മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? |
I---ы-ыр -ъ-пIа?
Iалъыныр лъапIа?
I-л-ы-ы- л-а-I-?
----------------
Iалъыныр лъапIа?
0
I-l---r---p-a?
Ialynyr lapIa?
I-l-n-r l-p-a-
--------------
Ialynyr lapIa?
|
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ?
Iалъыныр лъапIа?
Ialynyr lapIa?
|
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. |
Х-а-- -- ----шъэ-ы-а--н----.
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п-
----------------------------
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
0
H'--- a-hh ev-ishj- y--- --Ijep.
H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-.
--------------------------------
H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
|
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ.
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. |
Ар- ш-хь--м -э------къ- н---- сиI-р.
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р-
------------------------------------
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
0
A-- sh----- --e--hj--y-o--y-j---siI-er.
Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-.
---------------------------------------
Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ.
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
|
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? |
Ух-а---а?
Ухьазыра?
У-ь-з-р-?
---------
Ухьазыра?
0
U-'a--r-?
Uh'azyra?
U-'-z-r-?
---------
Uh'azyra?
|
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ?
Ухьазыра?
Uh'azyra?
|
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. |
Х---- с--ьа------п.
Хьау, сыхьазырыгоп.
Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-.
-------------------
Хьау, сыхьазырыгоп.
0
H-au,-s-h-a------p.
H'au, syh'azyrygop.
H-a-, s-h-a-y-y-o-.
-------------------
H'au, syh'azyrygop.
|
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല.
Хьау, сыхьазырыгоп.
H'au, syh'azyrygop.
|
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. |
А- --э-I- шIэмэ сыхьа--р--т.
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т-
----------------------------
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
0
Au t-j---- shIj--je syh'az-ry--ht.
Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t-
----------------------------------
Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
|
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും.
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
|
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? |
Д--р--л-пс у-а-?
Джыри лэпс уфая?
Д-ы-и л-п- у-а-?
----------------
Джыри лэпс уфая?
0
D---ri--je-- u-a-a?
Dzhyri ljeps ufaja?
D-h-r- l-e-s u-a-a-
-------------------
Dzhyri ljeps ufaja?
|
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ?
Джыри лэпс уфая?
Dzhyri ljeps ufaja?
|
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. |
Х-ау, а- -ах-ыб--с-фа--.
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-.
------------------------
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
0
H'au- ---h-n---ybje----ae-.
H'au, ashh nah'ybje syfaep.
H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-.
---------------------------
H'au, ashh nah'ybje syfaep.
|
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട.
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
H'au, ashh nah'ybje syfaep.
|
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. |
А- ---ри--ы----гъ-.
Ау джыри зы щтыгъэ.
А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-.
-------------------
Ау джыри зы щтыгъэ.
0
A--dzh-ri -y-shht----.
Au dzhyri zy shhtygje.
A- d-h-r- z- s-h-y-j-.
----------------------
Au dzhyri zy shhtygje.
|
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി.
Ау джыри зы щтыгъэ.
Au dzhyri zy shhtygje.
|
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? |
ТIэ-I--шIагъ--м---уз------у-эр?
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-?
-------------------------------
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
0
TIje--u-s-Iag- -y-h--u--shhy-s----je-?
TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-?
--------------------------------------
TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
|
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ?
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
|
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. |
Х--у-----э ны-э-.
Хьау, мазэ ныIэп.
Х-а-, м-з- н-I-п-
-----------------
Хьау, мазэ ныIэп.
0
H'a-,-ma-j---y-jep.
H'au, mazje nyIjep.
H-a-, m-z-e n-I-e-.
-------------------
H'au, mazje nyIjep.
|
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം.
Хьау, мазэ ныIэп.
H'au, mazje nyIjep.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. |
А- цI-ф-бэ-----Iуа-- с-ф-х--гъах.
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х-
---------------------------------
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
0
Au cIyf-b-em------Iu-s-e-safjeh-ga-.
Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
A- c-y-y-j-m-e n-e-u-s-e s-f-e-u-a-.
------------------------------------
Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
|
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം.
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
|
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ |
Не-щ ш-уа--жь--к-ожьа?
Неущ шъуадэжь окIожьа?
Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а-
----------------------
Неущ шъуадэжь окIожьа?
0
Neus------a-j--h- o-Ioz--a?
Neushh shuadjezh' okIozh'a?
N-u-h- s-u-d-e-h- o-I-z-'-?
---------------------------
Neushh shuadjezh' okIozh'a?
|
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ
Неущ шъуадэжь окIожьа?
Neushh shuadjezh' okIozh'a?
|
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. |
Х-ау- гъэ--э---ъо ма-эх-- а-ы-н-I--.
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п-
------------------------------------
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
0
H-a-- -j-p-je-yg--m----h--r--ry-ny--ep.
H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
H-a-, g-e-s-e-y-o m-f-e-j-r a-y n-I-e-.
---------------------------------------
H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
|
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം.
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
|
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
Ау -хь-у-------фэм-к--з--эз---ы-т.
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-.
----------------------------------
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
0
A- th-a-m-efje m-f-e--kje--je-je-h'-----.
Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
A- t-'-u-j-f-e m-f-e- k-e-g-e-j-z-'-s-h-.
-----------------------------------------
Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
|
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
|
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? |
Уипш-а--э---ы-ж- и-ъ---а?
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а-
-------------------------
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
0
U-p---s-je---y--h' ik-g-?
Uipshashje ynybzh' ikuga?
U-p-h-s-j- y-y-z-' i-u-a-
-------------------------
Uipshashje ynybzh' ikuga?
|
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ?
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
Uipshashje ynybzh' ikuga?
|
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. |
Хьау,--лъ-с --Iык---лы--ит--ыIэп.
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п-
---------------------------------
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
0
H--u, il-es p---y---b-ym it-ny---p.
H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
H-a-, i-j-s p-h-y-I-b-y- i- n-I-e-.
-----------------------------------
H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
|
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
|
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. |
Ау ---л-ых-----.
Ау псэлъыхъо иI.
А- п-э-ъ-х-о и-.
----------------
Ау псэлъыхъо иI.
0
Au-psj-l--o iI.
Au psjelyho iI.
A- p-j-l-h- i-.
---------------
Au psjelyho iI.
|
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്.
Ау псэлъыхъо иI.
Au psjelyho iI.
|