Buku frasa

ms Public transportation   »   th การขนส่งมวลชน

36 [tiga puluh enam]

Public transportation

Public transportation

36 [สามสิบหก]

sǎm-sìp-hòk

การขนส่งมวลชน

[gan-kǒn-sòng-muan-chon]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Thai Main Lagi
Di manakah perhentian bas? ป้า---โดยส-รอยู่ท---หน--รั--/--ะ? ป-ายรถโดยสารอย--ท--ไหน คร-บ / คะ? ป-า-ร-โ-ย-า-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 0
bhâi--o-t-do----̌--a---ô-----e---̌---r-----á bha-i-ro-t-doy-sa-n-a--yo-o-te-e-na-i-kra-p-ka- b-a-i-r-́---o---a-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- bhâi-rót-doy-sǎn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? ร---ล----ไห----ล-งเ-ือง ครั--/ -ะ? รถเมล-ค-นไหนไปกลางเม-อง คร-บ / คะ? ร-เ-ล-ค-น-ห-ไ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-? ---------------------------------- รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? 0
ro-t-ma-------ǎi-b------a-g---uan--kr----ká ro-t-may-kan-na-i-bhai-glang-meuang-kra-p-ka- r-́---a---a---a-i-b-a---l-n---e-a-g-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-may-kan-nǎi-bhai-glang-meuang-kráp-ká
Laluan manakah yang perlu saya ambil? ผ--/ --ฉัน-ต้---ปส--ไ-น-ครั--/---? ผม / ด-ฉ-น ต-องไปสายไหน คร-บ / คะ? ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ไ-ส-ย-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? 0
po-m--i---hǎn-------g-bh---sa---na----r--p--á po-m-di--cha-n-dha-wng-bhai-sa-i-na-i-kra-p-ka- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-s-̌---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhai-sǎi-nǎi-kráp-ká
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? ผม ----ฉั- -้อ-ต่--ถไ-- ---บ - คะ? ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถไหม คร-บ / คะ? ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? 0
pǒm--ì-----n--ha-w---d-àw-r--t--ǎ---rá----́ po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-ma-i-kra-p-ka- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-mǎi-kráp-ká
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? ผม --ดิ-ัน ต้-งต่อ--ที่ไ-น --ับ / ค-? ผม / ด-ฉ-น ต-องต-อรถท--ไหน คร-บ / คะ? ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ต-อ-ถ-ี-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? 0
p--m-----c-a----h--w-g-d--̀w---́----̂e-n-̌--k-a---ká po-m-di--cha-n-dha-wng-dha-w-ro-t-te-e-na-i-kra-p-ka- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---o-t-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-dhàw-rót-têe-nǎi-kráp-ká
Berapakah harga tiket? ตั๋วรถร-คา---าไร ค-ั- /-คะ? ต--วรถราคาเท-าไร คร-บ / คะ? ต-๋-ร-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค-? --------------------------- ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
d-ǔ--r--t----k--t-̂o-rai-k-----ká dhu-a-ro-t-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka- d-u-a-r-́---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- dhǔa-rót-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? ก--ป้า-ก----ะถึงกล----ื-- ค--- /---? ก--ป-ายก-อนจะถ-งกลางเม-อง คร-บ / คะ? ก-่-้-ย-่-น-ะ-ึ-ก-า-เ-ื-ง ค-ั- / ค-? ------------------------------------ กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? 0
g-̀e-----i---̀-n--à-t----g---a---me-a----ra-----́ ge-e-bha-i-ga-wn-ja--te-ung-glang-meuang-kra-p-ka- g-̀---h-̂---a-w---a---e-u-g-g-a-g-m-u-n---r-́---a- -------------------------------------------------- gèe-bhâi-gàwn-jà-těung-glang-meuang-kráp-ká
Anda perlu turun di sini. คุณต-องล-รถที่น---คร-บ ----ะ ค-ณต-องลงรถท--น-- คร-บ / ค-ะ ค-ณ-้-ง-ง-ถ-ี-น-่ ค-ั- / ค-ะ ---------------------------- คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ 0
koo----a--n----ng-ro----êe-n--e--rá---â koon-dha-wng-long-ro-t-te-e-ne-e-kra-p-ka- k-o---h-̂-n---o-g-r-́---e-e-n-̂---r-́---a- ------------------------------------------ koon-dhâwng-long-rót-têe-nêe-kráp-kâ
Anda perlu keluar di belakang. คุ--้-ง--ข้-งหลัง --ับ-/-ค-ะ ค-ณต-องลงข-างหล-ง คร-บ / ค-ะ ค-ณ-้-ง-ง-้-ง-ล-ง ค-ั- / ค-ะ ---------------------------- คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ 0
k-o--dh----g--o---kâ-g-lǎng-k-----kâ koon-dha-wng-long-ka-ng-la-ng-kra-p-ka- k-o---h-̂-n---o-g-k-̂-g-l-̌-g-k-a-p-k-̂ --------------------------------------- koon-dhâwng-long-kâng-lǎng-kráp-kâ
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. อีก--านา-ี---ฟ---น-่อไ-จะ-า-ครับ - -ะ อ-กห-านาท-รถไฟขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ อ-ก-้-น-ท-ร-ไ-ข-ว-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค- ------------------------------------- อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ 0
e----h---na--ee-------a----̀---o--dha-w---a---à--a---á----́ e-ek-ha--na-tee-ro-t-fai-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka- e-e---a---a-t-e-r-́---a---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------- èek-hâ-na-tee-rót-fai-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. อ---ิบน-ที---า--บ--ต่-ไ-จะม------ --คะ อ-กส-บนาท-รถรางขบวนต-อไปจะมา คร-บ / คะ อ-ก-ิ-น-ท-ร-ร-ง-บ-น-่-ไ-จ-ม- ค-ั- / ค- -------------------------------------- อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ 0
è-k-s--p--a-------́--r-ng-kòp-w----h-̀---h---j---ma-k-á---á e-ek-si-p-na-tee-ro-t-rang-ko-p-won-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka- e-e---i-p-n---e---o-t-r-n---o-p-w-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- èek-sìp-na-tee-rót-rang-kòp-won-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. อี----ห-----ี-ถ--ล-คันต่-ไ-จ-ม- คร-บ / คะ อ-กส-บห-านาท-รถเมล-ค-นต-อไปจะมา คร-บ / คะ อ-ก-ิ-ห-า-า-ี-ถ-ม-์-ั-ต-อ-ป-ะ-า ค-ั- / ค- ----------------------------------------- อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ 0
e--k--i---hâ-----e---ót-m----an--h-̀----a---à-ma-k--́p--á e-ek-si-p-ha--na-tee-ro-t-may-kan-dha-w-bhai-ja--ma-kra-p-ka- e-e---i-p-h-̂-n---e---o-t-m-y-k-n-d-a-w-b-a---a---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------- èek-sìp-hâ-na-tee-rót-may-kan-dhàw-bhai-jà-ma-kráp-ká
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? รถ-ฟใ----น-------ุ--้าย------ร -รับ-/ --? รถไฟใต-ด-นเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ? ร-ไ-ใ-้-ิ-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-? ----------------------------------------- รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? 0
r-----a--d-------n-tê---s-̀-t----i-m--ua-r---k---p-k-́ ro-t-fai-dha-i-din-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka- r-́---a---h-̂---i---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- rót-fai-dhâi-din-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
Bilakah trem terakhir bertolak? รถ--งเท-่ย--ุด-้ายเ-ื-อ-- --ั- --คะ? รถรางเท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ? ร-ร-ง-ท-่-ว-ุ-ท-า-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------------ รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? 0
ró--r-ng--e----s-̀-t---́i-m-̂u---a--k--́p--á ro-t-rang-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka- r-́---a-g-t-̂-o-s-̀-t-t-́---e-u---a---r-́---a- ---------------------------------------------- rót-rang-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
Bilakah bas terakhir bertolak? รถ-------่--ส-----ย-มื-อ---ครั- /-ค-? รถเมล-เท--ยวส-ดท-ายเม--อไร คร-บ / คะ? ร-เ-ล-เ-ี-ย-ส-ด-้-ย-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? 0
rót-----t--eo---̀---ta----e--------k--́p--á ro-t-may-te-eo-so-ot-ta-i-me-ua-rai-kra-p-ka- r-́---a---e-e---o-o---a-i-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-may-têeo-sòot-tái-mêua-rai-kráp-ká
Adakah anda mempunyai tiket? คุณ--ต-๋--ถ--ม ค-ั- /---? ค-ณม-ต--วรถไหม คร-บ / คะ? ค-ณ-ี-ั-ว-ถ-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? 0
k-o---e--dhu-a-rót--a-i-kráp-ká koon-mee-dhu-a-ro-t-ma-i-kra-p-ka- k-o---e---h-̌---o-t-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- koon-mee-dhǔa-rót-mǎi-kráp-ká
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. ต---รถห---?--ม--ี--ม - ดิ---ไ-่มี---------ับ-/--ะ ต--วรถหร-อ? ไม-ม- ผม / ด-ฉ-นไม-ม-ต--วรถ คร-บ / คะ ต-๋-ร-ห-ื-? ไ-่-ี ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-ต-๋-ร- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ 0
d---a-r----r-̌--mâi-m-e--o----i--cha---mâ----e--hu---r-́---ra-p-k-́ dhu-a-ro-t-re-u-ma-i-mee-po-m-di--cha-n-ma-i-mee-dhu-a-ro-t-kra-p-ka- d-u-a-r-́---e-u-m-̂---e---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---h-̌---o-t-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------- dhǔa-rót-rěu-mâi-mee-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-dhǔa-rót-kráp-ká
Jika begitu anda perlu membayar penalti. ง-้น-ุ---อ-------าป--บ-ครั--- -ะ ง--นค-ณต-องเส-ยค-าปร-บ คร-บ / คะ ง-้-ค-ณ-้-ง-ส-ย-่-ป-ั- ค-ั- / ค- -------------------------------- งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ 0
ngán-k-o-----̂wng-s-̌a-ka-p------kra---k-́ nga-n-koon-dha-wng-si-a-ka-p-ra-p-kra-p-ka- n-a-n-k-o---h-̂-n---i-a-k-̂---a-p-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- ngán-koon-dhâwng-sǐa-kâp-ráp-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -