Разговорник

mk Сврзници 4   »   sq Lidhёzat 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. E --r--g-u-i, meg-ithё-- t-l-vi-o-i-i-----i n-ezu-. E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur. E z-r- g-u-i- m-g-i-h-s- t-l-v-z-r- i-h-e i n-e-u-. --------------------------------------------------- E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur. 0
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Ai --ndr-i- m-g---h--e---hte-v-nё. Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё. A- q-n-r-i- m-g-i-h-s- i-h-e v-n-. ---------------------------------- Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё. 0
Тој не дојде, иако бевме договорени. N-k-er---- m----th--e - -i-h---lё-- -ё-t--o-e--i-. Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim. N-k e-d-i- m-g-i-h-s- e k-s-i- l-n- t- t-k-h-s-i-. -------------------------------------------------- Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim. 0
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. T-l-v--o---is--e-i---e-u-.-M----th--ë-atё ----r- gjum-. Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi. T-l-v-z-r- i-h-e i n-e-u-. M-g-i-h-t- a-ё e z-r- g-u-i- ------------------------------------------------------- Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi. 0
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Ndo---e--s-t- v--ё--ai -------. Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi. N-o-ё-e i-h-e v-n-, a- q-n-r-i- ------------------------------- Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi. 0
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. N- -i-him--ё-ё -a-----M-----h--- -- n-k e--hi. Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi. N- k-s-i- l-n- t-k-m- M-g-i-h-t- a- n-k e-d-i- ---------------------------------------------- Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi. 0
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. E-he---e a--nuk--a pa--n-ё,-e-n--t-m-ki--n. Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn. E-h- p-e a- n-k k- p-t-n-ё- e n-e- m-k-n-n- ------------------------------------------- Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn. 0
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. Edhe---- r--ga-----ё-- l--u-r- a- - ----m-----s -h---t. Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt. E-h- p-e r-u-a ё-h-ё e l-m-a-, a- i j-p m-k-n-s s-p-j-. ------------------------------------------------------- Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt. 0
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. A--ud-ёto- -e bi-i--et-- meg-ithёs- --ht--i -e---. Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur. A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- m-g-i-h-s- ё-h-ё i d-h-r- -------------------------------------------------- Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur. 0
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. Ai--’-a pa-ent-- M-g-i--a-e ai ---- -a-i--n. Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn. A- s-k- p-t-n-ё- M-g-i-h-t- a- n-e- m-k-n-n- -------------------------------------------- Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn. 0
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. R---a ---tё-e lё-u-r- m-gj-t-atё-a- -ge---hpej-. Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt. R-u-a ё-h-ё e l-m-a-, m-g-i-h-t- a- n-e- s-p-j-. ------------------------------------------------ Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt. 0
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. A- ё-htё --d---r- meg-i---at--a--ec-- -e --çikl--ё. Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё. A- ё-h-ё i d-h-r- m-g-i-h-a-ё a- e-e- m- b-ç-k-e-ё- --------------------------------------------------- Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё. 0
Таа не може да најде работа, иако има студирано. Aj--n-k--je- -e-- pun-- -e--i--ёs- ka-s-ud--ar. Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar. A-o n-k g-e- v-n- p-n-, m-g-i-h-s- k- s-u-i-a-. ----------------------------------------------- Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar. 0
Таа не оди на лекар, иако има болки. A-- -----hk---t----eku---egji--ёs--a-o ---d----j-. Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje. A-o n-k s-k-n t- m-e-u- m-g-i-h-s- a-o k- d-i-b-e- -------------------------------------------------- Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje. 0
Таа купува автомобил, иако нема пари. Aj--b--- njё m-k-nё, -eg---h--e s-ka ---ё. Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё. A-o b-e- n-ё m-k-n-, m-g-i-h-s- s-k- l-k-. ------------------------------------------ Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё. 0
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. Ajo ka --u-iuar---eg---ha-ё -j-------je- --n-. Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё. A-o k- s-u-i-a-. M-g-i-h-t- a-o n-k g-e- p-n-. ---------------------------------------------- Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё. 0
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Ajo k--dh--b--.--egji----ё -j----- shk-n te -j-ku. Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku. A-o k- d-i-b-e- M-g-i-h-t- a-o n-k s-k-n t- m-e-u- -------------------------------------------------- Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku. 0
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Aj--s’ka-l---- Me--it---- ajo b-en --ё m--i--. Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё. A-o s-k- l-k-. M-g-i-h-t- a-o b-e- n-ё m-k-n-. ---------------------------------------------- Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -