Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Man- ---u- --n-r-j- ža--ti ---l-le. Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Ma-----k-ė neno-ė-- ---st--f-tbol-. Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Man---mo---n-no-ė-o su-----m- ----ti --ch--t---. Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Mano vaikai--------o eit- pasi-aikš----i. Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ji- ----r-j- t-a-k--i -a-ba-io. Jie nenorėjo tvarkyti kambario. J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. Ji--n---rė-o -iti m-e---i. Jie nenorėjo eiti miegoti. J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Ja- buvo ----lima v-lg--- -e--. Jam buvo negalima valgyti ledų. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. Ja------ -eg-lim----l-yt- ----lad-. Jam buvo negalima valgyti šokolado. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. J-m-buvo neg---ma va-g-t- s-l-a----. Jam buvo negalima valgyti saldainių. J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Aš--al-j---- m-n ---- --ist- k- n--s p-gei--u-i. Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Јас смеев да си купам фустан. Aš---lėj-u ---an bu-o--e--ta -u-i-i--ti --k---ę. Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. A----l--a--/-m-n buvo lei--a----mti---l-a--į. Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? A--t----lė-a- --ar ta- b--------ta-r-kyti -ė--uv-? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Ar -- ga-ė----/-ar--au----o -e-s---l-g-ninėje--e--- al-? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? A--t- g-lėjai - a--t-u--u-- leis---pa-i-m-i-š-n--į -ie-bu--? Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. P-- -tos-ogas---ik-i g-lė-o----ai---s -uv- l---ta ---ai-b-ti-l-u-e. Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. J-e -alė---/ -iems---vo--eis-a -lga- ---sti k----. Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Тие смееја долго да останат будни. Ji- g-lė---- j-e-s-bu-- -e---a i---i-----i-m-e---i. Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -