Trạm xăng tiếp sau ở đâu?
Ка------ледн-т- б-н--н-----ум-а?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Kad----- s--edn--a--yen-in-ka-poom--?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Trạm xăng tiếp sau ở đâu?
Каде е следната бензинска пумпа?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Lốp xe của tôi bị thủng.
Ј---им----дн----пн-та гум-.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Јas -m-m -e--a d-----t--g--o--.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Lốp xe của tôi bị thủng.
Јас имам една дупната гума.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Bạn thay bánh xe được không?
Д--- м-же-е д--г- п-оме---е т-к---то?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Dali---ʐyet-- da guo---o--en--y- tr-a-o-o?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Bạn thay bánh xe được không?
Дали можете да го промените тркалото?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Tôi cần vài lít dầu điêzen.
По-ре-н- ----е --к-лк- лит-- д-з--.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
Pot-y---- mi--ye --ek-l-oo ---ra dizy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Tôi cần vài lít dầu điêzen.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Tôi không còn xăng nữa.
Н--ам--овеќе б-н-и-.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ny---m p--y--jy--bye-zi-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Tôi không còn xăng nữa.
Немам повеќе бензин.
Nyemam povyekjye byenzin.
Bạn có can dự trữ không?
И-а-- ли--ез--вна -уба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ima-ye -i--ye--ervna--o--a ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Bạn có can dự trữ không?
Имате ли резервна туба?
Imatye li ryezyervna tooba ?
Tôi gọi điện thoại ở đâu được?
К-де мо--- -------фонир--?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
K-dye mo-a-----t-e-y------a-?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Tôi gọi điện thoại ở đâu được?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Tôi cần dịch vụ kéo xe.
Ми т-е---влечна----ж--.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Mi-trye-- vly----- -l--ʐba.
M_ t_____ v_______ s_______
M- t-y-b- v-y-c-n- s-o-ʐ-a-
---------------------------
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Tôi cần dịch vụ kéo xe.
Ми треба влечна служба.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Tôi tìm xưởng sửa chữa.
Б-р-м е-на -----и---ца.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Baram-ye-na-rabo-i-n-tza.
B____ y____ r____________
B-r-m y-d-a r-b-t-l-i-z-.
-------------------------
Baram yedna rabotilnitza.
Tôi tìm xưởng sửa chữa.
Барам една работилница.
Baram yedna rabotilnitza.
Đã xảy ra tai nạn.
С- -л--и с--------н--нес-еќ-.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
Sye---oo-hi ---------ј-a---es--e-j-.
S__ s______ s___________ n__________
S-e s-o-c-i s-o-r-k-a-n- n-e-r-e-j-.
------------------------------------
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Đã xảy ra tai nạn.
Се случи сообраќајна несреќа.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Trạm điện thoại gần đây ở đâu?
К-д- е---јбл---иот -е-ефо-?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
K--y- -e --јblisk-o- --e--ef-n?
K____ y_ n__________ t_________
K-d-e y- n-ј-l-s-i-t t-e-y-f-n-
-------------------------------
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Trạm điện thoại gần đây ở đâu?
Каде е најблискиот телефон?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Bạn có mang theo điện thoại di động không?
Им--е-л---о-и----с--с-бе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Ima-y--li-mo--ly-- ----yeb-e?
I_____ l_ m_______ s_ s______
I-a-y- l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
-----------------------------
Imatye li mobilyen so syebye?
Bạn có mang theo điện thoại di động không?
Имате ли мобилен со себе?
Imatye li mobilyen so syebye?
Chúng tôi cần sự giúp đỡ.
П---еб-- н--- п--о-.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
Po------a--i--e --m---.
P________ n_ y_ p______
P-t-y-b-a n- y- p-m-s-.
-----------------------
Potryebna ni ye pomosh.
Chúng tôi cần sự giúp đỡ.
Потребна ни е помош.
Potryebna ni ye pomosh.
Bạn hãy gọi bác sĩ!
Пови--ј-- -д-н--екар!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
P-vi--ј-ye-----e--lye-a-!
P_________ y_____ l______
P-v-k-ј-y- y-d-e- l-e-a-!
-------------------------
Povikaјtye yedyen lyekar!
Bạn hãy gọi bác sĩ!
Повикајте еден лекар!
Povikaјtye yedyen lyekar!
Bạn hãy gọi công an!
По-и-ај-- ја-п--иц---та!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
P----a--ye-ј- po-it-----a!
P_________ ј_ p___________
P-v-k-ј-y- ј- p-l-t-i-a-a-
--------------------------
Povikaјtye јa politziјata!
Bạn hãy gọi công an!
Повикајте ја полицијата!
Povikaјtye јa politziјata!
Xin đưa giấy tờ của bạn.
Ваши-- до--м---и--е м---м.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
V--hitye----o--yen-i---- m-la-.
V_______ d__________ V__ m_____
V-s-i-y- d-k-o-y-n-i V-e m-l-m-
-------------------------------
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Xin đưa giấy tờ của bạn.
Вашите документи Ве молам.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Xin đưa bằng lái xe của bạn.
В---та возач-а-до--о---В-----а-.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
V-s--t---o-a-hka -oz--la Vye m-l--.
V______ v_______ d______ V__ m_____
V-s-a-a v-z-c-k- d-z-o-a V-e m-l-m-
-----------------------------------
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Xin đưa bằng lái xe của bạn.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Xin đưa phiếu đăng ký xe của bạn.
Ва-----сооб---а-на --з--ла ----о---.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
V-s---a--o--r--ja--a--ozvo-- V-e------.
V______ s___________ d______ V__ m_____
V-s-a-a s-o-r-k-a-n- d-z-o-a V-e m-l-m-
---------------------------------------
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
Xin đưa phiếu đăng ký xe của bạn.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.