skrive
ल---ा
लि__
ल-ख-ा
-----
लिखना
0
li-hana
l______
l-k-a-a
-------
likhana
Han skrev et brev.
उ-ने -क-पत्- -ि-ा
उ__ ए_ प__ लि_
उ-न- ए- प-्- ल-ख-
-----------------
उसने एक पत्र लिखा
0
usan---k-p--- --kha
u____ e_ p___ l____
u-a-e e- p-t- l-k-a
-------------------
usane ek patr likha
Han skrev et brev.
उसने एक पत्र लिखा
usane ek patr likha
Og hun skrev et kort.
औ- उ-न- ए--का-्ड लिखा
औ_ उ__ ए_ का__ लि_
औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख-
---------------------
और उसने एक कार्ड लिखा
0
aur u-ane -k --ard l-kha
a__ u____ e_ k____ l____
a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a
------------------------
aur usane ek kaard likha
Og hun skrev et kort.
और उसने एक कार्ड लिखा
aur usane ek kaard likha
lese
पढ़-ा
प__
प-़-ा
-----
पढ़ना
0
pad-ana
p______
p-d-a-a
-------
padhana
Jeg leste et magasin.
उ-न- ए------िक- प-ी
उ__ ए_ प___ प_
उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी
-------------------
उसने एक पत्रिका पढ़ी
0
u-a---e--p--ri-a -a--ee
u____ e_ p______ p_____
u-a-e e- p-t-i-a p-d-e-
-----------------------
usane ek patrika padhee
Jeg leste et magasin.
उसने एक पत्रिका पढ़ी
usane ek patrika padhee
Og hun leste ei bok.
और उस-े एक--ुस-तक-पढ़ी
औ_ उ__ ए_ पु___ प_
औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी
---------------------
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
0
a---u--ne--k pu-t-----dh-e
a__ u____ e_ p_____ p_____
a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e-
--------------------------
aur usane ek pustak padhee
Og hun leste ei bok.
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
aur usane ek pustak padhee
ta
ले-ा
ले_
ल-न-
----
लेना
0
l-na
l___
l-n-
----
lena
Han tok en sigarett.
उ--े-ए- --गरेट ली
उ__ ए_ सि___ ली
उ-न- ए- स-ग-े- ल-
-----------------
उसने एक सिगरेट ली
0
u-a-e-e- si--r-t l-e
u____ e_ s______ l__
u-a-e e- s-g-r-t l-e
--------------------
usane ek sigaret lee
Han tok en sigarett.
उसने एक सिगरेट ली
usane ek sigaret lee
Hun tok et stykke sjokolade.
उस---च----ट--ा-ए--ट-क---लि-ा
उ__ चॉ___ का ए_ टु__ लि_
उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य-
----------------------------
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
0
u-a---c----l-------k-tu---- li-a
u____ c_______ k_ e_ t_____ l___
u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y-
--------------------------------
usane chokalet ka ek tukada liya
Hun tok et stykke sjokolade.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
usane chokalet ka ek tukada liya
Han var utro, men hun var trofast.
व- बेवफ़--थ-,--े-ि- -- व--द-र--ी
व_ बे__ था_ ले__ व_ व___ थी
व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ-
-------------------------------
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
0
v-- b---fa ---, ----n---h v-faa-aar -hee
v__ b_____ t___ l____ v__ v________ t___
v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e-
----------------------------------------
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Han var utro, men hun var trofast.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Han var lat, men hun var flittig.
व--आल-- --, लेकि--व--म--त- -ी
व_ आ__ था_ ले__ व_ म___ थी
व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ-
-----------------------------
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
0
v-h-aalasee--h-- -e-in-vah-maha--------ee
v__ a______ t___ l____ v__ m________ t___
v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e-
-----------------------------------------
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Han var lat, men hun var flittig.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Han var fattig, men hun var rik.
व- गर-- -ा, -े-िन व--ध-वा--थी
व_ ग__ था_ ले__ व_ ध___ थी
व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ-
-----------------------------
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
0
v-h ----eb--ha---ek-n-v-- -ha---aan thee
v__ g_____ t___ l____ v__ d________ t___
v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e-
----------------------------------------
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Han var fattig, men hun var rik.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Han hadde ingen penger, men gjeld.
उ-के -ा- प-से-न--ं -े------- -स पर--र्--थे
उ__ पा_ पै_ न_ थे_ ब__ उ_ प_ क__ थे
उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ-
------------------------------------------
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
0
u-a-- -a-s-p-ise--a--- th----a----u- -ar--a-- t-e
u____ p___ p____ n____ t___ b____ u_ p__ k___ t__
u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e
-------------------------------------------------
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Han hadde ingen penger, men gjeld.
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Han hadde ikke flaks, men uflaks.
उस---स---ग-- न-ीं था- --्-ि द-र-भाग्- -ा
उ__ सौ___ न_ था_ ब__ दु____ था
उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ-
----------------------------------------
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
0
u-ak- sa-b----y -ah----ha,-b---- --r---ag--tha
u____ s________ n____ t___ b____ d________ t__
u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a
----------------------------------------------
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Han hadde ikke flaks, men uflaks.
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Han lyktes ikke, men han mislyktes.
उ--े प-- -फल-ा ---ं-थी- ब-्क---सफ----थी
उ__ पा_ स___ न_ थी_ ब__ अ____ थी
उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ-
---------------------------------------
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
0
u---e ---s ---h----- -ahin -hee, bal---a-aphal-ta thee
u____ p___ s________ n____ t____ b____ a_________ t___
u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e-
------------------------------------------------------
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Han lyktes ikke, men han mislyktes.
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd.
व- ---ुष-- नही--था बल--ि असं--ष्ट-था
व_ सं___ न_ था ब__ अ____ था
व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ-
------------------------------------
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
0
va-----t--ht ---i---ha balki ----tu------a
v__ s_______ n____ t__ b____ a________ t__
v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a
------------------------------------------
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
वह -ुश-न-ी---ा--ब-्---------ा
व_ खु_ न_ था_ ब__ दु_ था
व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ-
-----------------------------
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
0
vah kh--- n-hi- -h-, -alk---uk--e---a
v__ k____ n____ t___ b____ d_____ t__
v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a
-------------------------------------
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
व- -ुशील-नह---थ---ब-्-ि -ू-- था
व_ सु__ न_ था_ ब__ रू_ था
व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ-
-------------------------------
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
0
va--s-sh-el ----n t-a,-ba----ro-k-- tha
v__ s______ n____ t___ b____ r_____ t__
v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a
---------------------------------------
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
vah susheel nahin tha, balki rookha tha