Sprachführer

de Adjektive 1   »   ru Прилагательные 1

78 [achtundsiebzig]

Adjektive 1

Adjektive 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

[Prilagatelʹnyye 1]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Russisch Hören Mehr
eine alte Frau По----я-женщ--а Пожилая женщина П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
P--hi-a-a z--ns-c-ina Pozhilaya zhenshchina P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
eine dicke Frau Т--стая --н---а Толстая женщина Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
T--s-----zhe-----i-a Tolstaya zhenshchina T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
eine neugierige Frau Л--о-ы--ая-же-щина Любопытная женщина Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
Ly-bop-t-a-- ----shchi-a Lyubopytnaya zhenshchina L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
ein neuer Wagen Нов-я ----на Новая машина Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
No-a-a --shina Novaya mashina N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ein schneller Wagen Б-------м--и-а Быстрая машина Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
B---ra-a-ma--i-a Bystraya mashina B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
ein bequemer Wagen У---н-- машина Удобная машина У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
Udo-n--a --shi-a Udobnaya mashina U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
ein blaues Kleid С-не------ье Синее платье С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
S-n--e--latʹ-e Sineye platʹye S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
ein rotes Kleid Кр-с--е п-а--е Красное платье К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
K--sno-e--lat-ye Krasnoye platʹye K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
ein grünes Kleid З--ёно- п-ат-е Зелёное платье З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Z-lëno-e-pl---ye Zelënoye platʹye Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
eine schwarze Tasche Ч-р----сум-а Чёрная сумка Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
Ch-r-a----umka Chërnaya sumka C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
eine braune Tasche К--ичн-в------ка Коричневая сумка К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
K-rich--vaya-su--a Korichnevaya sumka K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
eine weiße Tasche Б-лая---м-а Белая сумка Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
Bel--a -u--a Belaya sumka B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
nette Leute П-ият-ые----и Приятные люди П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P-iyatnyy- lyu-i Priyatnyye lyudi P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
höfliche Leute Ве---вые-лю-и Вежливые люди В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
Vezhl-v-y- lyudi Vezhlivyye lyudi V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
interessante Leute И-т--е-ные ---и Интересные люди И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
I-----sny----y-di Interesnyye lyudi I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
liebe Kinder Хоро--е---ти Хорошие дети Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
K-o-o--iye-de-i Khoroshiye deti K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
freche Kinder Дерзк-е----и Дерзкие дети Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
D---kiye de-i Derzkiye deti D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
brave Kinder П-с---ны--де-и Послушные дети П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
P-s-us--yye-d-ti Poslushnyye deti P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

Computer können gehörte Wörter rekonstruieren

Gedanken lesen zu können, ist ein alter Traum des Menschen. Jeder wüsste manchmal gern, was ein anderer gerade denkt. Noch ist dieser Traum nicht wahr geworden. Auch mit moderner Technik können wir keine Gedanken lesen. Was andere denken, bleibt ihr Geheimnis. Wir können aber erkennen, was andere hören! Das hat ein wissenschaftliches Experiment gezeigt. Forschern ist es gelungen, gehörte Wörter zu rekonstruieren. Dazu analysierten sie die Gehirnwellen von Testpersonen. Wenn wir etwas hören, wird unser Gehirn aktiv. Es muss die gehörte Sprache verarbeiten. Dabei entsteht ein bestimmtes Aktivitätsmuster. Dieses Muster kann man mit Elektroden aufzeichnen. Und auch diese Aufzeichnung lässt sich weiterverarbeiten! Mit einem Computer kann man sie in ein Schallmuster umwandeln. So kann das gehörte Wort identifiziert werden. Dieses Prinzip funktioniert bei allen Wörtern. Jedes Wort, das wir hören, erzeugt ein bestimmtes Signal. Dieses Signal steht immer in Zusammenhang mit dem Klang des Wortes. Man muss es also „nur“ in ein akustisches Signal übersetzen. Denn: Hat man das Klangmuster, kennt man das Wort. Im Experiment hörten die Probanden echte Wörter und Pseudowörter. Ein Teil der gehörten Wörter existierte also nicht. Trotzdem konnten auch diese Wörter rekonstruiert werden. Die erkannten Wörter können von einem Computer ausgesprochen werden. Es ist aber auch möglich, sie nur auf einem Bildschirm erscheinen zu lassen. Die Forscher hoffen nun, Sprachsignale bald besser zu verstehen. Der Traum vom Gedankenlesen geht also weiter…