Мојот син не сакаше да си игра со куклата. |
আম-- ছে---প-তু- নিয়- -েলত--চ-ইত ন--৷
আম-র ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-লত- চ-ইত ন- ৷
আ-া- ছ-ল- প-ত-ল ন-য়- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
------------------------------------
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
0
ā-ār--chē-ē---t--a ni-- k----t- -----a--ā
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
ā-ā-a c-ē-ē p-t-l- n-ẏ- k-ē-a-ē c-'-t- n-
-----------------------------------------
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
|
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
আমার ছেলে পুতুল নিয়ে খেলতে চাইত না ৷
āmāra chēlē putula niẏē khēlatē cā'ita nā
|
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. |
আ--- -েয়--ফুট-- খে-ত---াইত--- ৷
আম-র ম-য়- ফ-টবল খ-লত- চ-ইত ন- ৷
আ-া- ম-য়- ফ-ট-ল খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
0
ām-----ēẏ------a-a------la-ē---'-t- -ā
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
ā-ā-a m-ẏ- p-u-a-a-a k-ē-a-ē c-'-t- n-
--------------------------------------
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
|
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
আমার মেয়ে ফুটবল খেলতে চাইত না ৷
āmāra mēẏē phuṭabala khēlatē cā'ita nā
|
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. |
আ-া- -্ত্-----া- স---ে-দাবা-খে-------ত--া-৷
আম-র স-ত-র- আম-র সঙ-গ- দ-ব- খ-লত- চ-ইত ন- ৷
আ-া- স-ত-র- আ-া- স-্-ে দ-ব- খ-ল-ে চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------------
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
0
ā-ā-a -trī ā-ār---a----d------ē--t--c-'----nā
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
ā-ā-a s-r- ā-ā-a s-ṅ-ē d-b- k-ē-a-ē c-'-t- n-
---------------------------------------------
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
|
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
আমার স্ত্রী আমার সঙ্গে দাবা খেলতে চাইত না ৷
āmāra strī āmāra saṅgē dābā khēlatē cā'ita nā
|
Моите деца не сакаа да се шетаат. |
আম-র-ব-চ---রা-হ---ে--েত---া-- -া-৷
আম-র ব-চ-চ-র- হ--ট- য-ত- চ-ইত ন- ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- হ-ঁ-ে য-ত- চ-ই- ন- ৷
----------------------------------
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
0
ā-ār----ccā-ā---m̐-ē yēt- ---it- -ā
āmāra bāccārā hēm-ṭē yētē cā'ita nā
ā-ā-a b-c-ā-ā h-m-ṭ- y-t- c-'-t- n-
-----------------------------------
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
|
Моите деца не сакаа да се шетаат.
আমার বাচ্চারা হেঁটে যেতে চাইত না ৷
āmāra bāccārā hēm̐ṭē yētē cā'ita nā
|
Тие не сакаа да ја раскренат собата. |
তারা --দ----- -----কার ক-ত--চাইত----৷
ত-র- ত-দ-র ঘর পর-ষ-ক-র করত- চ-ইত ন- ৷
ত-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- চ-ই- ন- ৷
-------------------------------------
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
0
tā-ā -ā-ē----har- par--kār--ka-atē-cā---a -ā
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
t-r- t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- c-'-t- n-
--------------------------------------------
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
|
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
তারা তাদের ঘর পরিষ্কার করতে চাইত না ৷
tārā tādēra ghara pariṣkāra karatē cā'ita nā
|
Тие не сакаа да појдат во кревет. |
তার- শ-তে-য-ত--চাইত ---৷
ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ইত ন- ৷
ত-র- শ-ত- য-ত- চ-ই- ন- ৷
------------------------
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
0
tārā---t- -ēt- c---ta-nā
tārā śutē yētē cā'ita nā
t-r- ś-t- y-t- c-'-t- n-
------------------------
tārā śutē yētē cā'ita nā
|
Тие не сакаа да појдат во кревет.
তারা শুতে যেতে চাইত না ৷
tārā śutē yētē cā'ita nā
|
Тој не смееше да јаде сладолед. |
তার (-েল---আ-সক-র-ম খ--ার -ন--ত- -ি- -- ৷
ত-র (ছ-ল-) আইসক-র-ম খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷
ত-র (-ে-ে- আ-স-্-ী- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
t--a -chēl---ā'isak-īma k---ā---anu---i-c--l---ā
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
t-r- (-h-l-) ā-i-a-r-m- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------------------------
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
|
Тој не смееше да јаде сладолед.
তার (ছেলে) আইসক্রীম খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) ā'isakrīma khābāra anumati chila nā
|
Тој не смееше да јаде чоколада. |
তা- --ে--)-চ--ল-ট ----র----ম-- -----া ৷
ত-র (ছ-ল-) চক-ল-ট খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷
ত-র (-ে-ে- চ-ো-ে- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tār- --hēlē-----ō-ē------bār- -num-t- c-il- nā
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
t-r- (-h-l-) c-k-l-ṭ- k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
----------------------------------------------
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
|
Тој не смееше да јаде чоколада.
তার (ছেলে) চকোলেট খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) cakōlēṭa khābāra anumati chila nā
|
Тој не смееше да јаде бомбони. |
তার (ছ--ে- ---্টি -াবার অন-মতি-ছ-ল ন--৷
ত-র (ছ-ল-) ম-ষ-ট- খ-ব-র অন-মত- ছ-ল ন- ৷
ত-র (-ে-ে- ম-ষ-ট- খ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
0
tār- (-h-lē- -i--- k--b-ra----m-t- c---- nā
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
t-r- (-h-l-) m-ṣ-i k-ā-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-------------------------------------------
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
|
Тој не смееше да јаде бомбони.
তার (ছেলে) মিষ্টি খাবার অনুমতি ছিল না ৷
tāra (chēlē) miṣṭi khābāra anumati chila nā
|
Јас смеев да си посакам нешто. |
আম-র -িছু-চ--ব-র অ-ুমত--ছ---৷
আম-র ক-ছ- চ-ইব-র অন-মত- ছ-ল ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ই-া- অ-ু-ত- ছ-ল ৷
-----------------------------
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
0
āmār- ki-hu-cā-----a --um-t--ch-la
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
ā-ā-a k-c-u c-'-b-r- a-u-a-i c-i-a
----------------------------------
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
|
Јас смеев да си посакам нешто.
আমার কিছু চাইবার অনুমতি ছিল ৷
āmāra kichu cā'ibāra anumati chila
|
Јас смеев да си купам фустан. |
আমার-নিজে--জ-্- এ--- পোষ-- ক-ন-র অন-মতি ছি--৷
আম-র ন-জ-র জন-য একট- প-ষ-ক ক-ন-র অন-মত- ছ-ল ৷
আ-া- ন-জ-র জ-্- এ-ট- প-ষ-ক ক-ন-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
---------------------------------------------
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
0
āmār--n--ēra--a-----ē-aṭ- -ōṣā-a kē--r- -numati -hila
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
ā-ā-a n-j-r- j-n-y- ē-a-ā p-ṣ-k- k-n-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------------------------
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
|
Јас смеев да си купам фустан.
আমার নিজের জন্য একটা পোষাক কেনার অনুমতি ছিল ৷
āmāra nijēra jan'ya ēkaṭā pōṣāka kēnāra anumati chila
|
Јас смеев да си земам бонбониера. |
আমার---ো-------া----ুম---ছ---৷
আম-র চক-ল-ট ন-ব-র অন-মত- ছ-ল ৷
আ-া- চ-ো-ে- ন-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ৷
------------------------------
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
0
āmā-a c--ōl-ṭ- --bā-- -n----i ch--a
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
ā-ā-a c-k-l-ṭ- n-b-r- a-u-a-i c-i-a
-----------------------------------
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
|
Јас смеев да си земам бонбониера.
আমার চকোলেট নেবার অনুমতি ছিল ৷
āmāra cakōlēṭa nēbāra anumati chila
|
Смееше ли да пушиш во авионот? |
ত--ি-বিম-ন---ূমপ-- ----র অন--তি--ে-ে--লে?
ত-ম- ব-ম-ন- ধ-মপ-ন করব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-?
ত-ম- ব-ম-ন- ধ-ম-া- ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
t--i-bimā-----ū---ān---a-----a-a-umati pēẏ-----ē?
tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
t-m- b-m-n- d-ū-a-ā-a k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------
tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Смееше ли да пушиш во авионот?
তুমি বিমানে ধূমপান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
tumi bimānē dhūmapāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? |
ত-মি -াসপ-তালে-ব-য়া- ----ক-ব-র অ-ুম-ি-প-য়--িল-?
ত-ম- হ-সপ-ত-ল- ব-য়-র প-ন করব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-?
ত-ম- হ-স-া-া-ে ব-য়-র প-ন ক-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
-----------------------------------------------
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
T-mi hāsapātā-------r--pān- -ar-b-ra----ma-i-pēẏēchilē?
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
T-m- h-s-p-t-l- b-ẏ-r- p-n- k-r-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------------
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
তুমি হাসপাতালে বীয়ার পান করবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi hāsapātālē bīẏāra pāna karabāra anumati pēẏēchilē?
|
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? |
তুম- -ু-ুর -ি-ে হ-টে-- যা-া----ুম------ে----?
ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল-?
ত-ম- ক-ক-র ন-য়- হ-ট-ল- য-ব-র অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল-?
---------------------------------------------
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
0
T--- kuk--- ---ē-hō--lē y-bāra-anumati --------ē?
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
T-m- k-k-r- n-ẏ- h-ṭ-l- y-b-r- a-u-a-i p-ẏ-c-i-ē-
-------------------------------------------------
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
|
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
তুমি কুকুর নিয়ে হোটেলে যাবার অনুমতি পেয়েছিলে?
Tumi kukura niẏē hōṭēlē yābāra anumati pēẏēchilē?
|
На распустот децата смееја долго да останат надвор. |
ছ---ত---া--চ-রা -ে-ীক্ষণ-পর্-ন-ত--াই-ে------র অ--ম-ি-প-য়েছিল-৷
ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষণ পর-যন-ত ব-ইর- থ-কব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷
ছ-ট-ত- ব-চ-চ-র- ব-শ-ক-ষ- প-্-ন-ত ব-ই-ে থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------------------
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
C--ṭi-- b---ā-ā--ē--k---- p-r-a----bā-i-ē -h--ab--- an--at- -ē--c-ila
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
C-u-i-ē b-c-ā-ā b-ś-k-a-a p-r-a-t- b-'-r- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------------------------------
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
|
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
ছুটিতে বাচ্চারা বেশীক্ষণ পর্যন্ত বাইরে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
Chuṭitē bāccārā bēśīkṣaṇa paryanta bā'irē thākabāra anumati pēẏēchila
|
Тие смееја долго да си играат во дворот. |
ত-র---নেকক্ষ--ধ-- --োন- -ে--া----ু-তি--ে-েছি- ৷
ত-র- অন-কক-ষণ ধর- উঠ-ন- খ-লব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷
ত-র- অ-ে-ক-ষ- ধ-ে উ-ো-ে খ-ল-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------------
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
tār- an-ka-ṣ------ar----h--ē kh-la-āra-a--mat- -ēẏ----la
tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
t-r- a-ē-a-ṣ-ṇ- d-a-ē u-h-n- k-ē-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
--------------------------------------------------------
tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
|
Тие смееја долго да си играат во дворот.
তারা অনেকক্ষণ ধরে উঠোনে খেলবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
tārā anēkakṣaṇa dharē uṭhōnē khēlabāra anumati pēẏēchila
|
Тие смееја долго да останат будни. |
তার- ---- র---পর্-ন্ত-জ--- -াকবার ----তি প-য়ে--ল-৷
ত-র- ব-শ- র-ত পর-যন-ত জ-গ- থ-কব-র অন-মত- প-য়-ছ-ল ৷
ত-র- ব-শ- র-ত প-্-ন-ত জ-গ- থ-ক-া- অ-ু-ত- প-য়-ছ-ল ৷
--------------------------------------------------
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
0
tārā -ē-- rāta ------ta-jē-- th-ka-āra anu--t--p-ẏēch-la
tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
t-r- b-ś- r-t- p-r-a-t- j-g- t-ā-a-ā-a a-u-a-i p-ẏ-c-i-a
--------------------------------------------------------
tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
|
Тие смееја долго да останат будни.
তারা বেশী রাত পর্যন্ত জেগে থাকবার অনুমতি পেয়েছিল ৷
tārā bēśī rāta paryanta jēgē thākabāra anumati pēẏēchila
|