Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   de Vergangenheit der Modalverben 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [achtundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Me-- So-n---ll-- -icht--it---- -u-p- --i--e-. M___ S___ w_____ n____ m__ d__ P____ s_______ M-i- S-h- w-l-t- n-c-t m-t d-r P-p-e s-i-l-n- --------------------------------------------- Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. M-i-e-To-h--r w---t- ----t-F-ß-a---sp----n. M____ T______ w_____ n____ F______ s_______ M-i-e T-c-t-r w-l-t- n-c-t F-ß-a-l s-i-l-n- ------------------------------------------- Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. M-in--Frau-wo-lte ni-----it -i- S-h-c- -p-----. M____ F___ w_____ n____ m__ m__ S_____ s_______ M-i-e F-a- w-l-t- n-c-t m-t m-r S-h-c- s-i-l-n- ----------------------------------------------- Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. M---e Ki-der--ollte- ke-ne-----z---g-ng mache-. M____ K_____ w______ k_____ S__________ m______ M-i-e K-n-e- w-l-t-n k-i-e- S-a-i-r-a-g m-c-e-. ----------------------------------------------- Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. S-- w-ll-en-nicht-das --mmer au-rä--en. S__ w______ n____ d__ Z_____ a_________ S-e w-l-t-n n-c-t d-s Z-m-e- a-f-ä-m-n- --------------------------------------- Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. S-e w----e--n-------s--ett --hen. S__ w______ n____ i__ B___ g_____ S-e w-l-t-n n-c-t i-s B-t- g-h-n- --------------------------------- Sie wollten nicht ins Bett gehen. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. E---ur-t- k-in---s-e---n. E_ d_____ k___ E__ e_____ E- d-r-t- k-i- E-s e-s-n- ------------------------- Er durfte kein Eis essen. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. Er d-r-t- kei-- Schok-l----es--n. E_ d_____ k____ S_________ e_____ E- d-r-t- k-i-e S-h-k-l-d- e-s-n- --------------------------------- Er durfte keine Schokolade essen. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Er--ur-te-ke-n--Bonb----ess-n. E_ d_____ k____ B______ e_____ E- d-r-t- k-i-e B-n-o-s e-s-n- ------------------------------ Er durfte keine Bonbons essen. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Ich-----te-mir-----s-wünsch-n. I__ d_____ m__ e____ w________ I-h d-r-t- m-r e-w-s w-n-c-e-. ------------------------------ Ich durfte mir etwas wünschen. 0
Јас смеев да си купам фустан. I-h ---f-e-----ein --e-d --u-e-. I__ d_____ m__ e__ K____ k______ I-h d-r-t- m-r e-n K-e-d k-u-e-. -------------------------------- Ich durfte mir ein Kleid kaufen. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. I-h dur--e -i--e----P----ne -e--en. I__ d_____ m__ e___ P______ n______ I-h d-r-t- m-r e-n- P-a-i-e n-h-e-. ----------------------------------- Ich durfte mir eine Praline nehmen. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Durf---t--u im-Fl---eu- rau---n? D_______ d_ i_ F_______ r_______ D-r-t-s- d- i- F-u-z-u- r-u-h-n- -------------------------------- Durftest du im Flugzeug rauchen? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? D-r----- ----- -r-nke-h-u--B--- -r--ke-? D_______ d_ i_ K__________ B___ t_______ D-r-t-s- d- i- K-a-k-n-a-s B-e- t-i-k-n- ---------------------------------------- Durftest du im Krankenhaus Bier trinken? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Dur--e-t--u den-Hu---ins --te- ----e----? D_______ d_ d__ H___ i__ H____ m_________ D-r-t-s- d- d-n H-n- i-s H-t-l m-t-e-m-n- ----------------------------------------- Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. In den-F-rien ---ften --e -i--er --nge-dr-ußen --eib-n. I_ d__ F_____ d______ d__ K_____ l____ d______ b_______ I- d-n F-r-e- d-r-t-n d-e K-n-e- l-n-e d-a-ß-n b-e-b-n- ------------------------------------------------------- In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Si- dur--en--ange im Ho--s-iel-n. S__ d______ l____ i_ H__ s_______ S-e d-r-t-n l-n-e i- H-f s-i-l-n- --------------------------------- Sie durften lange im Hof spielen. 0
Тие смееја долго да останат будни. S-- d-rf----l-nge--u-b--i-en. S__ d______ l____ a__________ S-e d-r-t-n l-n-e a-f-l-i-e-. ----------------------------- Sie durften lange aufbleiben. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -