Каде е следната бензинска пумпа?
Де -айбли--а -ен-о-о--нк-?
Де найближча бензоколонка?
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
D- na--b--zh--- b-n-okol-nk-?
De nay-blyzhcha benzokolonka?
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Каде е следната бензинска пумпа?
Де найближча бензоколонка?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Јас имам една дупната гума.
В-ме-е про---- -о-ес-.
В мене пробите колесо.
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
V ---- p-ob--e--ol-so.
V mene probyte koleso.
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
Јас имам една дупната гума.
В мене пробите колесо.
V mene probyte koleso.
Дали можете да го промените тркалото?
Ч---оже-----------я-и-к-л-со?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
Ch--m-z-ete Vy---min--ty-ko-es-?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Дали можете да го промените тркалото?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Потребни ми се неколку литра дизел.
Ме-- п-трібні --л----літр-в--изель--го пал-----.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
M-ni--o--i-ni -ilʹka li--iv dy--l--o----a---o-o.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Немам повеќе бензин.
В------закі-чи---- -----е.
В мене закінчилось пальне.
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
V m--- -ak-nc-y-os--p-l-n-.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
Немам повеќе бензин.
В мене закінчилось пальне.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
Имате ли резервна туба?
Чи-Ма-т- ----ап---у-к--істр-?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
Chy M-yet---y--a----- ka-i----?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
Имате ли резервна туба?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
Каде можам да телефонирам?
Зв--ки-я---ж- за---ефон-ва-и?
Звідки я можу зателефонувати?
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-i-ky y- ---hu-z--elef-n-v-t-?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Каде можам да телефонирам?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Ми треба влечна служба.
М--- п----б-а б---ир-а -лужба.
Мені потрібна буксирна служба.
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
Men- ----i----bu--y-n-----z--a.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
M-n- p-t-i-n- b-k-y-n- s-u-h-a-
-------------------------------
Meni potribna buksyrna sluzhba.
Ми треба влечна служба.
Мені потрібна буксирна служба.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
Барам една работилница.
Я---ка- а-т-----і-.
Я шукаю автосервіс.
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
YA s---------t---r-i-.
YA shukayu avtoservis.
Y- s-u-a-u a-t-s-r-i-.
----------------------
YA shukayu avtoservis.
Барам една работилница.
Я шукаю автосервіс.
YA shukayu avtoservis.
Се случи сообраќајна несреќа.
Ту--тра--ла-- ав-рія.
Тут трапилася аварія.
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
Tut t--p-l-sya a-a----.
Tut trapylasya avariya.
T-t t-a-y-a-y- a-a-i-a-
-----------------------
Tut trapylasya avariya.
Се случи сообраќајна несреќа.
Тут трапилася аварія.
Tut trapylasya avariya.
Каде е најблискиот телефон?
Д-----------чи- -е-е---?
Де є найближчий телефон?
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
D- -e-n-y-bl-z-ch-----el--on?
De ye nay-blyzhchyy- telefon?
D- y- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-
-----------------------------
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
Каде е најблискиот телефон?
Де є найближчий телефон?
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
Имате ли мобилен со себе?
Маєт- -р--соб----б-л--и----ле--н?
Маєте при собі мобільний телефон?
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
Ma-e-- --y-so-i-m-bi-ʹn--̆ t-lefo-?
Mayete pry sobi mobilʹnyy- telefon?
M-y-t- p-y s-b- m-b-l-n-y- t-l-f-n-
-----------------------------------
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
Имате ли мобилен со себе?
Маєте при собі мобільний телефон?
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
Потребна ни е помош.
На----т---н--до-омога.
Нам потрібна допомога.
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Na- p-t--bna d-p-moha.
Nam potribna dopomoha.
N-m p-t-i-n- d-p-m-h-.
----------------------
Nam potribna dopomoha.
Потребна ни е помош.
Нам потрібна допомога.
Nam potribna dopomoha.
Повикајте еден лекар!
Викл--т- л-к-ря!
Викличте лікаря!
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
Vy-l-ch-e -ik-ry-!
Vyklychte likarya!
V-k-y-h-e l-k-r-a-
------------------
Vyklychte likarya!
Повикајте еден лекар!
Викличте лікаря!
Vyklychte likarya!
Повикајте ја полицијата!
Вик-и--- мілі---!
Викличте міліцію!
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
Vy--yc--e mil---i--!
Vyklychte militsiyu!
V-k-y-h-e m-l-t-i-u-
--------------------
Vyklychte militsiyu!
Повикајте ја полицијата!
Викличте міліцію!
Vyklychte militsiyu!
Вашите документи Ве молам.
Ва-----к----ти- ---ь--ас-а.
Ваші документи, будь-ласка.
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
Va--- --k-me---, b--ʹ-l--ka.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
V-s-i d-k-m-n-y- b-d---a-k-.
----------------------------
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
Вашите документи Ве молам.
Ваші документи, будь-ласка.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Ва-- -р------у-----с--.
Ваші права, будь-ласка.
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
Vash---r--a- -----l--ka.
Vashi prava, budʹ-laska.
V-s-i p-a-a- b-d---a-k-.
------------------------
Vashi prava, budʹ-laska.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Ваші права, будь-ласка.
Vashi prava, budʹ-laska.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Ваш-т--пасп-р----удь-л-с-а.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
Va-- t-kh--s-ort- b-dʹ-l----.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
V-s- t-k-p-s-o-t- b-d---a-k-.
-----------------------------
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.