Разговорник

mk Пијалоци   »   eo Trinkaĵoj

12 [дванаесет]

Пијалоци

Пијалоци

12 [dek du]

Trinkaĵoj

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Јас пијам чај. M- ----ka- -e--. M_ t______ t____ M- t-i-k-s t-o-. ---------------- Mi trinkas teon. 0
Јас пијам кафе. Mi t-i-k----af-n. M_ t______ k_____ M- t-i-k-s k-f-n- ----------------- Mi trinkas kafon. 0
Јас пијам минерална вода. Mi tri--a------ralan-akvo-. M_ t______ m________ a_____ M- t-i-k-s m-n-r-l-n a-v-n- --------------------------- Mi trinkas mineralan akvon. 0
Пиеш ли чај со лимон? Ĉ--vi t-i--as --on---n--i-ron-? Ĉ_ v_ t______ t___ k__ c_______ Ĉ- v- t-i-k-s t-o- k-n c-t-o-o- ------------------------------- Ĉu vi trinkas teon kun citrono? 0
Пиеш ли кафе со шеќер? Ĉ- -- t--nk-s----o--k-n-suk--o? Ĉ_ v_ t______ k____ k__ s______ Ĉ- v- t-i-k-s k-f-n k-n s-k-r-? ------------------------------- Ĉu vi trinkas kafon kun sukero? 0
Пиеш ли вода со мраз? Ĉ- ---tr----- a-v---kun------kub--? Ĉ_ v_ t______ a____ k__ g__________ Ĉ- v- t-i-k-s a-v-n k-n g-a-i-u-o-? ----------------------------------- Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj? 0
Овде има забава. E--as-f--t--ĉi-tie. E____ f____ ĉ______ E-t-s f-s-o ĉ---i-. ------------------- Estas festo ĉi-tie. 0
Луѓето пијат шампањско. Ho-oj-tr--k-s-ĉ---ano-. H____ t______ ĉ________ H-m-j t-i-k-s ĉ-m-a-o-. ----------------------- Homoj trinkas ĉampanon. 0
Луѓето пијат вино и пиво. H-moj t------ -inon-k---b--ron. H____ t______ v____ k__ b______ H-m-j t-i-k-s v-n-n k-j b-e-o-. ------------------------------- Homoj trinkas vinon kaj bieron. 0
Пиеш ли алкохол? Ĉ---i----n-a---l-o-o-o-? Ĉ_ v_ t______ a_________ Ĉ- v- t-i-k-s a-k-h-l-n- ------------------------ Ĉu vi trinkas alkoholon? 0
Пиеш ли виски? Ĉu--- -rin--s-v---io-? Ĉ_ v_ t______ v_______ Ĉ- v- t-i-k-s v-s-i-n- ---------------------- Ĉu vi trinkas viskion? 0
Пиеш ли кола со рум? Ĉu----t---k-s-kolaon--u- r-mo? Ĉ_ v_ t______ k_____ k__ r____ Ĉ- v- t-i-k-s k-l-o- k-n r-m-? ------------------------------ Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo? 0
Јас не сакам шампањско. M------a-------pa--n. M_ n_ ŝ____ ĉ________ M- n- ŝ-t-s ĉ-m-a-o-. --------------------- Mi ne ŝatas ĉampanon. 0
Јас не сакам вино. M---e ŝa-a---i-o-. M_ n_ ŝ____ v_____ M- n- ŝ-t-s v-n-n- ------------------ Mi ne ŝatas vinon. 0
Јас не сакам пиво. M--n- ŝ---- bi--on. M_ n_ ŝ____ b______ M- n- ŝ-t-s b-e-o-. ------------------- Mi ne ŝatas bieron. 0
Бебето сака млеко. La be-o-ŝ-t-s l-k-on. L_ b___ ŝ____ l______ L- b-b- ŝ-t-s l-k-o-. --------------------- La bebo ŝatas lakton. 0
Детето сака какао и сок од јаболко. La-i----o-ŝ-t-- -akao- kaj-pomsuko-. L_ i_____ ŝ____ k_____ k__ p________ L- i-f-n- ŝ-t-s k-k-o- k-j p-m-u-o-. ------------------------------------ La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon. 0
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. La -i-i----a-----ra-ĝsuk----a- g-a-----ts-ko-. L_ v_____ ŝ____ o_________ k__ g______________ L- v-r-n- ŝ-t-s o-a-ĝ-u-o- k-j g-a-f-u-t-u-o-. ---------------------------------------------- La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -