വാക്യപുസ്തകം

ml Negation 2   »   pt Negação 2

65 [അറുപത്തിയഞ്ച്]

Negation 2

Negation 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (PT) കളിക്കുക കൂടുതൽ
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? O -n---é ca-o? O anel é caro? O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. Não, --e -ó -ust--ce- E-ro-. Não, ele só custa cem Euros. N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. Ma- -- só ---ho ci-quen-a. Mas eu só tenho cinquenta. M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? J--ac-ba-t-? Já acabaste? J- a-a-a-t-? ------------ Já acabaste? 0
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. Não- ain-- --o. Não, ainda não. N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. M-- -á--s------a-e. Mas já estou quase. M-s j- e-t-u q-a-e- ------------------- Mas já estou quase. 0
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? Q-er----ai---op-? Queres mais sopa? Q-e-e- m-i- s-p-? ----------------- Queres mais sopa? 0
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. N--, -u--ão-q-ero-mais. Não, eu não quero mais. N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. Ma- ma-s -- --l-do. Mas mais um gelado. M-s m-i- u- g-l-d-. ------------------- Mas mais um gelado. 0
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? (V-cê- -o-a-aq----á m--t- t-mp-? (Você) mora aqui há muito tempo? (-o-ê- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- -------------------------------- (Você) mora aqui há muito tempo? 0
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. Não,-só há----mês. Não, só há um mês. N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. Ma--j- -o----o mui-a- p---oas. Mas já conheço muitas pessoas. M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ V-------nhã----a casa ? Vais amanhã para casa ? V-i- a-a-h- p-r- c-s- ? ----------------------- Vais amanhã para casa ? 0
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. N--- s- n- --m----se-an-. Não, só no fim de semana. N-o- s- n- f-m d- s-m-n-. ------------------------- Não, só no fim de semana. 0
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. Mas -u vo-to já-n---o-ing-. Mas eu volto já no domingo. M-s e- v-l-o j- n- d-m-n-o- --------------------------- Mas eu volto já no domingo. 0
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? A-tu--f---a--á---a----a? A tua filha já é adulta? A t-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A tua filha já é adulta? 0
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. N-o---l- s--t-m-----s-et- -nos. Não, ela só tem dezassete anos. N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezassete anos. 0
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. Ma-------m -m--a----d-. Mas já tem um namorado. M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -