Разговорник

mk На пат   »   sq Rrugёs

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. Ai ------n me --to-i---tё. Ai udhёton me motoçikletё. A- u-h-t-n m- m-t-ç-k-e-ё- -------------------------- Ai udhёton me motoçikletё. 0
Тој патува со велосипед. A---dh--on -- ----kl---. Ai udhёton me biçikletё. A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- ------------------------ Ai udhёton me biçikletё. 0
Тој пешачи. A- sh----nё --m-ё. Ai shkon nё kёmbё. A- s-k-n n- k-m-ё- ------------------ Ai shkon nё kёmbё. 0
Тој патува со брод. Ai-ud-ё--n--- a---e. Ai udhёton me anije. A- u-h-t-n m- a-i-e- -------------------- Ai udhёton me anije. 0
Тој патува со чамец. A- ud---on--e va---. Ai udhёton me varkё. A- u-h-t-n m- v-r-ё- -------------------- Ai udhёton me varkё. 0
Тој плива. Ai -o-on. Ai noton. A- n-t-n- --------- Ai noton. 0
Дали овде е опасно? A -s-tё e-r--ziks--e--ёtu? A ёshtё e rrezikshme kёtu? A ё-h-ё e r-e-i-s-m- k-t-? -------------------------- A ёshtё e rrezikshme kёtu? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? A-ёs--ё e ---z--shm- -ё-u-hёt-sh me -u----top? A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- u-h-t-s- m- a-t---t-p- ---------------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? A ёs--ё - -r----shm---- s-ёtisё-- -a-ёn? A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- s-ё-i-ё-h n-t-n- ---------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? 0
Ние го погрешивме патот. Kemi-ng-t-rru---r----n. Kemi ngatёrruar rrugёn. K-m- n-a-ё-r-a- r-u-ё-. ----------------------- Kemi ngatёrruar rrugёn. 0
Ние сме на погрешен пат. J-mi -- rru-- t--ga-u-r. Jemi nё rrugё tё gabuar. J-m- n- r-u-ё t- g-b-a-. ------------------------ Jemi nё rrugё tё gabuar. 0
Ние мораме да се вратиме. D-h----- kthe-e--. Duhet tё kthehemi. D-h-t t- k-h-h-m-. ------------------ Duhet tё kthehemi. 0
Каде може овде да се паркира? K- mu-d-tё-p-rk--mё----u? Ku mund tё parkojmё kёtu? K- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------- Ku mund tё parkojmё kёtu? 0
Има ли овде паркиралиште? A--a v--d-p-r-i-i ---u? A ka vend parkimi kёtu? A k- v-n- p-r-i-i k-t-? ----------------------- A ka vend parkimi kёtu? 0
Колку долго може овде да се паркира? S--k----mund t- -a--ojmё-kёt-? Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? S- k-h- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------------ Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? 0
Возите ли скии? A bё---ski? A bёni ski? A b-n- s-i- ----------- A bёni ski? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? A -- t---g-it-n- -art-m- ---en----n? A do tё ngjiteni lart me ashensorin? A d- t- n-j-t-n- l-r- m- a-h-n-o-i-? ------------------------------------ A do tё ngjiteni lart me ashensorin? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? A--und tё-m--rёs--ke-- h-- s-it- pёr-s--? A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? A m-n- t- m-r-ё-h k-t- h-a s-i-a p-r s-i- ----------------------------------------- A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -