పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   pa ਰਸਤੇ ਤੇ

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [ਸੈਂਤੀ]

37 [Saintī]

ਰਸਤੇ ਤੇ

[rasatē tē]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పంజాబీ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు ਉਹ-ਮੋ--ਸਾ-ਕਲ--ੇ-ਜਾ-ਦਾ --। ਉ- ਮ-------- ਤ- ਜ---- ਹ-- ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। ------------------------- ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
uh- ---ar-s-'īka-a-t- -ā-dā-h-i. u-- m------------- t- j---- h--- u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- t- j-n-ā h-i- -------------------------------- uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు ਉ--ਸਾ-----ੇ ਜ-ਂ-ਾ-ਹ-। ਉ- ਸ---- ਤ- ਜ---- ਹ-- ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। --------------------- ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
Uh- s-'-k-l- tē-jā----ha-. U-- s------- t- j---- h--- U-a s-'-k-l- t- j-n-ā h-i- -------------------------- Uha sā'īkala tē jāndā hai.
అతను నడుస్తాడు ਉਹ --ਦਲ-ਜਾਂਦਾ -ੈ। ਉ- ਪ--- ਜ---- ਹ-- ਉ- ਪ-ਦ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। ----------------- ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
U-a --id-----ā-dā--ai. U-- p------ j---- h--- U-a p-i-a-a j-n-ā h-i- ---------------------- Uha paidala jāndā hai.
అతను ఓడలో వెళ్తాడు ਉ- --ਾ--ਤੇ---ਂ-- ਹ-। ਉ- ਜ--- ਤ- ਜ---- ਹ-- ਉ- ਜ-ਾ- ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। -------------------- ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
U-- jah--a tē----dā ha-. U-- j----- t- j---- h--- U-a j-h-z- t- j-n-ā h-i- ------------------------ Uha jahāza tē jāndā hai.
అతను బోట్లో వెళ్తాడు ਉਹ-------ਤੇ--------ੈ। ਉ- ਕ---- ਤ- ਜ---- ਹ-- ਉ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। --------------------- ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
Uha--i-atī--- -ā-d---ai. U-- k----- t- j---- h--- U-a k-ś-t- t- j-n-ā h-i- ------------------------ Uha kiśatī tē jāndā hai.
అతను ఈదుతాడు ਉਹ ਤ----ਿ-- --। ਉ- ਤ-- ਰ--- ਹ-- ਉ- ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-। --------------- ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
U-a-t-i-- --h- --i. U-- t---- r--- h--- U-a t-i-a r-h- h-i- ------------------- Uha taira rihā hai.
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? ਕ--ਇ-ਥੇ -ਤਰ--- ਹ-? ਕ- ਇ--- ਖ----- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ------------------ ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
Kī-it-ē -ha---a-āka--ai? K- i--- k---------- h--- K- i-h- k-a-a-a-ā-a h-i- ------------------------ Kī ithē khataranāka hai?
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? ਕ- ਇਕ-ਲਿ-ਂ ਸ-ਰ----ਾ--ਤ---- ਹੈ? ਕ- ਇ------ ਸ-- ਕ--- ਖ----- ਹ-- ਕ- ਇ-ੱ-ਿ-ਂ ਸ-ਰ ਕ-ਨ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
Kī--ka-i--ṁ --ir- k---n-----t-r---ka ha-? K- i------- s---- k----- k---------- h--- K- i-a-i-ā- s-i-a k-r-n- k-a-a-a-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? ਕੀ--ਾ- --ੱਚ -ਹ-ਲਣ- ਖਤਰ-ਾਕ ਹੈ? ਕ- ਰ-- ਵ--- ਟ----- ਖ----- ਹ-- ਕ- ਰ-ਤ ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
Kī r-ta -ica---h-laṇā--hatar--ā---hai? K- r--- v--- ṭ------- k---------- h--- K- r-t- v-c- ṭ-h-l-ṇ- k-a-a-a-ā-a h-i- -------------------------------------- Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
మేము దారి తప్పిపోయాము ਅਸ---ਭਟ--ਗ- -ਾ-। ਅ--- ਭ-- ਗ- ਹ--- ਅ-ੀ- ਭ-ਕ ਗ- ਹ-ਂ- ---------------- ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ। 0
Asīṁ--haṭak---a'--h--. A--- b------ g--- h--- A-ī- b-a-a-a g-'- h-ṁ- ---------------------- Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము ਅਸੀ- -ਲਤ ਰਸਤ- ਤ- --ਂ। ਅ--- ਗ-- ਰ--- ਤ- ਹ--- ਅ-ੀ- ਗ-ਤ ਰ-ਤ- ਤ- ਹ-ਂ- --------------------- ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ। 0
Asīṁ ga---- -a-atē-t- hā-. A--- g----- r----- t- h--- A-ī- g-l-t- r-s-t- t- h-ṁ- -------------------------- Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
మనం వెనక్కి తిరగాలి ਸ-----ਪਿੱਛੇ -ੁੜ-- ਚਾਹੀਦ- -ੈ। ਸ---- ਪ---- ਮ---- ਚ----- ਹ-- ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਮ-ੜ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------- ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
S--- pi-hē-muṛ--ā-c----ā hai. S--- p---- m----- c----- h--- S-n- p-c-ē m-ṛ-n- c-h-d- h-i- ----------------------------- Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? ਇੱ-- ਗ----ਕ-ੱਥ----ੀ -ੀਤ---- ਸ--ੀ ਹੈ? ਇ--- ਗ--- ਕ---- ਖ-- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ-- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ-ੱ-ੇ ਖ-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
I-------- kith- k--ṛī k--ī-jā-s-k--ī--ai? I--- g--- k---- k---- k--- j- s----- h--- I-h- g-ḍ- k-t-ē k-a-ī k-t- j- s-k-d- h-i- ----------------------------------------- Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? ਕੀ---ਥੇ--ੱ----ੜ੍----ਰ---ਈ-ਜਗਾਹ-ਹ-? ਕ- ਇ--- ਗ--- ਖ---- ਕ-- ਲ- ਜ--- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਲ- ਜ-ਾ- ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ? 0
Kī --h- ga----h---ī --r-na-l--- j--ā------? K- i--- g--- k----- k----- l--- j----- h--- K- i-h- g-ḍ- k-a-h- k-r-n- l-'- j-g-h- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? ਇੱਥ- --ੰਨ- -ਮੇ- --ਕ ---ੀ---੍-ੀ-ਕ-ਤ- -ਾ-ਸ--ੀ--ੈ? ਇ--- ਕ---- ਸ--- ਤ-- ਗ--- ਖ---- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ-- ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------------------- ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
I----k----s--ē----ka gaḍī--haṛh---ī-- jā sa---ī--a-? I--- k--- s---- t--- g--- k----- k--- j- s----- h--- I-h- k-n- s-m-ṁ t-k- g-ḍ- k-a-h- k-t- j- s-k-d- h-i- ---------------------------------------------------- Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? ਕ---ੁ--- --ੀਇੰ- ਕਰਦ- ਹ-? ਕ- ਤ---- ਸ----- ਕ--- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ? 0
Kī tu-ī- -a-ī---a----adē--ō? K- t---- s------- k----- h-- K- t-s-ṁ s-k-'-g- k-r-d- h-? ---------------------------- Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? ਕ- ਤ-ਸੀਂ--ਕ--- ਲਿਫ--ਤ---ਉ-ਰ---ਓ--? ਕ- ਤ---- ਸ-- – ਲ--- ਤ-- ਉ-- ਜ----- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਤ-ਂ ਉ-ਰ ਜ-ਓ-ੇ- ---------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ? 0
Kī--usī- -a-- –---p-a---t-ṁ ut--a ----gē? K- t---- s--- – l------ t-- u---- j------ K- t-s-ṁ s-k- – l-p-a-a t-ṁ u-a-a j-'-g-? ----------------------------------------- Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ਕੀ--ੱਥ---ਕ--ਕ---- ਤ---- ਜ--ਸ--- ਹੈ? ਕ- ਇ--- ਸ-- ਕ---- ਤ- ਲ- ਜ- ਸ--- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
Kī------sa-- --r-'ē-t- la'- -- sak--ī ha-? K- i--- s--- k----- t- l--- j- s----- h--- K- i-h- s-k- k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i- ------------------------------------------ Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -