നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് പാക്ക് ചെയ്യണം!
С-н биз--н -е-о-а----ч-г-л-у--ң-к----!
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
С-н б-з-и- ч-м-д-н-ы ч-г-л-у-у- к-р-к-
--------------------------------------
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
0
S-n ----in çe---and- -ogu------ ker--!
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
S-n b-z-i- ç-m-d-n-ı ç-g-l-u-u- k-r-k-
--------------------------------------
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് പാക്ക് ചെയ്യണം!
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
ഒന്നും മറക്കരുത്!
Эч-не--ени-ун-тп-ш-----р-к!
Эч нерсени унутпашың керек!
Э- н-р-е-и у-у-п-ш-ң к-р-к-
---------------------------
Эч нерсени унутпашың керек!
0
E--n-r-en- -nutpaş-ŋ-----k!
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
E- n-r-e-i u-u-p-ş-ŋ k-r-k-
---------------------------
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
ഒന്നും മറക്കരുത്!
Эч нерсени унутпашың керек!
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വലിയ സ്യൂട്ട്കേസ് വേണം!
Са-а-ч-ң ч-мода--кер--!
Сага чоң чемодан керек!
С-г- ч-ң ч-м-д-н к-р-к-
-----------------------
Сага чоң чемодан керек!
0
Sa-a-ç-- ç---da--k-rek!
Saga çoŋ çemodan kerek!
S-g- ç-ŋ ç-m-d-n k-r-k-
-----------------------
Saga çoŋ çemodan kerek!
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വലിയ സ്യൂട്ട്കേസ് വേണം!
Сага чоң чемодан керек!
Saga çoŋ çemodan kerek!
നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ട് മറക്കരുത്!
П-с--рт-ң-у-ун----!
Паспортуңду унутпа!
П-с-о-т-ң-у у-у-п-!
-------------------
Паспортуңду унутпа!
0
Pa-p-r---du u---p-!
Pasportuŋdu unutpa!
P-s-o-t-ŋ-u u-u-p-!
-------------------
Pasportuŋdu unutpa!
നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ട് മറക്കരുത്!
Паспортуңду унутпа!
Pasportuŋdu unutpa!
വിമാന ടിക്കറ്റ് മറക്കരുത്!
У----би-етин--нутп-!
Учак билетин унутпа!
У-а- б-л-т-н у-у-п-!
--------------------
Учак билетин унутпа!
0
Uç-- -ile--n -n---a!
Uçak biletin unutpa!
U-a- b-l-t-n u-u-p-!
--------------------
Uçak biletin unutpa!
വിമാന ടിക്കറ്റ് മറക്കരുത്!
Учак билетин унутпа!
Uçak biletin unutpa!
യാത്രക്കാരുടെ ചെക്കുകൾ മറക്കരുത്!
Са-ка- ч---е-ин -ну--а!
Саякат чектерин унутпа!
С-я-а- ч-к-е-и- у-у-п-!
-----------------------
Саякат чектерин унутпа!
0
Say-ka----k--r-- unutpa!
Sayakat çekterin unutpa!
S-y-k-t ç-k-e-i- u-u-p-!
------------------------
Sayakat çekterin unutpa!
യാത്രക്കാരുടെ ചെക്കുകൾ മറക്കരുത്!
Саякат чектерин унутпа!
Sayakat çekterin unutpa!
സൺസ്ക്രീൻ കൊണ്ടുവരിക.
К-н--н-коргооч--кре-ди---үң-ме-е--ал---а-.
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
К-н-ө- к-р-о-ч- к-е-д- ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
------------------------------------------
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
0
K--d---k-----ç- k--mdi ---- me-e--a--p --.
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
K-n-ö- k-r-o-ç- k-e-d- ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
------------------------------------------
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
സൺസ്ക്രീൻ കൊണ്ടുവരിക.
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
സൺഗ്ലാസ് നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക.
К-------о-г--ч--к-з---не-------------- алы---л.
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
К-н-ө- к-р-о-ч- к-з а-н-к-и ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
-----------------------------------------------
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
0
Kü---- ko-go-çu -öz a--ekt--ö--ŋ-me-en--l---al.
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
K-n-ö- k-r-o-ç- k-z a-n-k-i ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
-----------------------------------------------
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
സൺഗ്ലാസ് നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക.
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
സൂര്യന്റെ തൊപ്പി നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക.
Ш--п- -лы- ал.
Шляпа алып ал.
Ш-я-а а-ы- а-.
--------------
Шляпа алып ал.
0
Ş-y-p- -l-p-al.
Şlyapa alıp al.
Ş-y-p- a-ı- a-.
---------------
Şlyapa alıp al.
സൂര്യന്റെ തൊപ്പി നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുപോകുക.
Шляпа алып ал.
Şlyapa alıp al.
നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു റോഡ് മാപ്പ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Ө-ү---ен-- --рг----- --р-а-ын алг-- -еле--?
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
Ө-ү- м-н-н б-р-е ж-л к-р-а-ы- а-г-ң к-л-б-?
-------------------------------------------
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
0
Özü--m--e- ---ge-jo- k-r--sı---lg-ŋ--elebi?
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
Ö-ü- m-n-n b-r-e j-l k-r-a-ı- a-g-ŋ k-l-b-?
-------------------------------------------
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു റോഡ് മാപ്പ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു ഗൈഡ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Өзүң--е-е- г-д -л-ы----леб-?
Өзүң менен гид алгың келеби?
Ө-ү- м-н-н г-д а-г-ң к-л-б-?
----------------------------
Өзүң менен гид алгың келеби?
0
Öz-ŋ --nen --d ---ı- --l--i?
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
Ö-ü- m-n-n g-d a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു ഗൈഡ് കൊണ്ടുപോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Өзүң менен гид алгың келеби?
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
നിങ്ങൾക്കൊപ്പം ഒരു കുട എടുക്കണോ?
Ө-ү- м-не--ко------- алгың -е---и?
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
Ө-ү- м-н-н к-л ч-т-р а-г-ң к-л-б-?
----------------------------------
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
0
Özü---e-e- -ol-çat-r--l-ı---eleb-?
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
Ö-ü- m-n-n k-l ç-t-r a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------------
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
നിങ്ങൾക്കൊപ്പം ഒരു കുട എടുക്കണോ?
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
പാന്റ്സ്, ഷർട്ട്, സോക്സ് എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Ш---а-ды, -ө----тө-дү- б------а--ы--н-т--.
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
Ш-м-а-д-, к-й-ө-т-р-ү- б-й-а-т-р-ы у-у-п-.
------------------------------------------
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
0
Ş---a--ı-----nö-tördü--b-yp-kta-d---nutpa.
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
Ş-m-a-d-, k-y-ö-t-r-ü- b-y-a-t-r-ı u-u-p-.
------------------------------------------
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
പാന്റ്സ്, ഷർട്ട്, സോക്സ് എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
ബന്ധങ്ങൾ, ബെൽറ്റുകൾ, ജാക്കറ്റുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Га-стуктар--,-к-рла-----кур----арды--ну-п-.
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
Г-л-т-к-а-д-, к-р-а-д-, к-р-к-л-р-ы у-у-п-.
-------------------------------------------
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
0
Ga-st-kt--d-, k-rla-dı- -u-t-alar---unut--.
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
G-l-t-k-a-d-, k-r-a-d-, k-r-k-l-r-ı u-u-p-.
-------------------------------------------
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
ബന്ധങ്ങൾ, ബെൽറ്റുകൾ, ജാക്കറ്റുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
പൈജാമ, നൈറ്റ്ഗൗൺ, ടീ-ഷർട്ടുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Пи-а-а---д-, тү----к--нөк-ө------н--фу-бол---а--ы ун-т--.
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
П-ж-м-л-р-ы- т-н-ү к-й-ө-т-р-ү ж-н- ф-т-о-к-л-р-ы у-у-п-.
---------------------------------------------------------
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
0
P---ma-a--ı-----------nö-tör-----n---u-b--ka--r-- un-t--.
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
P-j-m-l-r-ı- t-n-ü k-y-ö-t-r-ü j-n- f-t-o-k-l-r-ı u-u-p-.
---------------------------------------------------------
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
പൈജാമ, നൈറ്റ്ഗൗൺ, ടീ-ഷർട്ടുകൾ എന്നിവയെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക.
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
നിങ്ങൾക്ക് ഷൂസ്, ചെരിപ്പുകൾ, ബൂട്ട് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
С-г----т --й-----ан--л--а---өт-к -ер--.
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
С-г- б-т к-й-м- с-н-а- ж-н- ө-ү- к-р-к-
---------------------------------------
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
0
Sa-------k-yim---a-da- --na ö--k-kerek.
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
S-g- b-t k-y-m- s-n-a- j-n- ö-ü- k-r-k-
---------------------------------------
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
നിങ്ങൾക്ക് ഷൂസ്, ചെരിപ്പുകൾ, ബൂട്ട് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
നിങ്ങൾക്ക് ടിഷ്യൂകൾ, സോപ്പ്, നഖം കത്രിക എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
Са-а --нтөк -ар-ы, -амы---ан- т-р-ак -айч--к--е---олот.
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
С-г- ч-н-ө- а-р-ы- с-м-н ж-н- т-р-а- к-й-ы к-р-к б-л-т-
-------------------------------------------------------
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
0
Sa---çö---k a--çı- s-m---ja-a-t---ak k--çı ------b-lot.
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
S-g- ç-n-ö- a-r-ı- s-m-n j-n- t-r-a- k-y-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
നിങ്ങൾക്ക് ടിഷ്യൂകൾ, സോപ്പ്, നഖം കത്രിക എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചീപ്പ്, ടൂത്ത് ബ്രഷ്, ടൂത്ത് പേസ്റ്റ് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
Са-----ра-,-ти- -ё--а-ы---н----ш -аст--ы --р-к-----т.
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
С-г- т-р-к- т-ш щ-т-а-ы ж-н- т-ш п-с-а-ы к-р-к б-л-т-
-----------------------------------------------------
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
0
S--a --ra-- -iş-s-y--k-s- jan--t-ş --st-sı-ke--k bolot.
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
S-g- t-r-k- t-ş s-y-t-a-ı j-n- t-ş p-s-a-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചീപ്പ്, ടൂത്ത് ബ്രഷ്, ടൂത്ത് പേസ്റ്റ് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.