Tuyết màu trắng.
ውር----ድ--ዕ- --።
ው---------- እ--
ው-ጪ-በ-ድ-ጻ-ዳ እ-።
---------------
ውርጪ(በረድ)ጻዕዳ እዩ።
0
wi--c---(bered-)--’-‘--a --u።
w----------------------- i---
w-r-c-’-(-e-e-i-t-’-‘-d- i-u-
-----------------------------
wirich’ī(beredi)ts’a‘ida iyu።
Tuyết màu trắng.
ውርጪ(በረድ)ጻዕዳ እዩ።
wirich’ī(beredi)ts’a‘ida iyu።
Mặt trời màu vàng.
ጸ---ብ--እ-።
ጸ-- ብ- እ--
ጸ-ይ ብ- እ-።
----------
ጸሓይ ብጫ እያ።
0
t---ḥay- -i--’---ya።
t-------- b----- i---
t-’-h-a-i b-c-’- i-a-
---------------------
ts’eḥayi bich’a iya።
Mặt trời màu vàng.
ጸሓይ ብጫ እያ።
ts’eḥayi bich’a iya።
Quả / trái cam màu da cam.
ኣ-ን---ርቱኳ-ዊ--ዩ።
ኣ--- ብ----- እ--
ኣ-ን- ብ-ቱ-ና- እ-።
---------------
ኣራንጂ ብርቱኳናዊ እዩ።
0
arani-- -ir---k-a-aw--iyu።
a------ b------------ i---
a-a-i-ī b-r-t-k-a-a-ī i-u-
--------------------------
aranijī biritukwanawī iyu።
Quả / trái cam màu da cam.
ኣራንጂ ብርቱኳናዊ እዩ።
aranijī biritukwanawī iyu።
Quả / trái anh đào màu đỏ.
እ--ሓረ----ሕ-እያ።
እ- ሓ-- ቀ-- እ--
እ- ሓ-ግ ቀ-ሕ እ-።
--------------
እታ ሓረግ ቀይሕ እያ።
0
i---ḥaregi -’e--h---i--።
i-- h------ k------- i---
i-a h-a-e-i k-e-i-̣- i-a-
-------------------------
ita ḥaregi k’eyiḥi iya።
Quả / trái anh đào màu đỏ.
እታ ሓረግ ቀይሕ እያ።
ita ḥaregi k’eyiḥi iya።
Bầu trời màu xanh nước biển.
እ--ሰማይ ሰ-ያዊ -ዩ።
እ- ሰ-- ሰ--- እ--
እ- ሰ-ይ ሰ-ያ- እ-።
---------------
እቲ ሰማይ ሰማያዊ እዩ።
0
i-- s-m-y--s-mayaw- iyu።
i-- s----- s------- i---
i-ī s-m-y- s-m-y-w- i-u-
------------------------
itī semayi semayawī iyu።
Bầu trời màu xanh nước biển.
እቲ ሰማይ ሰማያዊ እዩ።
itī semayi semayawī iyu።
Cỏ màu xanh lá cây.
እ--ሰዓ--ቀጠ-ያ እዩ።
እ- ሰ-- ቀ--- እ--
እ- ሰ-ሪ ቀ-ል- እ-።
---------------
እቲ ሰዓሪ ቀጠልያ እዩ።
0
itī --‘ar- k-et-----a -yu።
i-- s----- k--------- i---
i-ī s-‘-r- k-e-’-l-y- i-u-
--------------------------
itī se‘arī k’et’eliya iyu።
Cỏ màu xanh lá cây.
እቲ ሰዓሪ ቀጠልያ እዩ።
itī se‘arī k’et’eliya iyu።
Đất màu nâu.
እ--መ-ት-ቡ-- -ዩ።
እ- መ-- ቡ-- እ--
እ- መ-ት ቡ-ዊ እ-።
--------------
እቲ መሬት ቡናዊ እዩ።
0
i----er--- ---aw---yu።
i-- m----- b----- i---
i-ī m-r-t- b-n-w- i-u-
----------------------
itī merēti bunawī iyu።
Đất màu nâu.
እቲ መሬት ቡናዊ እዩ።
itī merēti bunawī iyu።
Mây màu xám.
ደበና---ኽ-ታ----።
ደ-- ሓ----- እ--
ደ-ና ሓ-ኽ-ታ- እ-።
--------------
ደበና ሓሙኽሽታይ እዩ።
0
de-e-a-h-a-uh-i-hi-ayi----።
d----- h-------------- i---
d-b-n- h-a-u-̱-s-i-a-i i-u-
---------------------------
debena ḥamuẖishitayi iyu።
Mây màu xám.
ደበና ሓሙኽሽታይ እዩ።
debena ḥamuẖishitayi iyu።
Lốp xe màu đen.
መን----- -ለም---ዮ-።
መ------ ጸ--- እ---
መ-ኮ-ኮ-ት ጸ-ም- እ-ም-
-----------------
መንኮርኮራት ጸለምቲ እዮም።
0
m-n-ko-i-o-a-- t---l--i-ī-iy---።
m------------- t--------- i-----
m-n-k-r-k-r-t- t-’-l-m-t- i-o-i-
--------------------------------
menikorikorati ts’elemitī iyomi።
Lốp xe màu đen.
መንኮርኮራት ጸለምቲ እዮም።
menikorikorati ts’elemitī iyomi።
Tuyết màu gì? Màu trắng.
ው------ይ---ሪ ---?--ዕ-።
ው-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ጻ---
ው-ጪ ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ጻ-ዳ-
----------------------
ውርጪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ጻዕዳ።
0
wi-ich----y--ayi ḥ-birī z-l-w-?--s’a-ida።
w------- a------ h------ z------ t--------
w-r-c-’- a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? t-’-‘-d-።
------------------------------------------
wirich’ī ayenayi ḥibirī zelewo? ts’a‘ida።
Tuyết màu gì? Màu trắng.
ውርጪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ጻዕዳ።
wirich’ī ayenayi ḥibirī zelewo? ts’a‘ida።
Mặt trời màu gì? Màu vàng.
ጸሓይ --ና---ብ----ዋ?-ብ-።
ጸ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ብ--
ጸ-ይ ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዋ- ብ-።
---------------------
ጸሓይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ብጫ።
0
ts’e----i--ye--y---̣--ir-----ew-- bich’a።
t-------- a------ h------ z------ b------
t-’-h-a-i a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? b-c-’-።
-----------------------------------------
ts’eḥayi ayenayi ḥibirī zelewa? bich’a።
Mặt trời màu gì? Màu vàng.
ጸሓይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ብጫ።
ts’eḥayi ayenayi ḥibirī zelewa? bich’a።
Quả / trái cam màu gì? Màu da cam.
ኣ--- ኣ-ናይ---- ዘ--?-ብርቱኳ-ዊ።
ኣ--- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ብ------
ኣ-ን- ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ብ-ቱ-ና-።
--------------------------
ኣራንጂ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ብርቱኳናዊ።
0
ar-n--- ay-nayi---ibi-ī-ze------b-ri-ukwan--ī።
a------ a------ h------ z------ b-------------
a-a-i-ī a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? b-r-t-k-a-a-ī-
----------------------------------------------
aranijī ayenayi ḥibirī zelewo? biritukwanawī።
Quả / trái cam màu gì? Màu da cam.
ኣራንጂ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ብርቱኳናዊ።
aranijī ayenayi ḥibirī zelewo? biritukwanawī።
Quả / trái anh đào màu gì? Màu đỏ.
ሓ-- ኣ-ና- ሕብ----ዋ?--ይ-።
ሓ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ቀ---
ሓ-ግ ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዋ- ቀ-ሕ-
----------------------
ሓረግ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ቀይሕ።
0
h--r----a-enay- ḥi--rī--e--w-?--’---ḥ-።
h------ a------ h------ z------ k--------
h-a-e-i a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? k-e-i-̣-።
-----------------------------------------
ḥaregi ayenayi ḥibirī zelewa? k’eyiḥi።
Quả / trái anh đào màu gì? Màu đỏ.
ሓረግ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዋ? ቀይሕ።
ḥaregi ayenayi ḥibirī zelewa? k’eyiḥi።
Bầu trời màu gì? Màu xanh nước biển.
ሰ-- --ና- -ብሪ----? -ማ-ዊ።
ሰ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ሰ----
ሰ-ይ ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ሰ-ያ-።
-----------------------
ሰማይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሰማያዊ።
0
sem-yi -ye--yi ḥibi-- -el--o--s--ayaw-።
s----- a------ h------ z------ s--------
s-m-y- a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? s-m-y-w-።
----------------------------------------
semayi ayenayi ḥibirī zelewo? semayawī።
Bầu trời màu gì? Màu xanh nước biển.
ሰማይ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሰማያዊ።
semayi ayenayi ḥibirī zelewo? semayawī።
Cỏ màu gì? Màu xanh lá cây.
ሰዓ--ኣ-ናይ -ብ- ዘ-----ጠልያ።
ሰ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ቀ----
ሰ-ሪ ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ቀ-ል-።
-----------------------
ሰዓሪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቀጠልያ።
0
se-arī --enay- ḥ--irī z-l-w---k’---eli-a።
s----- a------ h------ z------ k----------
s-‘-r- a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? k-e-’-l-y-።
------------------------------------------
se‘arī ayenayi ḥibirī zelewo? k’et’eliya።
Cỏ màu gì? Màu xanh lá cây.
ሰዓሪ ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቀጠልያ።
se‘arī ayenayi ḥibirī zelewo? k’et’eliya።
Đất màu gì? Màu nâu.
መሬት----- ሕ-ሪ --ዎ?-ቡ-ዊ።
መ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ቡ---
መ-ት ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ቡ-ዊ-
----------------------
መሬት ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቡናዊ።
0
m--ēt-----nayi --i---ī z-le--? -un-wī።
m----- a------ h------ z------ b------
m-r-t- a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? b-n-w-።
--------------------------------------
merēti ayenayi ḥibirī zelewo? bunawī።
Đất màu gì? Màu nâu.
መሬት ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ቡናዊ።
merēti ayenayi ḥibirī zelewo? bunawī።
Mây màu gì? Màu xám.
ደበ- --ናይ-ሕብሪ----- ሓሙ--ታይ
ደ-- ኣ--- ሕ-- ዘ--- ሓ-----
ደ-ና ኣ-ና- ሕ-ሪ ዘ-ዎ- ሓ-ኽ-ታ-
------------------------
ደበና ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሓሙኽሽታይ
0
d-b--a-ay-n-y--h--bir- -e-e-o?-ḥam--̱-s-i---i
d----- a------ h------ z------ h--------------
d-b-n- a-e-a-i h-i-i-ī z-l-w-? h-a-u-̱-s-i-a-i
----------------------------------------------
debena ayenayi ḥibirī zelewo? ḥamuẖishitayi
Mây màu gì? Màu xám.
ደበና ኣየናይ ሕብሪ ዘለዎ? ሓሙኽሽታይ
debena ayenayi ḥibirī zelewo? ḥamuẖishitayi
Lốp xe màu gì? Màu đen.
መ-ኮር መኪ- ኣ--ይ---ሪ-ኣለ--?
መ--- መ-- ኣ--- ሕ-- ኣ----
መ-ኮ- መ-ና ኣ-ና- ሕ-ሪ ኣ-ዎ-?
-----------------------
መንኮር መኪና ኣየናይ ሕብሪ ኣለዎም?
0
m--ikor- m-k-na ayena-- -----r--al-w-m-?
m------- m----- a------ h------ a-------
m-n-k-r- m-k-n- a-e-a-i h-i-i-ī a-e-o-i-
----------------------------------------
menikori mekīna ayenayi ḥibirī alewomi?
Lốp xe màu gì? Màu đen.
መንኮር መኪና ኣየናይ ሕብሪ ኣለዎም?
menikori mekīna ayenayi ḥibirī alewomi?