വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 3   »   ky Past tense 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

Past tense 3

Past tense 3

83 [сексен үч]

83 [seksen üç]

Past tense 3

[Ötkön çak 3]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക т--е------луу телефон чалуу т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
t-l---n --luu telefon çaluu t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. Мен т-ле--- -а--ым. Мен телефон чалдым. М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Men t-l------ald-m. Men telefon çaldım. M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. Ме-----д-й-м-те----ндо ----ум--. Мен ар дайым телефондо болчумун. М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
M-n--- --yım---l-f-nd- -o---m-n. Men ar dayım telefondo bolçumun. M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
ചോദിക്കുക сур-о суроо с-р-о ----- суроо 0
su--o suroo s-r-o ----- suroo
ഞാൻ ചോദിച്ചു. Мен с--а-ы-. Мен сурадым. М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
Me- s-rad--. Men suradım. M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. Ме--д---м--с--ад-м. Мен дайыма сурадым. М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
Me--d-y--- su--d--. Men dayıma suradım. M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.
പറയൂ ай--у айтуу а-т-у ----- айтуу 0
a-t-u aytuu a-t-u ----- aytuu
ഞാൻ പറഞ്ഞു. М-н-а-тып--ерди-. Мен айтып бердим. М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
M-n -yt-- ----im. Men aytıp berdim. M-n a-t-p b-r-i-. ----------------- Men aytıp berdim.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. Ме--о--яны--о--г- ме-е- ай-ы- --р--м. Мен окуяны толугу менен айтып бердим. М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
M-- -ku--n---olu------e--ay--p -e-dim. Men okuyanı tolugu menen aytıp berdim. M-n o-u-a-ı t-l-g- m-n-n a-t-p b-r-i-. -------------------------------------- Men okuyanı tolugu menen aytıp berdim.
പഠിക്കാൻ үйрөн-ү үйрөнүү ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
ü-r---ü üyrönüü ü-r-n-ü ------- üyrönüü
ഞാന് പഠിച്ചു. М-н ү-рө--үм. Мен үйрөндүм. М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
Me- üy-ö--ü-. Men üyröndüm. M-n ü-r-n-ü-. ------------- Men üyröndüm.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. Ме----нү бою -к---м. Мен түнү бою окудум. М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
Men---n- -oyu ---d-m. Men tünü boyu okudum. M-n t-n- b-y- o-u-u-. --------------------- Men tünü boyu okudum.
ജോലി иш-өө иштөө и-т-ө ----- иштөө 0
işt-ö iştöö i-t-ö ----- iştöö
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. Мен ---е---. Мен иштедим. М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
Men-iş--d--. Men iştedim. M-n i-t-d-m- ------------ Men iştedim.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. Мен--рт-ден-ке-к--и----им. Мен эртеден кечке иштедим. М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
M-n e---de---eç-- ---edim. Men erteden keçke iştedim. M-n e-t-d-n k-ç-e i-t-d-m- -------------------------- Men erteden keçke iştedim.
ഭക്ഷണം ж-ш жеш ж-ш --- жеш 0
j-ş jeş j-ş --- jeş
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. М-н ж--и-. Мен жедим. М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
Me- --d-m. Men jedim. M-n j-d-m- ---------- Men jedim.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. Мен т--а-ты---аа-ы- ж-д-м. Мен тамактын баарын жедим. М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
M-n--a-akt---ba-rı--je--m. Men tamaktın baarın jedim. M-n t-m-k-ı- b-a-ı- j-d-m- -------------------------- Men tamaktın baarın jedim.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -