فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ta காரணம் கூறுதல் 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [எழுபத்து ஐந்து]

75 [Eḻupattu aintu]

காரணம் கூறுதல் 1

kāraṇam kūṟutal 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تمل چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? 1
n---aḷ--- v-ruva-illai? nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 1
Vā-i--i---kavu---ō--m-ka-uḷḷat-. Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. 1
Nāṉ v--uva------, ē-eṉṟāl v--i-ai --kavu- mōc---k- -ḷ---u. Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ அவன் ஏன் வரவில்லை? அவன் ஏன் வரவில்லை? 1
Avaṉ--ṉ v-rav-l-a-? Avaṉ ēṉ varavillai?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ அவன் அழைக்கப்படவில்லை. அவன் அழைக்கப்படவில்லை. 1
Av-----a--ka---ṭ-v-l--i. Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. 1
A-a- a--ik-appa-āta--l -ara----ai. Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ நீ ஏன் வரவில்லை? நீ ஏன் வரவில்லை? 1
N--ē- ----vi-l-i? Nī ēṉ varavillai?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ எனக்கு நேரமில்லை. எனக்கு நேரமில்லை. 1
Eṉa-ku nē-am-l-a-. Eṉakku nēramillai.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. 1
Eṉa--u--ē-am-il-ā--tāl v-rav-llai. Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? 1
N------aṅ--kk-ṭāt-? Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. 1
Eṉa------ṉ-- vēla---r----ṟat-. Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. 1
E-a--u iṉṉu- v-l-- i-u-pat-l---ṅ-ap--v----i----. Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? 1
Nīṅ-a- ē- --p-ḻutē--ō--ṟ--k--? Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. 1
Eṉak------a-ppāka--r-kk---t-. Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். 1
E--kk--k--a-ppā-- -rupp-tā- pōkiṟ--. Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? 1
N-ṅ--- -- ------t- -ō-i---kaḷ? Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. 1
I--o--t- ---a-āk---ṭ----. Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. 1
Nā- pōkiṟē- --eṉ--l -p--ḻutē--ē-a-ākiviṭṭ-tu. Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -