اردو » عبرانی   ‫وجہ بتانا 2‬


‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

-

‫76 [שבעים ושש]‬
76 [shiv'im w'shesh]

‫לתרץ משהו 2‬
letarets mashehu 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

-

‫76 [שבעים ושש]‬
76 [shiv'im w'shesh]

‫לתרץ משהו 2‬
letarets mashehu 2

اردوעברית
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫ל-- ל- ב--?‬
l---- l- b---/b----?
‫میں بیمار تھا -‬ ‫ה---- ח---.‬
h---- x----/x----.
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ ‫ל- ב--- כ- ה---- ח---.‬
l- b---- k- h---- x----/x----.
   
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ ‫מ--- ה-- ל- ב--?‬
m----- h- l- b----?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ‫ה-- ה---- ע----.‬
h- h----- a-----.
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ ‫ה-- ל- ב-- כ- ה-- ה---- ע----.‬
h- l- b---- k- h- h----- a-----.
   
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ ‫מ--- ה-- ל- ב-?‬
m----- h- l- b-?
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ ‫ל- ה---- ל-.‬
l- h-------- l-.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ ‫ה-- ל- ב- כ- ל- ה---- ל-.‬
h- l- b- k- l- h-------- l-.
   
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫מ--- ל- ב--- / ן?‬
m----- l- b-----/b-----?
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ‫ה------ ש--- מ------.‬
h--------- s------ m---------.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ ‫ל- ב--- כ- ה------ ש--- מ------.‬
l- b---- k- h--------- s------ m---------.
   
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫מ--- ה----- ל- ב--?‬
m----- h--------- l- b---?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ ‫ה- / ן א---- ל----.‬
h--/h-- i---- l--------.
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ ‫ה- / ן ל- ב--- כ- ה- / ן א---- ל----.‬
h--/h-- l- b---- k- h--/h-- i---- l--------.
   
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ ‫מ--- ל- ב--?‬
m----- l- b----/b---?
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ‫ה-- ל- א---.‬
h---- l- a---.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ ‫ל- ב--- כ- ה-- ל- א---.‬
l- b---- k- h---- l- a---.