Разговорник

mk Сврзници 4   »   th คำสันธาน 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

gâo-sìp-jèt

คำสันธาน 4

[kam-sǎn-tan]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. เข-------ั-งท--โ--ทัศ-์เ----ย-่ เขาหล-บ ท--งท--โทรท-ศน-เป-ดอย-- เ-า-ล-บ ท-้-ท-่-ท-ท-ศ-์-ป-ด-ย-่ ------------------------------- เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ 0
ka----àp-t--n--tê---o--ta-t---e---t--̀-yo-o ka-o-la-p-ta-ng-te-e-ton-ta-t-bhe-r-t-a--yo-o k-̌---a-p-t-́-g-t-̂---o---a-t-b-e-r-t-a---o-o --------------------------------------------- kǎo-làp-táng-têe-ton-tát-bhèr̶t-à-yôo
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. เขายั-อ--่---้-ที--ึ-แล-ว เขาย-งอย-- ท--งท--ด-กแล-ว เ-า-ั-อ-ู- ท-้-ท-่-ึ-แ-้- ------------------------- เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว 0
k-̌o----g-à--o---ta-ng--e----èuk--æ-o ka-o-yang-a--yo-o-ta-ng-te-e-de-uk-læ-o k-̌---a-g-a---o-o-t-́-g-t-̂---e-u---æ-o --------------------------------------- kǎo-yang-à-yôo-táng-têe-dèuk-lǽo
Тој не дојде, иако бевме договорени. เ-าไ-่-- ทั้งท-่เรา--ดกั-แ--ว เขาไม-มา ท--งท--เราน-ดก-นแล-ว เ-า-ม-ม- ท-้-ท-่-ร-น-ด-ั-แ-้- ----------------------------- เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว 0
ka-----̂--ma--a-n--te-e--a--n--t-g-n-l--o ka-o-ma-i-ma-ta-ng-te-e-rao-na-t-gan-læ-o k-̌---a-i-m---a-n---e-e-r-o-n-́---a---æ-o ----------------------------------------- kǎo-mâi-ma-táng-têe-rao-nát-gan-lǽo
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. โท-ท-------เปิดอ--- ถึง---------เ-าก-หล-บ โทรท-ศน-ย-งเป-ดอย-- ถ-งอย-างน--นเขาก-หล-บ โ-ร-ั-น-ย-ง-ป-ด-ย-่ ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ล-บ ----------------------------------------- โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ 0
t-n--a---y--g--h---̶--à--ô---e-----à-y-̂n--n----ka---ga-w---̀p ton-ta-t-yang-bhe-r-t-a--yo-o-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-la-p t-n-t-́---a-g-b-e-r-t-a---o-o-t-̌-n---̀-y-̂-g-n-́---a-o-g-̂---a-p ----------------------------------------------------------------- ton-tát-yang-bhèr̶t-à-yôo-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-làp
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. ดึกแ--- ----ย่---ั้-เ-า--ยังอ-ู่ ด-กแล-ว ถ-งอย-างน--นเขาก-ย-งอย-- ด-ก-ล-ว ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ั-อ-ู- -------------------------------- ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ 0
dè---l--o--e-----a-----ng----n----o--a--------a-----o de-uk-læ-o-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-yang-a--yo-o d-̀-k-l-́---e-u-g-a---a-n---a-n-k-̌---a-w-y-n---̀-y-̂- ------------------------------------------------------ dèuk-lǽo-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-yang-à-yôo
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. เร-----ั----- ถึ----าง-ั้นเ----ไม่มา เราน-ดก-นแล-ว ถ-งอย-างน--นเขาก-ไม-มา เ-า-ั-ก-น-ล-ว ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ม-ม- ------------------------------------ เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา 0
r----a-----n--æ-o---̌un--a--y-̂-g-n-́---a---ga-----̂i-ma rao-na-t-gan-læ-o-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-ma-i-ma r-o-n-́---a---æ-o-t-̌-n---̀-y-̂-g-n-́---a-o-g-̂---a-i-m- -------------------------------------------------------- rao-nát-gan-lǽo-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-mâi-ma
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. ท-้- -ท--เข-ไ---ีใ-ขับ-ี่ -ข--็ขั-รถ ท--ง ๆท--เขาไม-ม-ใบข-บข-- เขาก-ข-บรถ ท-้- ๆ-ี-เ-า-ม-ม-ใ-ข-บ-ี- เ-า-็-ั-ร- ------------------------------------ ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ 0
tá----a--g-tê----̌--mâ----e---i----p-k-------o---̂-----p-ro-t ta-ng-ta-ng-te-e-ka-o-ma-i-mee-bai-ka-p-ke-e-ka-o-ga-w-ka-p-ro-t t-́-g-t-́-g-t-̂---a-o-m-̂---e---a---a-p-k-̀---a-o-g-̂---a-p-r-́- ---------------------------------------------------------------- táng-táng-têe-kǎo-mâi-mee-bai-kàp-kèe-kǎo-gâw-kàp-rót
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. ถ--แ-้ถนน---- เขา-็--บ----็ว ถ-งแม-ถนนล--น เขาก-ข-บรถเร-ว ถ-ง-ม-ถ-น-ื-น เ-า-็-ั-ร-เ-็- ---------------------------- ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว 0
tě-n--m-́--------------̌o-gâw--à---ó--r-̲-̲o te-ung-mæ-t-non-le-un-ka-o-ga-w-ka-p-ro-t-ra-y-o t-̌-n---æ-t-n-n-l-̂-n-k-̌---a-w-k-̀---o-t-r-̲-̲- ------------------------------------------------ těung-mǽt-non-lêun-kǎo-gâw-kàp-rót-ra̲y̲o
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. เข-ข--จัก--า- ---- -ที-เขา-มา เขาข--จ-กรยาน ท--ง ๆท--เขาเมา เ-า-ี-จ-ก-ย-น ท-้- ๆ-ี-เ-า-ม- ----------------------------- เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา 0
ka-o-k-̀---à--ra--y-----́-----́---t----kǎ--mao ka-o-ke-e-ja-k-ra--yan-ta-ng-ta-ng-te-e-ka-o-mao k-̌---e-e-j-̀---a---a---a-n---a-n---e-e-k-̌---a- ------------------------------------------------ kǎo-kèe-jàk-rá-yan-táng-táng-têe-kǎo-mao
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. เ---ม-มี-บข---ี่--ึ--ย่างนั-----ก็ยัง-ั--ถ เขาไม-ม-ใบข-บข-- ถ-งอย-างน--นเขาก-ย-งข-บรถ เ-า-ม-ม-ใ-ข-บ-ี- ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ั-ข-บ-ถ ------------------------------------------ เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ 0
kǎ--m----me---ai--à--k----těu------y-̂-g---́--kǎo-g--w-y-n--k-̀-----t ka-o-ma-i-mee-bai-ka-p-ke-e-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-yang-ka-p-ro-t k-̌---a-i-m-e-b-i-k-̀---e-e-t-̌-n---̀-y-̂-g-n-́---a-o-g-̂---a-g-k-̀---o-t ------------------------------------------------------------------------- kǎo-mâi-mee-bai-kàp-kèe-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-yang-kàp-rót
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. ทั---ที่ถ-น-ื-- --ง--่า-นั้-เข---ย---ับ----็ว ท--งๆท--ถนนล--น ถ-งอย-างน--นเขาก-ย-งข-บรถเร-ว ท-้-ๆ-ี-ถ-น-ื-น ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ั-ข-บ-ถ-ร-ว --------------------------------------------- ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว 0
t-́-g-------tê----o--lêu--te-ung----y--------n-k----g--w--an---àp-r--t-ra̲y̲o ta-ng-ta-ng-te-et-non-le-un-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-yang-ka-p-ro-t-ra-y-o t-́-g-t-́-g-t-̂-t-n-n-l-̂-n-t-̌-n---̀-y-̂-g-n-́---a-o-g-̂---a-g-k-̀---o-t-r-̲-̲- -------------------------------------------------------------------------------- táng-táng-têet-non-lêun-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-yang-kàp-rót-ra̲y̲o
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. เ--เมา-ถึ-----ง---นเข-ก-ยัง-ี-จั----น เขาเมา ถ-งอย-างน--นเขาก-ย-งข--จ-กรยาน เ-า-ม- ถ-ง-ย-า-น-้-เ-า-็-ั-ข-่-ั-ร-า- ------------------------------------- เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน 0
kǎo---o--ě--g--̀-y-̂---n--n--ǎo-gâw---n--k--e-j--k-----y-n ka-o-mao-te-ung-a--ya-ng-na-n-ka-o-ga-w-yang-ke-e-ja-k-ra--yan k-̌---a---e-u-g-a---a-n---a-n-k-̌---a-w-y-n---e-e-j-̀---a---a- -------------------------------------------------------------- kǎo-mao-těung-à-yâng-nán-kǎo-gâw-yang-kèe-jàk-rá-yan
Таа не може да најде работа, иако има студирано. เ--หา--น-ม่ไ----ึงแม-ว่--ธอจ-จบมห---ท-า--ย เธอหางานไม-ได- ถ-งแม-ว-าเธอจะจบมหาว-ทยาล-ย เ-อ-า-า-ไ-่-ด- ถ-ง-ม-ว-า-ธ-จ-จ-ม-า-ิ-ย-ล-ย ------------------------------------------ เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย 0
t---h-a -g--n-mâi --a----t-u---m-e --a te- jà-jò- m--h-- wít--á-y-----i ter hăa ngaan mâi dâai · tĕung máe wâa ter jà jòp má-hăa wít-tá-yaa-lai t-r h-a n-a-n m-i d-a- · t-u-g m-e w-a t-r j- j-p m---ă- w-t-t---a---a- ----------------------------------------------------------------------- ter hăa ngaan mâi dâai · tĕung máe wâa ter jà jòp má-hăa wít-tá-yaa-lai
Таа не оди на лекар, иако има болки. เธอ-ม่ไ--า-ม- -ึ-แม-----ธอ-ะม-อ--า-เจ็บ--ดก็--ม เธอไม-ไปหาหมอ ถ-งแม-ว-าเธอจะม-อาการเจ-บปวดก-ตาม เ-อ-ม-ไ-ห-ห-อ ถ-ง-ม-ว-า-ธ-จ-ม-อ-ก-ร-จ-บ-ว-ก-ต-ม ----------------------------------------------- เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม 0
ter --i-------ăa --- - ---n- -áe --a t-- -- m-e -a--aan j-p--p-----ôr dtaam ter mâi bpai hăa mŏr · tĕung máe wâa ter jà mee aa-gaan jèp bpùat gôr dtaam t-r m-i b-a- h-a m-r · t-u-g m-e w-a t-r j- m-e a---a-n j-p b-ù-t g-r d-a-m --------------------------------------------------------------------------- ter mâi bpai hăa mŏr · tĕung máe wâa ter jà mee aa-gaan jèp bpùat gôr dtaam
Таа купува автомобил, иако нема пари. เธอซื-อรถ ถึง--้ว-า--อ--ไ-่มี--ินก็ตาม เธอซ--อรถ ถ-งแม-ว-าเธอจะไม-ม-เง-นก-ตาม เ-อ-ื-อ-ถ ถ-ง-ม-ว-า-ธ-จ-ไ-่-ี-ง-น-็-า- -------------------------------------- เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม 0
ter s-u -ót ·--ĕu-- --e-w-a -er j----i mee---------- d-aam ter séu rót · tĕung máe wâa ter jà mâi mee ngern gôr dtaam t-r s-u r-t · t-u-g m-e w-a t-r j- m-i m-e n-e-n g-r d-a-m ---------------------------------------------------------- ter séu rót · tĕung máe wâa ter jà mâi mee ngern gôr dtaam
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. เ-อ---------าลัยแล้- ถึงอย่า-น-้---อ-็ห-ง-น---ได้ เธอจบมหาว-ทยาล-ยแล-ว ถ-งอย-างน--นเธอก-หางานไม-ได- เ-อ-บ-ห-ว-ท-า-ั-แ-้- ถ-ง-ย-า-น-้-เ-อ-็-า-า-ไ-่-ด- ------------------------------------------------- เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ 0
t-̂r̶t---m--a---í---a--ai-læ---tě--g----ya-n---a-----r̶-g----ha--ngan-m-̂--d--i tu-r-t-bom-ha--wi-t-ya-lai-læ-o-te-ung-a--ya-ng-na-n-tur--ga-w-ha--ngan-ma-i-da-i t-̂-̶---o---a---i-t-y---a---æ-o-t-̌-n---̀-y-̂-g-n-́---u-̶-g-̂---a---g-n-m-̂---a-i --------------------------------------------------------------------------------- tûr̶t-bom-hǎ-wít-ya-lai-lǽo-těung-à-yâng-nán-tur̶-gâw-hǎ-ngan-mâi-dâi
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. เธอ-----า-เจ็บป-- ถ--อ-่า-นั-น่--อ-็--่ไปหา-มอ เธอม-อาการเจ-บปวด ถ-งอย-างน--น-เธอก-ไม-ไปหาหมอ เ-อ-ี-า-า-เ-็-ป-ด ถ-ง-ย-า-น-้-่-ธ-ก-ไ-่-ป-า-ม- ---------------------------------------------- เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ 0
t-r--ee--a--aan-j-p -p--t --dt----e--gôr --i ---i-hă- mŏr ter mee aa-gaan jèp bpùat · dtàe ter gôr mâi bpai hăa mŏr t-r m-e a---a-n j-p b-ù-t · d-à- t-r g-r m-i b-a- h-a m-r --------------------------------------------------------- ter mee aa-gaan jèp bpùat · dtàe ter gôr mâi bpai hăa mŏr
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. เธอไ-่มีเง-- --ง--่าง-ั-น--------อ-ถ เธอไม-ม-เง-น ถ-งอย-างน--นเธอก-ซ--อรถ เ-อ-ม-ม-เ-ิ- ถ-ง-ย-า-น-้-เ-อ-็-ื-อ-ถ ------------------------------------ เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ 0
t--̶-m-̂i-m-e-ng-r̶n-t-̌----a---a-ng--án---r----̂w----u-r-́t tur--ma-i-mee-nger-n-te-ung-a--ya-ng-na-n-tur--ga-w-se-u-ro-t t-r---a-i-m-e-n-e-̶---e-u-g-a---a-n---a-n-t-r---a-w-s-́---o-t ------------------------------------------------------------- tur̶-mâi-mee-nger̶n-těung-à-yâng-nán-tur̶-gâw-séu-rót

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -