ფრაზა წიგნი

ka შეკითხვა – წარსული 2   »   uz Questions – Past tense 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

შეკითხვა – წარსული 2

შეკითხვა – წარსული 2

86 [sakson olti]

Questions – Past tense 2

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული უზბეკური თამაში მეტი
რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? Siz----da--g-ls-uk-taqdi----? Siz qanday galstuk taqdingiz? S-z q-n-a- g-l-t-k t-q-i-g-z- ----------------------------- Siz qanday galstuk taqdingiz? 0
რომელი მანქანა იყიდე? q---a--mash-----o-i- o--in--z qanday mashina sotib oldingiz q-n-a- m-s-i-a s-t-b o-d-n-i- ----------------------------- qanday mashina sotib oldingiz 0
რომელი გაზეთი გამოიწერე? Q-ys---a--t--a o-una--z? Qaysi gazetaga obunasiz? Q-y-i g-z-t-g- o-u-a-i-? ------------------------ Qaysi gazetaga obunasiz? 0
ვინ დაინახე? ki-ni-k-rd--g kimni kording k-m-i k-r-i-g ------------- kimni kording 0
ვის შეხვდით? Kim------ -chra--d-n-i-? Kim bilan uchrashdingiz? K-m b-l-n u-h-a-h-i-g-z- ------------------------ Kim bilan uchrashdingiz? 0
ვინ იცანით? K---i t-n---ng? Kimni taniding? K-m-i t-n-d-n-? --------------- Kimni taniding? 0
როდის ადექით? Qach-n-t---i-g-z? Qachon turdingiz? Q-c-o- t-r-i-g-z- ----------------- Qachon turdingiz? 0
როდის დაიწყეთ? Qa-hon -o--l-d----z? Qachon boshladingiz? Q-c-o- b-s-l-d-n-i-? -------------------- Qachon boshladingiz? 0
როდის შეწყვიტეთ? qacho- t-x-adin-iz qachon toxtadingiz q-c-o- t-x-a-i-g-z ------------------ qachon toxtadingiz 0
რატომ გაიღვიძეთ? Nega -ygond-n-? Nega uygonding? N-g- u-g-n-i-g- --------------- Nega uygonding? 0
რატომ გახდით მასწავლებელი? Nega-oqi-u--hi-bold--g-z? Nega oqituvchi boldingiz? N-g- o-i-u-c-i b-l-i-g-z- ------------------------- Nega oqituvchi boldingiz? 0
რატომ ჩაჯექით ტაქსში? N-g--taks--- ot------i-? Nega taksiga otirdingiz? N-g- t-k-i-a o-i-d-n-i-? ------------------------ Nega taksiga otirdingiz? 0
საიდან მოხვედით? q-----a- k-l---g qayerdan kelding q-y-r-a- k-l-i-g ---------------- qayerdan kelding 0
სად წახვედით? Qayer-a-b-----g-z? Qayerga bordingiz? Q-y-r-a b-r-i-g-z- ------------------ Qayerga bordingiz? 0
სად იყავით? Qaye--a-d- ed-ng? Qayerlarda eding? Q-y-r-a-d- e-i-g- ----------------- Qayerlarda eding? 0
ვის მიეხმარე? kim---yorda--b---i-g kimga yordam berding k-m-a y-r-a- b-r-i-g -------------------- kimga yordam berding 0
ვის მისწერე? k-mga---z-ans-z kimga yozgansiz k-m-a y-z-a-s-z --------------- kimga yozgansiz 0
ვის უპასუხე? k-mga------ berd---iz kimga javob berdingiz k-m-a j-v-b b-r-i-g-z --------------------- kimga javob berdingiz 0

ორენოვნება აუმჯობესებს სმენას

ორ ენაზე მოლაპარაკე ადამიანებს უკეთესად ესმით. მათ სხვადასხვა ბგერების დიფერენცირება უფრო ზუსტად შეუძლიათ. ამ დასკვნამდე ამერიკული კვლევა მივიდა. მეცნიერებმა რამდენიმე თინეიჯერი გამოიკვლიეს. ექსპერიმენტის მონაწილეთა ნაწილი ბავშვობიდან ორ ენაზე ლაპარაკობდა. ეს თინეიჯერები ლაპარაკობდნენ ინგლისურად და ესპანურად. მონაწილეთა მეორე ნაწილი მხოლოდ ინგლისურად ლაპარაკობდა. ახალგაზრდებს კონკრეტული მარცვლისთვის უნდა მოესმინათ. ეს იყო მარცვალი ‘და’. ის არც ერთ ენას არ ეკუთვნოდა. მარცვალს მონაწილეებს ყურსასმენების საშუალებით ასმენინებდნენ. ამავე დროს, ელექტროდებით ზომავდნენ მათი ტვინის აქტივობას. ამ ტესტის შემდეგ თინეიჯერებს კვლავ უნდა მოესმინათ ამ მარცვლისთვის. თუმცა, ამჯერად მათ ასევე ბევრი ხელის შემშლელი ბგერა ესმოდათ. ისმოდა სხვადასხვა ხმები, რომლებიც უაზრო წინადადებებს წარმოთქვამდნენ. ორენოვან ინდივიდებს მარცვალზე ძალიან ძლიერი რეაქცია ჰქონდათ. მათმა ტვინმა მაღალი აქტივობა გამოამჟღავნა. ისინი ზუსტად ახდენდნენ მარცვლის იდენტიფიცირებას, ხელის შემშლელი ბგერებით და მათ გარეშე. ერთენოვანი ინდივიდები ტესტში წარუმატებლები აღმოჩნდნენ. მათი სმენა არ იყო ისეთი კარგი, როგორიც ორენოვანი სუბიექტების. ექსპერიმენტის შედეგმა მკვლევარები გააკვირვა. მანამდე ცნობილი მხოლოდ ის იყო, რომ განსაკუთრებით კარგი ყური მუსიკოსებს აქვთ. მაგრამ როგორც ჩანს, ყურს ორენოვნებაც ავარჯიშებს. ორენოვანი ადამიანები მუდმივად სხვადასხვა ბგერებს აწყდებიან. ამიტომ მათი ტვინისთვის აუცილებელია ახალი უნარების განვითარება. ის სწავლობს, თუ როგორ გაარჩიოს განსხვავებული ლინგვისტური სტიმულები. მეცნიერები ახლა იმას იკვლევენ, თუ როგორ მოქმედებს ტვინზე უცხო ენებისცოდნა. შეიძლება სმენისთვის ჯერ კიდევ სასარგებლო იყოს, როდესაც ადამიანი ენასხანდაზმულ ასაკში სწავლობს...