పదబంధం పుస్తకం

te కొనుగోలు   »   pa ਖਰੀਦਦਾਰੀ

54 [యాభై నాలుగు]

కొనుగోలు

కొనుగోలు

54 [ਚੁਰੰਜਾ]

54 [Curajā]

ਖਰੀਦਦਾਰੀ

[kharīdadārī]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పంజాబీ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను ਮੈ- ਇ-- -ੋਹਫ---ਰੀਦ-ਾ-ਚਾ-ੁੰ-ਾ --ਚਾ-ੁ--ੀ --ਂ। ਮ-- ਇ-ਕ ਤ-ਹਫ- ਖਰ-ਦਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਤ-ਹ-ਾ ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- ------------------------------------------- ਮੈਂ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
m--ṁ i----ōhap-ā--ha-īd--ā-------/-c--u-ī---ṁ. maiṁ ika tōhaphā kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. m-i- i-a t-h-p-ā k-a-ī-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ---------------------------------------------- maiṁ ika tōhaphā kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
కానీ ఖరీదైనది కాదు ਪ- ਜ਼---ਾ ਕ---ੀ -ਹੀ-। ਪਰ ਜ਼-ਆਦ- ਕ-ਮਤ- ਨਹ--। ਪ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਕ-ਮ-ੀ ਨ-ੀ-। -------------------- ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ। 0
P-r- zi'-d-----atī --hī-. Para zi'ādā kīmatī nahīṁ. P-r- z-'-d- k-m-t- n-h-ṁ- ------------------------- Para zi'ādā kīmatī nahīṁ.
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ ਸ਼-ਇਦ---ਕ-ਹ--- ਬੈ-? ਸ਼-ਇਦ ਇ-ਕ ਹ--ਡ ਬ-ਗ? ਸ਼-ਇ- ਇ-ਕ ਹ-ਂ- ਬ-ਗ- ------------------ ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਹੈਂਡ ਬੈਗ? 0
Śā'--a i-- --i-ḍa ba--a? Śā'ida ika haiṇḍa baiga? Ś-'-d- i-a h-i-ḍ- b-i-a- ------------------------ Śā'ida ika haiṇḍa baiga?
ఏ రంగు కావాలి మీకు? ਤੁਹ--ੂ- ਕ-ਹੜਾ---ਗ-ਚ-ਹ----ਹੈ? ਤ-ਹ-ਨ-- ਕ-ਹੜ- ਰ-ਗ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ-ਹ-ਾ ਰ-ਗ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? ---------------------------- ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਰੰਗ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? 0
T-h--- --haṛā r-g- -ā-ī----a-? Tuhānū kihaṛā raga cāhīdā hai? T-h-n- k-h-ṛ- r-g- c-h-d- h-i- ------------------------------ Tuhānū kihaṛā raga cāhīdā hai?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు ਕ-----ੂਰਾ ਜਾਂ --ੈ-? ਕ-ਲ-,ਭ-ਰ- ਜ-- ਸਫ-ਦ? ਕ-ਲ-,-ੂ-ਾ ਜ-ਂ ਸ-ੈ-? ------------------- ਕਾਲਾ,ਭੂਰਾ ਜਾਂ ਸਫੈਦ? 0
Kālā,bhūr--jāṁ ----a---? Kālā,bhūrā jāṁ saphaida? K-l-,-h-r- j-ṁ s-p-a-d-? ------------------------ Kālā,bhūrā jāṁ saphaida?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా? ਛੋਟ---ਾ---ੱਡਾ? ਛ-ਟ- ਜ-- ਵ-ਡ-? ਛ-ਟ- ਜ-ਂ ਵ-ਡ-? -------------- ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ? 0
C--ṭ----ṁ-v--ā? Chōṭā jāṁ vaḍā? C-ō-ā j-ṁ v-ḍ-? --------------- Chōṭā jāṁ vaḍā?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా? ਕੀ-ਮੈ- --ਨੂੰ ----ਸ-ਦਾ-/---ਦ- -ਾ-? ਕ- ਮ-- ਇਸਨ-- ਦ-ਖ ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਦ-ਖ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- --------------------------------- ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 0
Kī----ṁ------ d---- --kadā---akadī---ṁ? Kī maiṁ isanū dēkha sakadā/ sakadī hāṁ? K- m-i- i-a-ū d-k-a s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ- --------------------------------------- Kī maiṁ isanū dēkha sakadā/ sakadī hāṁ?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? ਕ--ਇਹ -ਮੜ- ਨਾ------ -ੈ? ਕ- ਇਹ ਚਮੜ- ਨ-ਲ ਬਣ-ਆ ਹ-? ਕ- ਇ- ਚ-ੜ- ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਇਹ ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ? 0
Kī -ha-cam--- nāla-ba-i---hai? Kī iha camaṛē nāla baṇi'ā hai? K- i-a c-m-ṛ- n-l- b-ṇ-'- h-i- ------------------------------ Kī iha camaṛē nāla baṇi'ā hai?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? ਜਾਂ -- -ਿਸ- --ਾਵਟ- ਵਸ---ਨ------ਆ -ੈ? ਜ-- ਇਹ ਕ-ਸ- ਬਣ-ਵਟ- ਵਸਤ- ਨ-ਲ ਬਣ-ਆ ਹ-? ਜ-ਂ ਇ- ਕ-ਸ- ਬ-ਾ-ਟ- ਵ-ਤ- ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-? ------------------------------------ ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਬਣਾਵਟੀ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ? 0
J-- i-a -----b-ṇā-a-ī v-sa---n----baṇ-'ā h-i? Jāṁ iha kisē baṇāvaṭī vasatū nāla baṇi'ā hai? J-ṁ i-a k-s- b-ṇ-v-ṭ- v-s-t- n-l- b-ṇ-'- h-i- --------------------------------------------- Jāṁ iha kisē baṇāvaṭī vasatū nāla baṇi'ā hai?
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది ਬਿ---ਲ-ਚਮੜ- ------ਿ--ਹ-। ਬ-ਲਕ-ਲ,ਚਮੜ- ਨ-ਲ ਬਣ-ਆ ਹ-। ਬ-ਲ-ੁ-,-ਮ-ੇ ਨ-ਲ ਬ-ਿ- ਹ-। ------------------------ ਬਿਲਕੁਲ,ਚਮੜੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੈ। 0
B-la--la--a--ṛ- n--a-b-ṇi-ā--ai. Bilakula,camaṛē nāla baṇi'ā hai. B-l-k-l-,-a-a-ē n-l- b-ṇ-'- h-i- -------------------------------- Bilakula,camaṛē nāla baṇi'ā hai.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది ਇ---ਾ------ਆ -ਿਸ- -ਾ -ੈ। ਇਹ ਕ-ਫ- ਵਧ-ਆ ਕ-ਸਮ ਦ- ਹ-। ਇ- ਕ-ਫ- ਵ-ੀ- ਕ-ਸ- ਦ- ਹ-। ------------------------ ਇਹ ਕਾਫੀ ਵਧੀਆ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ। 0
Iha kā-h- v-dh--- --s--- dā-h--. Iha kāphī vadhī'ā kisama dā hai. I-a k-p-ī v-d-ī-ā k-s-m- d- h-i- -------------------------------- Iha kāphī vadhī'ā kisama dā hai.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది ਅ----ਹ-ਹ-ਂਡ-ੈਗ---ਮ----ਕਾ-- ਸਸ----ੈ। ਅਤ- ਇਹ ਹ--ਡਬ-ਗ ਸਚਮ--ਚ ਕ-ਫ- ਸਸਤ- ਹ-। ਅ-ੇ ਇ- ਹ-ਂ-ਬ-ਗ ਸ-ਮ-ੱ- ਕ-ਫ- ਸ-ਤ- ਹ-। ----------------------------------- ਅਤੇ ਇਹ ਹੈਂਡਬੈਗ ਸਚਮੁੱਚ ਕਾਫੀ ਸਸਤਾ ਹੈ। 0
At- i-- -a-ṇḍ-b-i-a -a---uc- kā----sasat----i. Atē iha haiṇḍabaiga sacamuca kāphī sasatā hai. A-ē i-a h-i-ḍ-b-i-a s-c-m-c- k-p-ī s-s-t- h-i- ---------------------------------------------- Atē iha haiṇḍabaiga sacamuca kāphī sasatā hai.
ఇది నాకు నచ్చింది ਇ----ਨੂ--ਪ-ੰ----। ਇਹ ਮ-ਨ-- ਪਸ-ਦ ਹ-। ਇ- ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ੰ- ਹ-। ----------------- ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ। 0
Iha -ai-- pa--d--h--. Iha mainū pasada hai. I-a m-i-ū p-s-d- h-i- --------------------- Iha mainū pasada hai.
నేను తేసుకుంటాను ਮੈ- ---ੂੰ -ਰ---/ ਲਵਾ--ਾ / --ਾ-ਗ-। ਮ-- ਇਸਨ-- ਖਰ-ਦ / ਲਵ--ਗ- / ਲਵ--ਗ-। ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਖ-ੀ- / ਲ-ਾ-ਗ- / ਲ-ਾ-ਗ-। --------------------------------- ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਖਰੀਦ / ਲਵਾਂਗਾ / ਲਵਾਂਗੀ। 0
M-i- ------k-ar-d-- l----g----av----. Maiṁ isanū kharīda/ lavāṅgā/ lavāṅgī. M-i- i-a-ū k-a-ī-a- l-v-ṅ-ā- l-v-ṅ-ī- ------------------------------------- Maiṁ isanū kharīda/ lavāṅgā/ lavāṅgī.
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? ਕ------ਇਸ-ੂ- -ਦਲ- ਸਕਦ----ਸ-ਦੀ-ਹ-ਂ? ਕ- ਮ-- ਇਸਨ-- ਬਦਲ- ਸਕਦ- / ਸਕਦ- ਹ--? ਕ- ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ- ---------------------------------- ਕੀ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 0
K- --iṁ i-an--b-dal--sa-adā---ak-d---āṁ? Kī maiṁ isanū badalā sakadā/ sakadī hāṁ? K- m-i- i-a-ū b-d-l- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ- ---------------------------------------- Kī maiṁ isanū badalā sakadā/ sakadī hāṁ?
తప్పకుండా ਜ਼---। ਜ਼ਰ-ਰ। ਜ਼-ੂ-। ----- ਜ਼ਰੂਰ। 0
Z---r-. Zarūra. Z-r-r-. ------- Zarūra.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము ਅਸ-ਂ ਇਸ-ੂ----ਹਫੇ--ਾਂ--ਬ-ਨ੍- -ੇਵ-ਂ-ੇ। ਅਸ-- ਇਸਨ-- ਤ-ਹਫ- ਵ--ਗ ਬ-ਨ-ਹ ਦ-ਵ--ਗ-। ਅ-ੀ- ਇ-ਨ-ੰ ਤ-ਹ-ੇ ਵ-ਂ- ਬ-ਨ-ਹ ਦ-ਵ-ਂ-ੇ- ------------------------------------ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੋਹਫੇ ਵਾਂਗ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਵਾਂਗੇ। 0
Asīṁ--sa-ū tō-aphē--āṅga-ba-h--d-vā--ē. Asīṁ isanū tōhaphē vāṅga banha dēvāṅgē. A-ī- i-a-ū t-h-p-ē v-ṅ-a b-n-a d-v-ṅ-ē- --------------------------------------- Asīṁ isanū tōhaphē vāṅga banha dēvāṅgē.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు ਭ--ਤ-ਨ ---ਂਟ---ਿੱਥੇ--ੈ? ਭ-ਗਤ-ਨ ਕ-ਊ-ਟਰ ਕ--ਥ- ਹ-? ਭ-ਗ-ਾ- ਕ-ਊ-ਟ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-? ----------------------- ਭੁਗਤਾਨ ਕਾਊਂਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
B-ug---na ----ṇ--ra k-t-ē hai? Bhugatāna kā'ūṇṭara kithē hai? B-u-a-ā-a k-'-ṇ-a-a k-t-ē h-i- ------------------------------ Bhugatāna kā'ūṇṭara kithē hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -