Разговорник

mk Во ресторан 3   »   hu A vendéglőben 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [harmincegy]

A vendéglőben 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. Sz---t-ék--g---l---elt. Szeretnék egy előételt. S-e-e-n-k e-y e-ő-t-l-. ----------------------- Szeretnék egy előételt. 0
Јас би сакал / сакала една салата. Szere-n-k e-- s--át--. Szeretnék egy salátát. S-e-e-n-k e-y s-l-t-t- ---------------------- Szeretnék egy salátát. 0
Јас би сакал / сакала една супа. S--r--n-k -gy--e----. Szeretnék egy levest. S-e-e-n-k e-y l-v-s-. --------------------- Szeretnék egy levest. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. Sz----n-k --- d-ss------. Szeretnék egy desszertet. S-e-e-n-k e-y d-s-z-r-e-. ------------------------- Szeretnék egy desszertet. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. S-e-e-n-k-egy-f------to- --j--í-nel. Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. S-e-e-n-k e-y f-g-l-l-o- t-j-z-n-e-. ------------------------------------ Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Szer---ék gyü---c-ö---v-gy-sa--o-. Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. S-e-e-n-k g-ü-ö-c-ö-, v-g- s-j-o-. ---------------------------------- Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. 0
Ние сакаме да појадуваме. R-gg-liz-- szere-nén-. Reggelizni szeretnénk. R-g-e-i-n- s-e-e-n-n-. ---------------------- Reggelizni szeretnénk. 0
Ние сакаме да ручаме. E--de--- sz-----énk. Ebédelni szeretnénk. E-é-e-n- s-e-e-n-n-. -------------------- Ebédelni szeretnénk. 0
Ние сакаме да вечераме. V--s----ni -ze---n--k. Vacsorázni szeretnénk. V-c-o-á-n- s-e-e-n-n-. ---------------------- Vacsorázni szeretnénk. 0
Што сакате за појадок? Mit-k--n-- r--geli-e? Mit kérnek reggelire? M-t k-r-e- r-g-e-i-e- --------------------- Mit kérnek reggelire? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Zs---ét -e-----al és méz-e-? Zsemlét lekvárral és mézzel? Z-e-l-t l-k-á-r-l é- m-z-e-? ---------------------------- Zsemlét lekvárral és mézzel? 0
Тост со колбаси и сирење? Pi--t-st k-lb-----l és-sajt---? Piritóst kolbásszal és sajttal? P-r-t-s- k-l-á-s-a- é- s-j-t-l- ------------------------------- Piritóst kolbásszal és sajttal? 0
Едно варено јајце? Eg----t----j--t? Egy főtt tojást? E-y f-t- t-j-s-? ---------------- Egy főtt tojást? 0
Едно јајце на око? E-----kört-jást? Egy tükörtojást? E-y t-k-r-o-á-t- ---------------- Egy tükörtojást? 0
Еден омлет? Eg--r-n-ot-á-? Egy rántottát? E-y r-n-o-t-t- -------------- Egy rántottát? 0
Молам, уште еден јогурт. Kér-k m-g -g- --g-u--o-. Kérek még egy joghurtot. K-r-k m-g e-y j-g-u-t-t- ------------------------ Kérek még egy joghurtot. 0
Молам, уште сол и бибер. K--e--még---- ---bo-sot. Kérek még sót és borsot. K-r-k m-g s-t é- b-r-o-. ------------------------ Kérek még sót és borsot. 0
Молам, уште една чаша вода. K---k -é- e---po--r v-z--. Kérek még egy pohár vizet. K-r-k m-g e-y p-h-r v-z-t- -------------------------- Kérek még egy pohár vizet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -