| മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? |
Το δ-χ-υλίδι ε---ι-ακ-ι-ό;
Τ_ δ________ ε____ α______
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
To d--ht--íd- -í-ai---rib-?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
|
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
To dachtylídi eínai akribó?
|
| ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. |
Όχ---κ--τί-ει-μ-ν---κατ----ρ-.
Ό___ κ_______ μ___ ε____ ε____
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Óchi,--o-----i--ó---ekató eurṓ.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
| പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. |
Ό----έχω -----π-ν----.
Ό___ έ__ μ___ π_______
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
Óm-s échō m-n--p-nḗ-t-.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ómōs échō móno penḗnta.
|
| നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? |
Ε--α- --- --ο-μ-ς /-έ---μη;
Ε____ ή__ έ______ / έ______
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
E-s-i --ē é-o-m-s-/--t---ē?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
| ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. |
Ό-- ακό--.
Ό__ α_____
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
Ó--- -----.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
|
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല.
Όχι ακόμα.
Óchi akóma.
|
| എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. |
Αλ-ά--ε--ολ- --γ-----εί-----έτοι--- / -τ-ιμη-.
Α___ σ_ π___ λ___ θ_ ε____ (_______ / έ_______
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-]-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη].
0
Al----- po-ý lí-- th------i-(é--i--s---é--i-ē-.
A___ s_ p___ l___ t__ e____ (_______ / é_______
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη].
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|
| നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? |
Θ- ----ες-και-άλλη-σούπ-;
Θ_ ή_____ κ__ ά___ σ_____
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
T-- ḗthe-e--k-i-á-lē--o---?
T__ ḗ______ k__ á___ s_____
T-a ḗ-h-l-s k-i á-l- s-ú-a-
---------------------------
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
|
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. |
Όχ-- --ν θέ-ω----η σ-ύ--.
Ό___ δ__ θ___ ά___ σ_____
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Óc--, -en -hé-- -ll- ---pa.
Ó____ d__ t____ á___ s_____
Ó-h-, d-n t-é-ō á-l- s-ú-a-
---------------------------
Óchi, den thélō állē soúpa.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, den thélō állē soúpa.
|
| എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. |
Α-λά -ν--π-γ-τό.
Α___ έ__ π______
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
A-l--éna -agōt-.
A___ é__ p______
A-l- é-a p-g-t-.
----------------
Allá éna pagōtó.
|
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി.
Αλλά ένα παγωτό.
Allá éna pagōtó.
|
| നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? |
Μ------και-ό---ώ;
Μ_____ κ____ ε___
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
Mé-e-s -a-r- ed-?
M_____ k____ e___
M-n-i- k-i-ó e-ṓ-
-----------------
Méneis kairó edṓ?
|
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ?
Μένεις καιρό εδώ;
Méneis kairó edṓ?
|
| ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. |
Ό--- --ν---ν-- μήνα.
Ό___ μ___ έ___ μ____
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Óchi,--ón---nan mḗ--.
Ó____ m___ é___ m____
Ó-h-, m-n- é-a- m-n-.
---------------------
Óchi, móno énan mḗna.
|
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Óchi, móno énan mḗna.
|
| പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. |
Α--ά έ-ω-ή---π-λλούς --ωσ----.
Α___ έ__ ή__ π______ γ________
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
Al---éc---ḗd--po--oús-g-ōst---.
A___ é___ ḗ__ p______ g________
A-l- é-h- ḗ-ē p-l-o-s g-ō-t-ú-.
-------------------------------
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
|
| നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ |
Π-- αύρ-ο-σ-ί--;
Π__ α____ σ_____
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
P-s aú-io ---t-?
P__ a____ s_____
P-s a-r-o s-í-i-
----------------
Pas aúrio spíti?
|
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ
Πας αύριο σπίτι;
Pas aúrio spíti?
|
| ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. |
Όχ-, το---ββ--ο-ύρ-ακο.
Ό___ τ_ σ______________
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
Ó------- sa---t----iak-.
Ó____ t_ s______________
Ó-h-, t- s-b-a-o-ý-i-k-.
------------------------
Óchi, to sabbatokýriako.
|
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Óchi, to sabbatokýriako.
|
| എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
Α-λ---η- Κ-ριακ- κι--------ε----ρ-ψω.
Α___ τ__ Κ______ κ_____ θ_ ε_________
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
A--- --n---r-------ó--s---- -p-s---ps-.
A___ t__ K______ k_____ t__ e__________
A-l- t-n K-r-a-ḗ k-ó-a- t-a e-i-t-é-s-.
---------------------------------------
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
|
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
|
| നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? |
Έ-ει---ηλ--ι-θ-ί η-κό-η σο-;
Έ___ ε__________ η κ___ σ___
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
Éc-e- -n-li--ōt-e--ē kórē sou?
É____ e___________ ē k___ s___
É-h-i e-ē-i-i-t-e- ē k-r- s-u-
------------------------------
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
|
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
|
| ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. |
Ό--- -ί-α--μ---ς -ε-α--τά.
Ό___ ε____ μ____ δ________
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Ó-hi---í-ai-móli- d-kaept-.
Ó____ e____ m____ d________
Ó-h-, e-n-i m-l-s d-k-e-t-.
---------------------------
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
|
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
|
| എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. |
Α-λά---ε- -δ- --λ-.
Α___ έ___ ή__ φ____
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
A-lá--c--i -dē ph-lo.
A___ é____ ḗ__ p_____
A-l- é-h-i ḗ-ē p-í-o-
---------------------
Allá échei ḗdē phílo.
|
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá échei ḗdē phílo.
|