Разговорник

mk Минато време 2   »   cs Minulý čas 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [osmdesát dva]

Minulý čas 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Mu----/ -us--a-j-i-z--o--t s--itku? Musel / musela jsi zavolat sanitku? M-s-l / m-s-l- j-i z-v-l-t s-n-t-u- ----------------------------------- Musel / musela jsi zavolat sanitku? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? M-sel --m--ela js- -avolat--ékaře? Musel / musela jsi zavolat lékaře? M-s-l / m-s-l- j-i z-v-l-t l-k-ř-? ---------------------------------- Musel / musela jsi zavolat lékaře? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Musel /-m-s--- --i -avo-a--pol--ii? Musel / musela jsi zavolat policii? M-s-l / m-s-l- j-i z-v-l-t p-l-c-i- ----------------------------------- Musel / musela jsi zavolat policii? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. M----to te-e-on-í-č--l-?-T-ď j-em-ho --š-ě---l. Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl. M-t- t- t-l-f-n-í č-s-o- T-ď j-e- h- j-š-ě m-l- ----------------------------------------------- Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. M-te--u-ad------Te- j-em -i--eště-m--. Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl. M-t- t- a-r-s-? T-ď j-e- j- j-š-ě m-l- -------------------------------------- Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Má-e-------á------a?-T-ď-js-m-h- -e-t--měl. Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl. M-t- t-n p-á- m-s-a- T-ď j-e- h- j-š-ě m-l- ------------------------------------------- Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. P----l vč-s?-N-moh- ---j-----as. Přišel včas? Nemohl přijít včas. P-i-e- v-a-? N-m-h- p-i-í- v-a-. -------------------------------- Přišel včas? Nemohl přijít včas. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. N---l -e-tu? N-m-hl --jí--c--t-. Našel cestu? Nemohl najít cestu. N-š-l c-s-u- N-m-h- n-j-t c-s-u- -------------------------------- Našel cestu? Nemohl najít cestu. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. R------ ti--N---zu-ěl mi. Rozuměl ti? Nerozuměl mi. R-z-m-l t-? N-r-z-m-l m-. ------------------------- Rozuměl ti? Nerozuměl mi. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? P--č--si n-mo-- -řijít-vč--? Proč jsi nemohl přijít včas? P-o- j-i n-m-h- p-i-í- v-a-? ---------------------------- Proč jsi nemohl přijít včas? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? P--č -si -----l-na-ít ----u? Proč jsi nemohl najít cestu? P-o- j-i n-m-h- n-j-t c-s-u- ---------------------------- Proč jsi nemohl najít cestu? 0
Зошто не можеше да го разбереш? P--č-j-i-mu n-r-z-m--? Proč jsi mu nerozuměl? P-o- j-i m- n-r-z-m-l- ---------------------- Proč jsi mu nerozuměl? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Ne-oh- js-----ijí- --as, --ot-že --je- --d-ý ---ob-s. Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus. N-m-h- j-e- p-i-í- v-a-, p-o-o-e n-j-l ž-d-ý a-t-b-s- ----------------------------------------------------- Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Nem--- j-e- na-ít cestu- proto-e j-e- -em----lá---ěs--. Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města. N-m-h- j-e- n-j-t c-s-u- p-o-o-e j-e- n-m-l p-á- m-s-a- ------------------------------------------------------- Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Nerozu-ěl-jsem--u- proto-- ----udb--byla -oc --asit-. Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá. N-r-z-m-l j-e- m-, p-o-o-e t- h-d-a b-l- m-c h-a-i-á- ----------------------------------------------------- Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá. 0
Морав да земам едно такси. Muse--j-em-s-----t-t---. Musel jsem si vzít taxi. M-s-l j-e- s- v-í- t-x-. ------------------------ Musel jsem si vzít taxi. 0
Морав да купам карта на градот. Mu--l j----si-ko--it-plán měs-a. Musel jsem si koupit plán města. M-s-l j-e- s- k-u-i- p-á- m-s-a- -------------------------------- Musel jsem si koupit plán města. 0
Јас морав да го исклучам радиото. M-sel --e--v--nout --d--. Musel jsem vypnout rádio. M-s-l j-e- v-p-o-t r-d-o- ------------------------- Musel jsem vypnout rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -