| ผม / ดิฉัน อ่าน |
زه--طالعه--و-.
ز_ م_____ ک___
ز- م-ا-ع- ک-م-
--------------
زه مطالعه کوم.
0
z--m--la- k-m
z_ m_____ k__
z- m-ā-a- k-m
-------------
za mtālaa kom
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
زه مطالعه کوم.
za mtālaa kom
|
| ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
ز- ---لیک--وست--کو-.
ز_ ی_ ل__ ل____ ک___
ز- ی- ل-ک ل-س-ل ک-م-
--------------------
زه یو لیک لوستل کوم.
0
za--- ly--los-l -om
z_ y_ l__ l____ k__
z- y- l-k l-s-l k-m
-------------------
za yo lyk lostl kom
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
زه یو لیک لوستل کوم.
za yo lyk lostl kom
|
| ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
م- -وه---مه--ل--ت-ه
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
0
ما---ه ک--ه ول-ست-ه
م_ ی__ ک___ و______
م- ی-ه ک-م- و-و-ت-ه
-------------------
ما یوه کلمه ولوستله
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
ما یوه کلمه ولوستله
ما یوه کلمه ولوستله
|
| ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
یو- ج--- -ې ول---له.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
0
یوه--مل- -- --وستل-.
ی__ ج___ م_ و_______
ی-ه ج-ل- م- و-و-ت-ه-
--------------------
یوه جمله مې ولوستله.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
یوه جمله مې ولوستله.
یوه جمله مې ولوستله.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
زه ---ل-- ل-ل-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
0
ز- ----یک----م.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ل-.
---------------
زه یو لیک لولم.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
زه یو لیک لولم.
زه یو لیک لولم.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
زه-ی--ک-ا- لو--.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
0
زه--و ---ب -ول-.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ل-.
----------------
زه یو کتاب لولم.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
زه یو کتاب لولم.
زه یو کتاب لولم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
ز- ---ت- کوم
ز_ ل____ ک__
ز- ل-س-ل ک-م
------------
زه لوستل کوم
0
z--l---- -om
z_ l____ k__
z- l-s-l k-m
------------
za lostl kom
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
زه لوستل کوم
za lostl kom
|
| คุณอ่าน |
ته ---ت---ې
ت_ ل____ ک_
ت- ل-س-ل ک-
-----------
ته لوستل کې
0
t--lo--l-kê
t_ l____ k_
t- l-s-l k-
-----------
ta lostl kê
|
คุณอ่าน
ته لوستل کې
ta lostl kê
|
| เขาอ่าน |
ه------ي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
0
هغ--لو-ي.
ه__ ل____
ه-ه ل-ل-.
---------
هغه لولي.
|
เขาอ่าน
هغه لولي.
هغه لولي.
|
| ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
ز------.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
ز---ی--.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
زه لیکم.
زه لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
زه--و ل-ک لیکم.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
زه-ی---ی--لیک-.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
ز---وه--لمه لیکم.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
0
ز- یو---لم- -ی-م.
ز_ ی__ ک___ ل____
ز- ی-ه ک-م- ل-ک-.
-----------------
زه یوه کلمه لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
زه یوه کلمه لیکم.
زه یوه کلمه لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
زه -و--جم-ه -ی--.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
0
زه---ه--مل- لی--.
ز_ ی__ ج___ ل____
ز- ی-ه ج-ل- ل-ک-.
-----------------
زه یوه جمله لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
زه یوه جمله لیکم.
زه یوه جمله لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
زه ی- --- ل-کم.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
0
ز- یو-ل-- لیکم.
ز_ ی_ ل__ ل____
ز- ی- ل-ک ل-ک-.
---------------
زه یو لیک لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
زه یو لیک لیکم.
زه یو لیک لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
زه-ی--ک--ب لی-م.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
0
زه یو ک-ا--لی--.
ز_ ی_ ک___ ل____
ز- ی- ک-ا- ل-ک-.
----------------
زه یو کتاب لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
زه یو کتاب لیکم.
زه یو کتاب لیکم.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
ز--ل-ک-.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
0
ز---ی--.
ز_ ل____
ز- ل-ک-.
--------
زه لیکم.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
زه لیکم.
زه لیکم.
|
| คุณ เขียน |
تا-و لی-ئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
0
تا-و -یکئ
ت___ ل___
ت-س- ل-ک-
---------
تاسو لیکئ
|
คุณ เขียน
تاسو لیکئ
تاسو لیکئ
|
| เขาเขียน |
هغ- -یک-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
0
هغ- لیک-.
ه__ ل____
ه-ه ل-ک-.
---------
هغه لیکي.
|
เขาเขียน
هغه لیکي.
هغه لیکي.
|