Скап ли е прстенот? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
sono-y-bi-a w--tak--de-- k-?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Скап ли е прстенот?
その 指輪は 高い です か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
Не, тој чини само сто евра. |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
Īe--t--t--n---00 --r----u --.
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Не, тој чини само сто евра.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
Но јас имам само педесет. |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
d---------i-a -otte --ai nd--u.
demo 50 shika motte inai ndesu.
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Но јас имам само педесет.
でも 50しか 持って いないん です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
Готов / готова ли си веќе? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
mō --a--------a-ka?
mō owarimashita ka?
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
Готов / готова ли си веќе?
もう 終わりました か ?
mō owarimashita ka?
|
Не, сеуште не сум. |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
Īe- -ada--su.
Īe, madadesu.
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
Не, сеуште не сум.
いいえ 、 まだ です 。
Īe, madadesu.
|
Но веднаш ќе бидам готов / готова. |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
d----m- j---------r-ma--.
demo mō jikini owarimasu.
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
でも もう じきに 終わり ます 。
demo mō jikini owarimasu.
|
Сакаш ли уште супа? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
s--u o -o--o---agad-s- ka?
sūpu o motto ikagadesu ka?
s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-?
--------------------------
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
Сакаш ли уште супа?
スープを もっと いかが です か ?
sūpu o motto ikagadesu ka?
|
Не, не сакам повеќе. |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Īe---ō k----de-u.
Īe, mō kekkōdesu.
Ī-, m- k-k-ō-e-u-
-----------------
Īe, mō kekkōdesu.
|
Не, не сакам повеќе.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, mō kekkōdesu.
|
Но сакам уште еден сладолед. |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d-mo a--u-o-onegais-imas-.
demo aisu o onegaishimasu.
d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
demo aisu o onegaishimasu.
|
Но сакам уште еден сладолед.
でも アイスを お願い します 。
demo aisu o onegaishimasu.
|
Живееш ли веќе долго овде? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
mō-k-k- n- s-n-e-na-a- no-e----a?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-?
---------------------------------
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
Живееш ли веќе долго овде?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
|
Не, штотуку еден месец. |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
Ī-, ---- --h---a-e--u----e-u.
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u-
-----------------------------
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
Не, штотуку еден месец.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
|
Но познавам веќе многу луѓе. |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
d-mo---d----i-on'-a hito-t--hi-to -h-riai-n- ---im-s-i-a.
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a-
---------------------------------------------------------
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
Но познавам веќе многу луѓе.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
|
Патуваш ли утре накај дома? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
a-------ka e ----n-s-it-----r-ma-u--a?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-?
--------------------------------------
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
Патуваш ли утре накај дома?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
|
Не, дури за викендот. |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
Ī-, s--matsudesu.
Īe, shūmatsudesu.
Ī-, s-ū-a-s-d-s-.
-----------------
Īe, shūmatsudesu.
|
Не, дури за викендот.
いいえ 、 週末 です 。
Īe, shūmatsudesu.
|
Но се враќам веќе во недела. |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
d-mo, n-----ō -- -- m--------e-k---s-.
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-.
--------------------------------------
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
Но се враќам веќе во недела.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
|
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
a--ta-no--u-u-- -a--ō ot------u--a?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-?
-----------------------------------
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
|
Не, таа е штотуку седумнаесет. |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī-- mada-17d-s-.
Īe, mada 17desu.
Ī-, m-d- 1-d-s-.
----------------
Īe, mada 17desu.
|
Не, таа е штотуку седумнаесет.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, mada 17desu.
|
Но таа веќе има дечко. |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d--- ---e----ō-f-ren---ga im---.
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u-
--------------------------------
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|
Но таа веќе има дечко.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
|