Разговорник

mk Сврзници 4   »   tr Bağlaçlar 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [doksan yedi]

Bağlaçlar 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. T----i-yo- -----o-d--u halde- o--e---k--uy--u. Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. T-l-v-z-o- a-ı- o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) u-u-u- ---------------------------------------------- Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. 0
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Geç o--uğ---ald-, o (------ d--a-ot--du. Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. G-ç o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) d-h- o-u-d-. ---------------------------------------- Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. 0
Тој не дојде, иако бевме договорени. Kararl-ş---d--ı-ız-ha--------e---k) -e-medi. Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. K-r-r-a-t-r-ı-ı-ı- h-l-e- o (-r-e-) g-l-e-i- -------------------------------------------- Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. 0
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. T-lev-z--- -ç-k-ı. --b-na r--m-----udu. Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. T-l-v-z-o- a-ı-t-. O b-n- r-ğ-e- u-u-u- --------------------------------------- Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. 0
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Ge--ol------ - -u----a-m-n-da-a --u--u. Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. G-ç o-m-ş-u- O b-n- r-ğ-e- d-h- o-u-d-. --------------------------------------- Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. 0
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. K--a-l--t--mı--ık.-- -u-a----m-n ge-m-d-. Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. K-r-r-a-t-r-ı-t-k- O b-n- r-ğ-e- g-l-e-i- ----------------------------------------- Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. 0
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. O- sür-cü b-----i o-----ğ--hal-e-arab- --l--n-y-r. O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. O- s-r-c- b-l-e-i o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a k-l-a-ı-o-. -------------------------------------------------- O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. 0
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. O,-yo- ı--a---ld--u--ald- ---lı-gidi---. O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. O- y-l ı-l-k o-d-ğ- h-l-e h-z-ı g-d-y-r- ---------------------------------------- O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. 0
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. O,-sa-hoş--ldu-- halde-----kl-- i---gi--yor. O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. O- s-r-o- o-d-ğ- h-l-e b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. 0
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. O--n-sürüc--b--ge-- yo---B-n- -a---n arab- -ul-an-y--. Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. O-u- s-r-c- b-l-e-i y-k- B-n- r-ğ-e- a-a-a k-l-a-ı-o-. ------------------------------------------------------ Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. 0
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. Yol ı-l-k.-Bu-a ----e--ç-k h--l--g----o-. Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. Y-l ı-l-k- B-n- r-ğ-e- ç-k h-z-ı g-d-y-r- ----------------------------------------- Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. 0
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. O- -a--o-- -u-- -ağm-n-b-s-kl-t ----gi--yo-. O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. O- s-r-o-. B-n- r-ğ-e- b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. 0
Таа не може да најде работа, иако има студирано. O,---iver---- -it--diği------ -ş-b-l--ıy--. O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i-i h-l-e i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------- O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. 0
Таа не оди на лекар, иако има болки. O- a--ıları oldu-u h---- ------- -i-m-yo-. O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. O- a-r-l-r- o-d-ğ- h-l-e d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------ O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. 0
Таа купува автомобил, иако нема пари. O- p---s- o---------ald- --a-- ----or. O, parası olmadığı halde araba alıyor. O- p-r-s- o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a a-ı-o-. -------------------------------------- O, parası olmadığı halde araba alıyor. 0
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. O,-ü------i---bi--rdi.-B-na ---m----ş -ul------. O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i- B-n- r-ğ-e- i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------------ O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. 0
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. O-un --rı--rı var.-B-na---ğm-n-dok-ora------y--. Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. O-u- a-r-l-r- v-r- B-n- r-ğ-e- d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------------ Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. 0
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. O-un-para-ı ---. B-n---ağ-en-bir-araba---tın-alı-o-. Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. O-u- p-r-s- y-k- B-n- r-ğ-e- b-r a-a-a s-t-n a-ı-o-. ---------------------------------------------------- Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -