Yağmur durana kadar bekle.
മ- നി--്--ൻ-ക-ത-ത--ിക-ക--.
മഴ ന-ർത-ത-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക.
മ- ന-ർ-്-ാ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-
--------------------------
മഴ നിർത്താൻ കാത്തിരിക്കുക.
0
m---- n---h-a--k---hi-ik--k-.
mazha nirthaan kaathirikkuka.
m-z-a n-r-h-a- k-a-h-r-k-u-a-
-----------------------------
mazha nirthaan kaathirikkuka.
Yağmur durana kadar bekle.
മഴ നിർത്താൻ കാത്തിരിക്കുക.
mazha nirthaan kaathirikkuka.
Ben hazır olana kadar bekle.
ഞ-- --ിയുന്-----െ--ാത്ത-ര-ക്--ക
ഞ-ൻ കഴ-യ-ന-നത-വര- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക
ഞ-ൻ ക-ി-ു-്-ത-വ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക
-------------------------------
ഞാൻ കഴിയുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക
0
n-a------hiyu-----u-----k-a--i----uka
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
n-a-n k-z-i-u-n-t-u-a-e k-a-h-r-k-u-a
-------------------------------------
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
Ben hazır olana kadar bekle.
ഞാൻ കഴിയുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക
njaan kazhiyunnathuvare kaathirikkuka
O geri gelene kadar bekle.
അ-ൻ-----കെ-വ-ു-്--ുവരെ --ത്--രി-്-ു-.
അവൻ ത-ര-ക- വര-ന-നത-വര- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക.
അ-ൻ ത-ര-ക- വ-ു-്-ത-വ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-
-------------------------------------
അവൻ തിരികെ വരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.
0
a--n-t-ir-ke -aru-nat-u--r--ka---i--k---a.
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
a-a- t-i-i-e v-r-n-a-h-v-r- k-a-h-r-k-u-a-
------------------------------------------
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
O geri gelene kadar bekle.
അവൻ തിരികെ വരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക.
avan thirike varunnathuvare kaathirikkuka.
Saçlarım kuruyana kadar bekliyorum.
എ--------ി---ങ്ങ---ഞാൻ -ാത്-ി-ിക-ക-ക---്.
എന-റ- മ-ട- ഉണങ-ങ-ൻ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-കയ-ണ-.
എ-്-െ മ-ട- ഉ-ങ-ങ-ൻ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-്-
-----------------------------------------
എന്റെ മുടി ഉണങ്ങാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
0
en-e mud- u-a-ga-n n---n-ka-th--ikku-a-aa-u.
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
e-t- m-d- u-a-g-a- n-a-n k-a-h-r-k-u-a-a-n-.
--------------------------------------------
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
Saçlarım kuruyana kadar bekliyorum.
എന്റെ മുടി ഉണങ്ങാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
ente mudi unangaan njaan kaathirikkukayaanu.
Film bitene kadar bekliyorum.
സ---മ-ത-ര--്ന-- വര- ഞാൻ---ത-തി-----ു-.
സ-ന-മ ത-ര-ന-നത- വര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക--.
സ-ന-മ ത-ര-ന-ന-് വ-െ ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ം-
--------------------------------------
സിനിമ തീരുന്നത് വരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കും.
0
sin----th-e-unna-hu -a-e njaan k-ath--i-ku-.
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
s-n-m- t-e-r-n-a-h- v-r- n-a-n k-a-h-r-k-u-.
--------------------------------------------
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
Film bitene kadar bekliyorum.
സിനിമ തീരുന്നത് വരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കും.
sinima theerunnathu vare njaan kaathirikkum.
Işık yeşil yanıncaya kadar bekliyorum.
ട--ാ---് ല-റ്റ- പച്-യാ-ുന----വരെ -----ാ--ത-രി-്-ു-്നു.
ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ- പച-ചയ-ക-ന-നത-വര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ- പ-്-യ-ക-ന-ന-ു-ര- ഞ-ൻ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------------
ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് പച്ചയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
t-aphi- l-t------h--a--unna-h----e -j-an kaat-ir---un-u.
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
t-a-h-k l-t-u p-c-a-a-k-n-a-h-v-r- n-a-n k-a-h-r-k-u-n-.
--------------------------------------------------------
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
Işık yeşil yanıncaya kadar bekliyorum.
ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് പച്ചയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു.
traphik littu pachayaakunnathuvare njaan kaathirikkunnu.
Ne zaman tatile gidiyorsun?
നിങ്-- --്പ-ൾ --ധ-ക----പോ-ും?
ന-ങ-ങൾ എപ-പ-ൾ അവധ-ക-ക- പ-ക--?
ന-ങ-ങ- എ-്-ോ- അ-ധ-ക-ക- പ-ക-ം-
-----------------------------
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ അവധിക്ക് പോകും?
0
n----- a-pol-avad-i-----oku-?
ningal appol avadhikku pokum?
n-n-a- a-p-l a-a-h-k-u p-k-m-
-----------------------------
ningal appol avadhikku pokum?
Ne zaman tatile gidiyorsun?
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ അവധിക്ക് പോകും?
ningal appol avadhikku pokum?
Yaz tatilinden daha önce mi?
വേ-ൽ-്കാ--അ---ക-ക- -ു-്-ോ?
വ-നൽക-ക-ല അവധ-ക-ക- മ-മ-പ-?
വ-ന-ക-ക-ല അ-ധ-ക-ക- മ-മ-പ-?
--------------------------
വേനൽക്കാല അവധിക്ക് മുമ്പോ?
0
ven-l--a--- av---ik---mun-o?
venalkkaala avadhikku munbo?
v-n-l-k-a-a a-a-h-k-u m-n-o-
----------------------------
venalkkaala avadhikku munbo?
Yaz tatilinden daha önce mi?
വേനൽക്കാല അവധിക്ക് മുമ്പോ?
venalkkaala avadhikku munbo?
Evet, yaz tatili başlamadan daha önce.
അത-----ന-ക-കാ- അവ--ക-കാലം -രംഭ-ക്-ു--ന-ിന്-മ---പു---ന-.
അത-, വ-നൽക-ക-ല അവധ-ക-ക-ല- ആര-ഭ-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ-തന-ന-.
അ-െ- വ-ന-ക-ക-ല അ-ധ-ക-ക-ല- ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ-ത-്-െ-
-------------------------------------------------------
അതെ, വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ.
0
at--,-ve-alk-a-----v--hik-a-l---a-r---h-------t--nu--u--u--a-n-.
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
a-h-, v-n-l-k-a-a a-a-h-k-a-l-m a-r-m-h-k-u-n-t-i-u m-n-u-h-n-e-
----------------------------------------------------------------
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
Evet, yaz tatili başlamadan daha önce.
അതെ, വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ.
athe, venalkkaala avadhikkaalam aarambhikkunnathinu munputhanne.
Kış başlamadan çatıyı onar.
ശ----ക--ം ആരംഭ-ക്ക-ന----ന്-മ-മ-പ- മ-ൽ----ര ശ--യാക---ക.
ശ-ത-യക-ല- ആര-ഭ-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- മ-ൽക-ക-ര ശര-യ-ക-ക-ക.
ശ-ത-യ-ാ-ം ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ- മ-ൽ-്-ൂ- ശ-ി-ാ-്-ു-.
------------------------------------------------------
ശൈത്യകാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മേൽക്കൂര ശരിയാക്കുക.
0
s-----ya-aa-am-aa--m--ik---nat-i-- munb----l--o-ra ---riya-kkuk-.
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
s-a-t-y-k-a-a- a-r-m-h-k-u-n-t-i-u m-n-u m-l-k-o-a s-a-i-a-k-u-a-
-----------------------------------------------------------------
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
Kış başlamadan çatıyı onar.
ശൈത്യകാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മേൽക്കൂര ശരിയാക്കുക.
shaithyakaalam aarambhikkunnathinu munbu melkkoora shariyaakkuka.
Masaya oturmadan ellerini yıka.
മ-ശ-്പുറത--് ഇ-ി-്ക--്ന---- മു-്-- ---കഴുകു-.
മ-ശപ-പ-റത-ത- ഇര-ക-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- ക- കഴ-ക-ക.
മ-ശ-്-ു-ത-ത- ഇ-ി-്-ു-്-ത-ന- മ-മ-പ- ക- ക-ു-ു-.
---------------------------------------------
മേശപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകുക.
0
me-h-ppu--t-- eri--u-------u -unbu--a---a-huku-a.
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
m-s-a-p-r-t-u e-i-k-n-a-h-n- m-n-u k-i k-z-u-u-a-
-------------------------------------------------
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
Masaya oturmadan ellerini yıka.
മേശപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകുക.
meshappurathu erikkunnathinu munbu kai kazhukuka.
Dışarı çıkmadan camı kapat.
പു-ത--േ-്-് പ-ക--്---ന---ുമ-പ--ജ-ൽ -ട-്ക--ുക.
പ-റത-ത-ക-ക- പ-ക-ന-നത-ന- മ-മ-പ- ജനൽ അടയ-ക-ക-ക.
പ-റ-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ി-് മ-മ-പ- ജ-ൽ അ-യ-ക-ക-ക-
---------------------------------------------
പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ജനൽ അടയ്ക്കുക.
0
pu-a-he--u -o--n----inu -un-u --na--adaykkuk-.
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
p-r-t-e-k- p-k-n-a-h-n- m-n-u j-n-l a-a-k-u-a-
----------------------------------------------
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
Dışarı çıkmadan camı kapat.
പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ജനൽ അടയ്ക്കുക.
purathekku pokunnathinu munbu janal adaykkuka.
Eve ne zaman geleceksin?
എ----ഴാ -ീ---ിലേ--ക്-----ങ-ക?
എപ-പ-ഴ- വ-ട-ട-ല-ക-ക- മടങ-ങ-ക?
എ-്-ോ-ാ വ-ട-ട-ല-ക-ക- മ-ങ-ങ-ക-
-----------------------------
എപ്പോഴാ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുക?
0
a--o-h-a---et-i-ekku madan----?
appozhaa veettilekku madanguka?
a-p-z-a- v-e-t-l-k-u m-d-n-u-a-
-------------------------------
appozhaa veettilekku madanguka?
Eve ne zaman geleceksin?
എപ്പോഴാ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുക?
appozhaa veettilekku madanguka?
Dersten sonra?
പാഠം ക-ിഞ---?
പ-ഠ- കഴ-ഞ-ഞ-?
പ-ഠ- ക-ി-്-്-
-------------
പാഠം കഴിഞ്ഞ്?
0
pa-a-------nj-?
patam kazhinju?
p-t-m k-z-i-j-?
---------------
patam kazhinju?
Dersten sonra?
പാഠം കഴിഞ്ഞ്?
patam kazhinju?
Evet, ders bittikten sonra.
അ--, --ലാ-- -ഴ-ഞ---.
അത-, ക-ല-സ- കഴ-ഞ-ഞ-.
അ-െ- ക-ല-സ- ക-ി-്-ു-
--------------------
അതെ, ക്ലാസ് കഴിഞ്ഞു.
0
athe, --a---az-inju.
athe, clas kazhinju.
a-h-, c-a- k-z-i-j-.
--------------------
athe, clas kazhinju.
Evet, ders bittikten sonra.
അതെ, ക്ലാസ് കഴിഞ്ഞു.
athe, clas kazhinju.
O (erkek) kaza geçirdikten sonra, artık çalışamadı.
ഒ-ു അപ--ത്-- ത-ട----്--യ-ൾ--ക---ോല--ചെയ-യ-- ----്--ല-ല.
ഒര- അപകടത-ത- ത-ടർന-ന- അയ-ൾക-ക- ജ-ല- ച-യ-യ-ൻ കഴ-ഞ-ഞ-ല-ല.
ഒ-ു അ-ക-ത-ത- ത-ട-ന-ന- അ-ാ-ക-ക- ജ-ല- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
oru-a-akada--e --uda-n-u -y-a---u -o-i-c--yy--- ka------l-a.
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
o-u a-a-a-a-h- t-u-a-n-u a-a-l-k- j-l- c-e-y-a- k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
O (erkek) kaza geçirdikten sonra, artık çalışamadı.
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
oru apakadathe thudarnnu ayaalkku joli cheyyaan kazhinjilla.
O, (erkek) işini kaybettikten sonra, Amerika’ya gitti.
ജ-ലി---്---പ---ടത-----മ-രി-്കയില-ക്---പോ--.
ജ-ല- നഷ-ടപ-പ-ട-ടത-ട- അമ-ര-ക-കയ-ല-ക-ക- പ-യ-.
ജ-ല- ന-്-പ-പ-ട-ട-ോ-െ അ-േ-ി-്-യ-ല-ക-ക- പ-യ-.
-------------------------------------------
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
0
jol- -ash-a-pet--th--e-amerik----le-ku -o-i.
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
j-l- n-s-t-p-e-t-t-o-e a-e-i-k-y-l-k-u p-y-.
--------------------------------------------
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
O, (erkek) işini kaybettikten sonra, Amerika’ya gitti.
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
joli nashtappettathode amerikkayilekku poyi.
O, (erkek) Amerika’ya gittikten sonra zengin oldu.
അ-േ--ക---ി--പ--തി---ശേ---അ-ൻ-സമ--ന്നന---.
അമ-ര-ക-കയ-ൽ പ-യത-ന- ശ-ഷ- അവൻ സമ-പന-നന-യ-.
അ-േ-ി-്-യ-ൽ പ-യ-ി-ു ശ-ഷ- അ-ൻ സ-്-ന-ന-ാ-ി-
-----------------------------------------
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി.
0
a-e-i-ka----p-y-----u -h-sh-- a-an -am---na-----.
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.
a-e-i-k-y-l p-y-t-i-u s-e-h-m a-a- s-m-a-n-n-a-i-
-------------------------------------------------
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.
O, (erkek) Amerika’ya gittikten sonra zengin oldu.
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി.
amerikkayil poyathinu shesham avan sambannanaayi.