| Saya tidak faham perkataan itu. |
А -ущ--эр --ызгур-I----.
А г______ к_____________
А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------
А гущыIэр къызгурыIорэп.
0
A-gu-h-yIj-- k--g----or-ep.
A g_________ k_____________
A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham perkataan itu.
А гущыIэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjer kyzguryIorjep.
|
| Saya tidak faham ayat itu. |
А --щ-Iэу---ъэ--къ-з--р------.
А г____________ к_____________
А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п-
------------------------------
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
0
A---s---I-eu-yg-e- -yzg--y-o--ep.
A g_______________ k_____________
A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p-
---------------------------------
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham ayat itu.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
|
| Saya tidak faham maksud itu. |
Ащ-и-эхь--- -ъ--гу-ыI-р-п.
А_ и_______ к_____________
А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п-
--------------------------
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
0
A-h- im------je ---g--y--rje-.
A___ i_________ k_____________
A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
Saya tidak faham maksud itu.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
|
| guru lelaki |
кIэ--е--а-ж-(--у---ыг-]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
0
k-j------ad-h-----fy-)
k____________ (_______
k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g-
----------------------
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
guru lelaki
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ]
kIjeljeegadzh (hulfyg)
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
К---эег--джэм-къыI-рэр к-ы-----I--?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj--je-gadz-j-m-k---rje- -ybgu--eI-a?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
А--,-дэ---- ---зг--эIо.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
A-y,-d---o----z--r----.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| guru wanita |
кIэ--е-ъ----(б------гъ]
к__________ (__________
к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-]
-----------------------
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
0
k--el-e-ga--h-(-z-l---)
k____________ (________
k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)
-----------------------
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
guru wanita
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ]
kIjeljeegadzh (bzylfyg)
|
| Adakah anda memahami cikgu itu? |
К--лэег-ад--м-к-ыIор-р--ъ---ур----?
К____________ к_______ к___________
К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а-
-----------------------------------
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
0
KIj-l---ga-z---m -y-or--- -y-gur-e---?
K_______________ k_______ k___________
K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
--------------------------------------
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami cikgu itu?
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
|
| Ya, saya memahaminya dengan baik. |
А--, -эгъо- к-ызг-рэI-.
А___ д_____ к__________
А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-.
-----------------------
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
0
Ary- ---gou k--gurjeI-.
A___ d_____ k__________
A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-.
-----------------------
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
Ya, saya memahaminya dengan baik.
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
Ary, djegou kyzgurjeIo.
|
| orang |
цI--хэр
ц______
ц-ы-х-р
-------
цIыфхэр
0
c--fh-er
c_______
c-y-h-e-
--------
cIyfhjer
|
|
| Adakah anda memahami orang itu? |
ЦIыф-----а---эр--ъы--урэ-у-?
Ц_____ к_______ к___________
Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а-
----------------------------
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
0
CI----e-k-I---er ----u---Iua?
C______ k_______ k___________
C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a-
-----------------------------
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
Adakah anda memahami orang itu?
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
|
| Tidak, saya tidak begitu memahaminya. |
Хь-у, --э-э--ъаI---р-и-ъ-у -ъ----ры-о-э-.
Х____ а____ к_______ и____ к_____________
Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п-
-----------------------------------------
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
0
H---,-ahjem-- ---o-j-- -ko--kyzgu----r-e-.
H____ a______ k_______ i___ k_____________
H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p-
------------------------------------------
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
Tidak, saya tidak begitu memahaminya.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
|
| teman wanita |
пшъ--ъ--ъу
п_________
п-ъ-ш-э-ъ-
----------
пшъэшъэгъу
0
p---e-hjegu
p__________
p-h-e-h-e-u
-----------
pshjeshjegu
|
teman wanita
пшъэшъэгъу
pshjeshjegu
|
| Adakah anda mempunyai teman wanita? |
Пш-э----ъ- -и-а?
П_________ у____
П-ъ-ш-э-ъ- у-I-?
----------------
Пшъэшъэгъу уиIа?
0
P-----hjeg---i-a?
P__________ u____
P-h-e-h-e-u u-I-?
-----------------
Pshjeshjegu uiIa?
|
Adakah anda mempunyai teman wanita?
Пшъэшъэгъу уиIа?
Pshjeshjegu uiIa?
|
| Ya, saya mempunyai teman wanita. |
Ары--сиI.
А___ с___
А-ы- с-I-
---------
Ары, сиI.
0
Ar-, --I.
A___ s___
A-y- s-I-
---------
Ary, siI.
|
Ya, saya mempunyai teman wanita.
Ары, сиI.
Ary, siI.
|
| anak perempuan |
пш-аш---/ пхъу
п______ / п___
п-ъ-ш-э / п-ъ-
--------------
пшъашъэ / пхъу
0
p--a---- - phu
p_______ / p__
p-h-s-j- / p-u
--------------
pshashje / phu
|
anak perempuan
пшъашъэ / пхъу
pshashje / phu
|
| Adakah anda mempunyai anak perempuan? |
П--а--э --I-?
П______ у____
П-ъ-ш-э у-I-?
-------------
Пшъашъэ уиIа?
0
P--as------I-?
P_______ u____
P-h-s-j- u-I-?
--------------
Pshashje uiIa?
|
Adakah anda mempunyai anak perempuan?
Пшъашъэ уиIа?
Pshashje uiIa?
|
| Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. |
Хь--- -ш-ашъэ -и--п.
Х____ п______ с_____
Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п-
--------------------
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
0
H'--, ---as-je si--ep.
H____ p_______ s______
H-a-, p-h-s-j- s-I-e-.
----------------------
H'au, pshashje siIjep.
|
Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan.
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
H'au, pshashje siIjep.
|