Saya tidak faham perkataan itu. |
ผ--/-ด--ัน ไ--เข้--จค---้
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจค-น--
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
po---d----h----ma----a-o--ai---m----e
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-kam-ne-e
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Saya tidak faham perkataan itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Saya tidak faham ayat itu. |
ผ- /-ดิ-ั- --่-ข้าใ-ปร-โย-นี้
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจประโยคน--
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
p--m-d-̀---ǎn---̂i-kâ--jai-bh--̀-yô---e-e
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-bhra--yo-k-ne-e
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Saya tidak faham ayat itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Saya tidak faham maksud itu. |
ผม-/ ดิฉัน-----ข---จควา-หมาย
ผม / ด-ฉ-น ไม-เข-าใจความหมาย
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
pǒm---̀---ǎ--m-̂i-kâo-ja--k-a--m--i
po-m-di--cha-n-ma-i-ka-o-jai-kwam-ma-i
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
Saya tidak faham maksud itu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
guru lelaki |
ค-ณครู
ค-ณคร-
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on---oo
koon-kroo
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
guru lelaki
คุณครู
koon-kroo
|
Adakah anda memahami cikgu itu? |
ค-ณ-ข้---ค-ณ--ูไ-ม -ร-----ค-?
ค-ณเข-าใจค-ณคร-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k--n-ka-------koo-----o--ǎi-kra-p-k-́
koon-ka-o-jai-koon-kroo-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Ya, saya memahaminya dengan baik. |
ค--บ /-ค่ะ--ม---ด--ัน ----ใ--่านดี
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น เข-าใจท-านด-
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kr-----a----̌--d---cha-n--â------tân--ee
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ka-o-jai-ta-n-dee
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
guru wanita |
คุณ-รู
ค-ณคร-
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-n----o
koon-kroo
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
guru wanita
คุณครู
koon-kroo
|
Adakah anda memahami cikgu itu? |
คุ-----ใ-คุ--รูไ-ม ---บ---คะ?
ค-ณเข-าใจค-ณคร-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko------o---i-koo--------ǎi--rá----́
koon-ka-o-jai-koon-kroo-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Ya, saya memahaminya dengan baik. |
ครับ /-ค่--ผม----ิ----เ-้--จท--น-ี
คร-บ / ค-ะ ผม / ด-ฉ-น เข-าใจท-านด-
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
kra-p-kâ-p-̌m-dì----̌--kâ--ja----̂----e
kra-p-ka--po-m-di--cha-n-ka-o-jai-ta-n-dee
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
orang |
ผ---น
ผ--คน
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-----n
po-o-kon
p-̂---o-
--------
pôo-kon
|
|
Adakah anda memahami orang itu? |
ค-ณเข้า-จพ-------- ค--- / ค-?
ค-ณเข-าใจพวกเขาไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k-o---a-------pu-ak-ka----a-i-kráp--á
koon-ka-o-jai-pu-ak-ka-o-ma-i-kra-p-ka-
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Adakah anda memahami orang itu?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
ไม่--- ----ฉัน----่-ยเข-า-จพ------ั----า-ห-่-ค----- คะ
ไม- ผม / ด-ฉ-นไม-ค-อยเข-าใจพวกเขาซ-กเท-าไหร- คร-บ / คะ
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma-i-p--m--ì-ch----ma---kâw---âo---i----ak---̌o-s----t-̂o-r-̀--kr-́--k-́
ma-i-po-m-di--cha-n-ma-i-ka-wy-ka-o-jai-pu-ak-ka-o-sa-k-ta-o-ra-i-kra-p-ka-
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
teman wanita |
เ-----ห-ิ- /---น
เพ--อนหญ-ง / แฟน
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pêuan-yi--g---n
pe-uan-yi-ng-fæn
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
|
teman wanita
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
|
Adakah anda mempunyai teman wanita? |
ค-----ฟนไหม?
ค-ณม-แฟนไหม?
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-on---e-fæn---̌i
koon-mee-fæn-ma-i
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
|
Ya, saya mempunyai teman wanita. |
ครับ-ผ-มี
คร-บ ผมม-
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-a-p--ǒm---e
kra-p-po-m-mee
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
|
anak perempuan |
ล----ว
ล-กสาว
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l-̂-k--a-o
lo-ok-sa-o
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
|
anak perempuan
ลูกสาว
lôok-sǎo
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
ค-ณ-ีล------ช--หม?
ค-ณม-ล-กสาวใช-ไหม?
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
k-o--m---lo-ok-s-̌---ha-i----i
koon-mee-lo-ok-sa-o-cha-i-ma-i
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
ไ-่ -------ฉั- ไม่ม---กสาว
ไม- ผม / ด-ฉ-น ไม-ม-ล-กสาว
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
ma----o---d-̀-ch--n--a-i-m-------k-sǎo
ma-i-po-m-di--cha-n-ma-i-mee-lo-ok-sa-o
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|