norsk » hindi   ville noe 2


71 [syttien]

ville noe 2

-

७१ [इकहत्तर]
71 [ikahattar]

कुछ चाहना
kuchh chaahana

71 [syttien]

ville noe 2

-

७१ [इकहत्तर]
71 [ikahattar]

कुछ चाहना
kuchh chaahana

Klikk for å se teksten:   
norskहिन्दी
Hva vil dere? तु- ल-- क--- च---- ह-?
t-- l-- k-- c------- h-?
Vil dere spille fotball? क्-- त-- ल-- फ----- ख---- च---- ह-?
k-- t-- l-- p------- k------ c------- h-?
Vil dere besøke venner? क्-- त-- ल-- अ--- द------ स- म---- च---- ह-?
k-- t-- l-- a---- d----- s- m----- c------- h-?
   
ville चा---
c------a
Jeg vil ikke komme for sent. मै- द-- स- न--- प------ च---- / च---- ह--
m--- d-- s- n---- p--------- c------- / c-------- h--n
Jeg vil ikke gå (dit). मै- व--- न--- ज--- च---- / च---- ह--
m--- v----- n---- j---- c------- / c-------- h--n
   
Jeg vil gå hjem. मै- घ- ज--- च---- / च---- ह--
m--- g--- j---- c------- / c-------- h--n
Jeg vil bli hjemme. मै- घ- म-- र--- च---- / च---- ह--
m--- g--- m--- r----- c------- / c-------- h--n
Jeg vil være alene. मै- अ---- / अ---- र--- च---- / च---- ह--
m--- a---- / a----- r----- c------- / c-------- h--n
   
Vil du bli her? क्-- त-- य--- र--- च---- / च---- ह-?
k-- t-- y----- r----- c------- / c-------- h-?
Vil du spise her? क्-- त-- य--- ख--- च---- / च---- ह-?
k-- t-- y----- k----- c------- / c-------- h-?
Vil du sove her? क्-- त-- य--- स--- च---- / च---- ह-?
k-- t-- y----- s--- c------- / c-------- h-?
   
Vil du kjøre i morgen? क्-- आ- क- ज--- च---- / च---- ह--?
k-- a-- k-- j---- c------- / c-------- h---?
Vil du bli til i morgen? क्-- आ- क- त- र--- च---- / च---- ह--?
k-- a-- k-- t-- r----- c------- / c-------- h---?
Vil du betale regningen i morgen? क्-- आ- क- ब-- द--- च---- / च---- ह--?
k-- a-- k-- b-- d--- c------- / c-------- h---?
   
Vil dere på diskotek? क्-- त-- ल-- ड----- ज--- च---- ह-?
k-- t-- l-- d---- j---- c------- h-?
Vil dere på kino? क्-- त-- ल-- स----- ज--- च---- ह-?
k-- t-- l-- s----- j---- c------- h-?
Vil dere på kafé? क्-- त-- ल-- क--- ज--- च---- ह-?
k-- t-- l-- k----- j---- c------- h-?
   

Gjett språket!
_______ er et Afro-Asiatisk språk. Det er nært knyttet til Arabisk og Arameisk. _______ er morsmål for 5 millioner mennesker. Moderne _______ er et kunstig skapt språk. Det er basert på lang-utdødd gammel _______. Vokabular og grammatikk ble delvis lånt fra andre språk. På denne måten ble gammel _______ bevisst omgjort til et moderne standard språk.

Denne planlagte språkendringen er unik på verdensbasis. Det _______e semiotiske system består av et konsonant alfabet. Dette betyr at vokaler ikke er skrevet, det er en regel. De har ikke sine egne bokstaver. _______e tekster er lest fra høyre mot venstre. Symbolene stammer fra en 3000 år gammel tradisjon. Den som lærer _______ lærer en del av kultur historien på samme tid. Gi det en sjanse!