വാക്യപുസ്തകം

ml Parts of the body   »   ky Parts of the body

58 [അമ്പത്തി എട്ട്]

Parts of the body

Parts of the body

58 [элүү сегиз]

58 [elüü segiz]

Parts of the body

[Dene müçölörü]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു. М-н киш-н---а-т-п ж-т-мы-. Мен кишини тартып жатамын. М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
M---ki-in--tart-- j---m--. Men kişini tartıp jatamın. M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
ആദ്യം തല. Б---н-- ---ы-. Биринчи башын. Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
Bi-i-çi başın. Birinçi başın. B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു. К--- -а-п-к к---п -ур-т. Киши калпак кийип турат. К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
K--i ----ak-ki-ip------. Kişi kalpak kiyip turat. K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല. Ч--- ---үнбө--. Чачы көрүнбөйт. Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Ça-------n----. Çaçı körünböyt. Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
ചെവിയും കാണില്ല. Кул--тары-да көрү-б-й-. Кулактары да көрүнбөйт. К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
K-l-kt-r--da-k---nb-yt. Kulaktarı da körünböyt. K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല. Ар-- да -өрү-бөй-. Арты да көрүнбөйт. А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
Ar-ı da----ün-öyt. Artı da körünböyt. A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു. Ме---өзд-р-- ж--а-ооз-н-т-----. Мен көздөрүн жана оозун тартам. М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
M-n-kö--ö-ün----a oozun-t--t--. Men közdörün jana oozun tartam. M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-. ------------------------------- Men közdörün jana oozun tartam.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. Киш- бийле- -ана к--ү- ж----. Киши бийлеп жана күлүп жатат. К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
K----bi-le--j--a--ü-üp ---a-. Kişi biylep jana külüp jatat. K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t- ----------------------------- Kişi biylep jana külüp jatat.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്. Ки--н-н --рд- -з-н. Кишинин мурду узун. К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
Ki-inin m-r----zu-. Kişinin murdu uzun. K-ş-n-n m-r-u u-u-. ------------------- Kişinin murdu uzun.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു. Ал------а т----алып-жү-ө-. Ал колуна таяк алып жүрөт. А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
Al ko--n- -a--- alı- -ür-t. Al koluna tayak alıp jüröt. A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t- --------------------------- Al koluna tayak alıp jüröt.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്. О-он--й эл- --й-у-а--о-- -------салы--п жүрөт. Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
O--n-oy ------y--n- --y-----------a-ın-- -ü-ö-. Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt. O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t- ----------------------------------------------- Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്. Азы----ш- --у-. Азыр кыш, суук. А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
A-ır k-ş, -uuk. Azır kış, suuk. A-ı- k-ş- s-u-. --------------- Azır kış, suuk.
കൈകൾ ശക്തമാണ്. К-лдор- күчтүү. Колдору күчтүү. К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
Kol------ü----. Koldoru küçtüü. K-l-o-u k-ç-ü-. --------------- Koldoru küçtüü.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്. Бу---р---а -үчтүү. Буттары да күчтүү. Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
But--rı da -üçt-ü. Buttarı da küçtüü. B-t-a-ı d- k-ç-ü-. ------------------ Buttarı da küçtüü.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. Киш- -а--ан-----лг-н. Киши кардан жаcалган. К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
K--- -a-da--j--a--an. Kişi kardan jacalgan. K-ş- k-r-a- j-c-l-a-. --------------------- Kişi kardan jacalgan.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല. Ал---- ---- -аль----и-бейт. Ал шым жана пальто кийбейт. А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
A- --m -an- p-----ki-----. Al şım jana palto kiybeyt. A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t- -------------------------- Al şım jana palto kiybeyt.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല. Бир-- --ши-үш-гө- --к. Бирок киши үшүгөн жок. Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
B--ok----i üş-g---j-k. Birok kişi üşügön jok. B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k- ---------------------- Birok kişi üşügön jok.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്. А--ка- ----. Ал кар киши. А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
A- ----kişi. Al kar kişi. A- k-r k-ş-. ------------ Al kar kişi.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -