Разговорник

mk Во градот   »   cs Ve městě

25 [дваесет и пет]

Во градот

Во градот

25 [dvacet pět]

Ve městě

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Би сакал / сакала кон железничката станица. Chci ---t- na--ád--ží. Chci (jet) na nádraží. C-c- (-e-) n- n-d-a-í- ---------------------- Chci (jet) na nádraží. 0
Би сакал / сакала кон аеродромот. C--i (-e-- ---l-ti-tě. Chci (jet) na letiště. C-c- (-e-) n- l-t-š-ě- ---------------------- Chci (jet) na letiště. 0
Би сакал / сакала во центарот на градот. Chc--(-e-- d- -en--a. Chci (jet) do centra. C-c- (-e-) d- c-n-r-. --------------------- Chci (jet) do centra. 0
Како да стигнам до железничката станица? J-k se-dos-an--n---á-raží? Jak se dostanu na nádraží? J-k s- d-s-a-u n- n-d-a-í- -------------------------- Jak se dostanu na nádraží? 0
Како да стигнам до аеродромот? Jak -e dos-an--na--e--š-ě? Jak se dostanu na letiště? J-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- -------------------------- Jak se dostanu na letiště? 0
Како да стигнам до центарот на градот? Jak s------a-- do ce-tr-? Jak se dostanu do centra? J-k s- d-s-a-u d- c-n-r-? ------------------------- Jak se dostanu do centra? 0
Ми треба такси. P-t-ebu-i-t-x-. Potřebuji taxi. P-t-e-u-i t-x-. --------------- Potřebuji taxi. 0
Ми треба карта на градот. P--řeb--- -l-n -ě---. Potřebuji plán města. P-t-e-u-i p-á- m-s-a- --------------------- Potřebuji plán města. 0
Ми треба хотел. Potřeb--- h-t-l. Potřebuji hotel. P-t-e-u-i h-t-l- ---------------- Potřebuji hotel. 0
Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. Chc- s- --o-a---u- a---. Chci si pronajmout auto. C-c- s- p-o-a-m-u- a-t-. ------------------------ Chci si pronajmout auto. 0
Еве ја мојата кредитна картичка. Ta-y--e moje ----i-n------a. Tady je moje kreditní karta. T-d- j- m-j- k-e-i-n- k-r-a- ---------------------------- Tady je moje kreditní karta. 0
Еве ја мојата возачка дозвола. T-dy je-mů- --di-s-ý -rů--z. Tady je můj řidičský průkaz. T-d- j- m-j ř-d-č-k- p-ů-a-. ---------------------------- Tady je můj řidičský průkaz. 0
Што има да се види во градот? C---e-v -omt--měst--k v--ěn-? Co je v tomto městě k vidění? C- j- v t-m-o m-s-ě k v-d-n-? ----------------------------- Co je v tomto městě k vidění? 0
Појдете во стариот дел на градот. Bě--e-do---ar-ho-m-s-a. Běžte do starého města. B-ž-e d- s-a-é-o m-s-a- ----------------------- Běžte do starého města. 0
Направете една градска обиколка. Z-č---n-t-------ružní-jí--- m--tem. Zúčastněte se okružní jízdy městem. Z-č-s-n-t- s- o-r-ž-í j-z-y m-s-e-. ----------------------------------- Zúčastněte se okružní jízdy městem. 0
Појдете на пристаништето. Bě-te-do------avu. Běžte do přístavu. B-ž-e d- p-í-t-v-. ------------------ Běžte do přístavu. 0
Направете една пристанишна обиколка. Z-----n-t--se -k-u-ní jí--y př--t--e-. Zúčastněte se okružní jízdy přístavem. Z-č-s-n-t- s- o-r-ž-í j-z-y p-í-t-v-m- -------------------------------------- Zúčastněte se okružní jízdy přístavem. 0
Кои други знаменитости ги има освен тоа? J----dal-- pa-ěti--d----- --o- -----je---? Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě? J-k- d-l-í p-m-t-h-d-o-t- j-o- t-d- j-š-ě- ------------------------------------------ Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -