo-d--- -- --ia qu- parl-------ès. V------ u- g--- q-- p---- f------- V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

世界言語の英語

英語は世界中でもっとも普及している言語だ。 最多の母国語者はしかしマンダリン、つまり公用語として定められた中国語である。 英語の母国語者は、”たったの”3億5000万人だ。 しかし英語は他の言語に大きな影響を与えている。 20世紀半ばから、英語はものすごく大きな意味を持ち始めた。 それは、とりわけ超権力と化した米国の成長による。 多くの国で、英語は学校での第一外国語だ。 国際的機関では英語を公用語として使っている。 英語は多くの国で、官庁用語や通用語としても使われている。 しかし、もしかしたらまもなく他の言語がこの機能を担うかもしれない。 英語は西ゲルマン言語に属する。 そのため、英語はドイツ語などの言語と近い親戚関係にある。 しかし過去1000年で、言語は大きく変化した。 昔は英語は語形変化した言語だった。 しかし、文法的機能のあるほとんどの語尾はなくなった。 そのため今日では、英語は孤立言語に数えられる。 言語タイプはつまり、ドイツ語よりも中国語に近い。 将来、英語はさらに簡素化されるだろう。 不規則動詞はおそらくなくなる。 他の印欧言語と比べると、英語は簡単だ。 英語の正書法はしかし非常に難しい。 というのは、書き方と発音がだいぶ違っているからだ。 英語の正字法は一世紀たっても変わっていない。 しかし発音は明らかに変化した。 その結果として、今日まだ1400年に発音したように書く。 発音の不規則性もたくさんある。 ough だけでも6種類のバリエーションが存在する! 自分でテストしてください!- thorough, thought, through, rough, bough, cough
知っていましたか?
スロバキア語は西スラブ言語族に属します。 約500万人の母国語です。 隣国のチェコ語とは非常に深い関係にあります。 それは当時のチェコスロバキアでの共通の過去によるものです。 両言語の語彙は大部分が同一です。 違いはとりわけ音韻組織にあります。 スロバキア語は10世紀に複数の方言から発生しました。 しかしとても長い間、隣国の言語に影響を受けてきました。 今日の書き言葉は、そのために19世紀にようやく固まりました。 そのため、チェコ語と比べるといくつかの要素は簡素化されています。 しかし多くの異なる方言は、今日まで残っています。 スロバキア語はラテン語のアルファベットで書かれます。 そしてそれは、他のスラブ言語話者にとって最も簡単に理解できる言語です・・・ スロバキア語はスラブ圏の中間言語と言うことができます。 この美しい言語にトライする一つのいい理由ですね。