Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   hu Lerobbanni az autóval

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [harminckilenc]

Lerobbanni az autóval

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? H---va----k-ve-k--ő--e---n---? Hol van a következő benzinkút? H-l v-n a k-v-t-e-ő b-n-i-k-t- ------------------------------ Hol van a következő benzinkút? 0
Јас имам една дупната гума. Def---em va-. Defektem van. D-f-k-e- v-n- ------------- Defektem van. 0
Дали можете да го промените тркалото? Ki-t--ja cserél-i----e-ek-t? Ki tudja cserélni a kereket? K- t-d-a c-e-é-n- a k-r-k-t- ---------------------------- Ki tudja cserélni a kereket? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. S---ség-m-v-- egy -á- l---r-d-z-lola-r-. Szükségem van egy pár liter dízelolajra. S-ü-s-g-m v-n e-y p-r l-t-r d-z-l-l-j-a- ---------------------------------------- Szükségem van egy pár liter dízelolajra. 0
Немам повеќе бензин. Ni-c- -öb-------n--. Nincs több benzinem. N-n-s t-b- b-n-i-e-. -------------------- Nincs több benzinem. 0
Имате ли резервна туба? Va- eg--tar--l-- --nn-j-? Van egy tartalék kannája? V-n e-y t-r-a-é- k-n-á-a- ------------------------- Van egy tartalék kannája? 0
Каде можам да телефонирам? Ho--tudok---l--on-lni? Hol tudok telefonálni? H-l t-d-k t-l-f-n-l-i- ---------------------- Hol tudok telefonálni? 0
Ми треба влечна служба. S-üksé-em-v-n ----v--t-t-ra. Szükségem van egy vontatóra. S-ü-s-g-m v-n e-y v-n-a-ó-a- ---------------------------- Szükségem van egy vontatóra. 0
Барам една работилница. Ke--s-k-e-- --ví-óműhe-yt. Keresek egy javítóműhelyt. K-r-s-k e-y j-v-t-m-h-l-t- -------------------------- Keresek egy javítóműhelyt. 0
Се случи сообраќајна несреќа. T-rt-n- egy--ales-t. Történt egy baleset. T-r-é-t e-y b-l-s-t- -------------------- Történt egy baleset. 0
Каде е најблискиот телефон? H----a- -----k----e-b- -e---on? Hol van a legközelebbi telefon? H-l v-n a l-g-ö-e-e-b- t-l-f-n- ------------------------------- Hol van a legközelebbi telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? V-n-Ö-n-l egy---b-l-----o-? Van Önnél egy mobiltelefon? V-n Ö-n-l e-y m-b-l-e-e-o-? --------------------------- Van Önnél egy mobiltelefon? 0
Потребна ни е помош. S---t-é--- van sz-k--g---. Segítségre van szükségünk. S-g-t-é-r- v-n s-ü-s-g-n-. -------------------------- Segítségre van szükségünk. 0
Повикајте еден лекар! Hívj-- eg- -rvos-! Hívjon egy orvost! H-v-o- e-y o-v-s-! ------------------ Hívjon egy orvost! 0
Повикајте ја полицијата! Hívja-----n-ő--ég--! Hívja a rendőrséget! H-v-a a r-n-ő-s-g-t- -------------------- Hívja a rendőrséget! 0
Вашите документи Ве молам. K--em -z---atait! Kérem az iratait! K-r-m a- i-a-a-t- ----------------- Kérem az iratait! 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. Ké----a--ez---i--nge-élyé-! Kérem a vezetöi engedélyét! K-r-m a v-z-t-i e-g-d-l-é-! --------------------------- Kérem a vezetöi engedélyét! 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Kérem - f-r-a-mi-en--d-ly-t! Kérem a forgalmi engedélyét! K-r-m a f-r-a-m- e-g-d-l-é-! ---------------------------- Kérem a forgalmi engedélyét! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -