Јас пијам чај. |
আ---চ- খ-- ---ন----) ৷
আ-- চ- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি) ৷
0
āmi -ā-k---i---ā-- ka-i)
ā-- c- k---- (---- k----
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
|
Јас пијам чај.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
|
Јас пијам кафе. |
আম--কফি --- ------রি--৷
আ-- ক-- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
0
āmi--a--- kh-'--(-ā-a--a-i)
ā-- k---- k---- (---- k----
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
|
Јас пијам кафе.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
|
Јас пијам минерална вода. |
আমি মি-ার-ল---া-ার খা- (-া--করি--৷
আ-- ম------ ও----- খ-- (--- ক--- ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
0
ā---mi----la ---ṭ-ra k-ā'--(--n- -ari)
ā-- m------- ō------ k---- (---- k----
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
|
Јас пијам минерална вода.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
|
Пиеш ли чај со лимон? |
ত-মি----লেব- দ-য়ে--- ---?
ত--- ক- ল--- দ--- চ- খ---
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
t-m- k- lē-- --ẏē-----h-'ō?
t--- k- l--- d--- c- k-----
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
|
Пиеш ли чај со лимон?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
|
Пиеш ли кафе со шеќер? |
ত--ি ক- চিন- দ--------খা- --া- ক-) ?
ত--- ক- চ--- দ--- ক-- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
0
Tumi -- ci-- -iẏē-k-p-- --ā---(p--a--a-a-?
T--- k- c--- d--- k---- k---- (---- k-----
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли кафе со шеќер?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли вода со мраз? |
তু-ি -- -রফ -িয়ে জল-/ -া-ি -া- (-ান --)-?
ত--- ক- ব-- দ--- জ- / প--- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
0
Tum--ki -a---ha-d--- ja-a---p----khā'---pā-- -ar--?
T--- k- b------ d--- j--- / p--- k---- (---- k-----
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли вода со мраз?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
|
Овде има забава. |
এ-----এক-া প-র-টি চলছে-৷
এ---- এ--- প----- চ--- ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
Ēkhā-ē ---ṭ--------c-l--hē
Ē----- ē---- p---- c------
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
|
Овде има забава.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
|
Луѓето пијат шампањско. |
লো-ে-া --যাম-পে---াচ-ছ- (পান ক--ে--৷
ল----- শ-------- খ----- (--- ক---- ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
lō-ē-- ś-ā-p-n----āc--- --āna--------)
l----- ś------- k------ (---- k-------
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
|
Луѓето пијат шампањско.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
|
Луѓето пијат вино и пиво. |
লোক-র-----ইন--ম-- -ব-----া- খ----- (পা- ----- ৷
ল----- ও---- (--- এ-- ব---- খ----- (--- ক---- ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
lōkēr----ā--n- (mada) ē-a--b-ẏ--a--h---hē (--na k-----ē)
l----- ō------ (----- ē--- b----- k------ (---- k-------
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
|
Луѓето пијат вино и пиво.
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
|
Пиеш ли алкохол? |
ত--- -- -----ান -র?
ত--- ক- ম------ ক--
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
t-m- k- -ad--pān----r-?
t--- k- m-------- k----
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
|
Пиеш ли алкохол?
তুমি কি মদ্যপান কর?
tumi ki madyapāna kara?
|
Пиеш ли виски? |
তুমি-কি -ু--্-ি---ও (পান -র--?
ত--- ক- হ------ খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
0
T-mi ---hu--sk- ---'- -pā-a-kar-)?
T--- k- h------ k---- (---- k-----
T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
----------------------------------
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли виски?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли кола со рум? |
তু-- ক------র--াথে--া- --- (------) ?
ত--- ক- ক---- স--- র-- খ-- (--- ক-- ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
0
T-m- k---ō-----s-t----ām- kh-'----ā-a k-ra)?
T--- k- k----- s---- r--- k---- (---- k-----
T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
--------------------------------------------
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
|
Пиеш ли кола со рум?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
|
Јас не сакам шампањско. |
আ-া- ---াম-------ল লা-ে -- ৷
আ--- শ-------- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
Āmā-a-śy-m--na--hā----ā-ē-nā
Ā---- ś------- b---- l--- n-
Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n-
----------------------------
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
|
Јас не сакам шампањско.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
|
Јас не сакам вино. |
আম----য়--ন----) -াল ল----ন--৷
আ--- ও---- (--- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
0
ā-----ō----n----a-a) b-āl- ------ā
ā---- ō------ (----- b---- l--- n-
ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n-
----------------------------------
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
|
Јас не сакам вино.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
|
Јас не сакам пиво. |
আ-া- ব--া- ভ-ল -া-- না ৷
আ--- ব---- ভ-- ল--- ন- ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
ām--a-b-ẏ-r----āl-------nā
ā---- b----- b---- l--- n-
ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n-
--------------------------
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
|
Јас не сакам пиво.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
|
Бебето сака млеко. |
শ-শ-- -ু----ল ল-গে ৷
শ---- দ-- ভ-- ল--- ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
ś---ra--ud-a bh-la --gē
ś----- d---- b---- l---
ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g-
-----------------------
śiśura dudha bhāla lāgē
|
Бебето сака млеко.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
śiśura dudha bhāla lāgē
|
Детето сака какао и сок од јаболко. |
শি--- -োক--এ-ং-আপ---- ---ভ-- লাগে ৷
শ---- ক--- এ-- আ----- র- ভ-- ল--- ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
śi--------- -baṁ --ē-ē-a ---a-b---a lāgē
ś----- k--- ē--- ā------ r--- b---- l---
ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g-
----------------------------------------
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
|
Детето сака какао и сок од јаболко.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут. |
ভদ্র মহ-লার --লা---- এ-- আ-----ের-রস--াল -াগে-৷
ভ--- ম----- ক------- এ-- আ------- র- ভ-- ল--- ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
b---ra ---il--a--a-------- -b-ṁ āṅgu---- -a-a bh-l- l--ē
b----- m------- k--------- ē--- ā------- r--- b---- l---
b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g-
--------------------------------------------------------
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
|
Жената сака сок од портокал и сок од грејпфрут.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē
|