Разговорник

mk Сврзници 4   »   tr Bağlaçlar 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [doksan yedi]

Bağlaçlar 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. T-le----o- açı- old--u h-l-e- - -e-k--------u. Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. T-l-v-z-o- a-ı- o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) u-u-u- ---------------------------------------------- Televizyon açık olduğu halde, o (erkek) uyudu. 0
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. G-ç --d-ğ- -a-------(erk-k) -ah---tu-d-. Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. G-ç o-d-ğ- h-l-e- o (-r-e-) d-h- o-u-d-. ---------------------------------------- Geç olduğu halde, o (erkek) daha oturdu. 0
Тој не дојде, иако бевме договорени. K--arlaşt---ığı-ı- hald-, o---rk--------ed-. Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. K-r-r-a-t-r-ı-ı-ı- h-l-e- o (-r-e-) g-l-e-i- -------------------------------------------- Kararlaştırdığımız halde, o (erkek) gelmedi. 0
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Te--v--yon-açıkt-.------a ra--en ---d-. Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. T-l-v-z-o- a-ı-t-. O b-n- r-ğ-e- u-u-u- --------------------------------------- Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu. 0
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. G-ç-o-muştu. O--------ğm-----h- ot--d-. Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. G-ç o-m-ş-u- O b-n- r-ğ-e- d-h- o-u-d-. --------------------------------------- Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu. 0
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. Kara---ş-ı------k- O----- -ağ-en----m-di. Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. K-r-r-a-t-r-ı-t-k- O b-n- r-ğ-e- g-l-e-i- ----------------------------------------- Kararlaştırmıştık. O buna rağmen gelmedi. 0
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. O,-sü-ücü b-l--si-----dı----a-d--a-aba ----a--yo-. O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. O- s-r-c- b-l-e-i o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a k-l-a-ı-o-. -------------------------------------------------- O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor. 0
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. O------ı---k-old-ğ- -a--e-h-zl--g-diyor. O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. O- y-l ı-l-k o-d-ğ- h-l-e h-z-ı g-d-y-r- ---------------------------------------- O, yol ıslak olduğu halde hızlı gidiyor. 0
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. O, --r-o--ol---u-h-l-e-b-s-kl-t -l- g-diyor. O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. O- s-r-o- o-d-ğ- h-l-e b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş olduğu halde bisiklet ile gidiyor. 0
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. On-- -ü--cü-b-lg-s- yok- Bu---r--men ---ba k---a---or. Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. O-u- s-r-c- b-l-e-i y-k- B-n- r-ğ-e- a-a-a k-l-a-ı-o-. ------------------------------------------------------ Onun sürücü belgesi yok. Buna rağmen araba kullanıyor. 0
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. Y-------------- r-ğ-en--o---ı--- -idi---. Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. Y-l ı-l-k- B-n- r-ğ-e- ç-k h-z-ı g-d-y-r- ----------------------------------------- Yol ıslak. Buna rağmen çok hızlı gidiyor. 0
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. O--s-r---- B--- -ağ--n---s--l-- -l-----i-or. O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. O- s-r-o-. B-n- r-ğ-e- b-s-k-e- i-e g-d-y-r- -------------------------------------------- O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor. 0
Таа не може да најде работа, иако има студирано. O,-----e--i-- -itir-i---h---- iş bula--yo-. O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i-i h-l-e i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------- O, üniversite bitirdiği halde iş bulamıyor. 0
Таа не оди на лекар, иако има болки. O, ağrıla-ı--ldu----a-d- d------ -i-mi-o-. O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. O- a-r-l-r- o-d-ğ- h-l-e d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------ O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor. 0
Таа купува автомобил, иако нема пари. O- par--ı-ol-ad-----a-d--ar--a a-ı--r. O, parası olmadığı halde araba alıyor. O- p-r-s- o-m-d-ğ- h-l-e a-a-a a-ı-o-. -------------------------------------- O, parası olmadığı halde araba alıyor. 0
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. O,---ive-s-t- bit---i--B-n------en-i- b--a---o-. O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. O- ü-i-e-s-t- b-t-r-i- B-n- r-ğ-e- i- b-l-m-y-r- ------------------------------------------------ O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor. 0
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. O--n-ağr-la-ı v--. B-n---ağ--n d--t-ra --t-i-o-. Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. O-u- a-r-l-r- v-r- B-n- r-ğ-e- d-k-o-a g-t-i-o-. ------------------------------------------------ Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor. 0
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. O--n-p--ası -ok. B-n- ---m-n--ir ----- s---- a-ıyo-. Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. O-u- p-r-s- y-k- B-n- r-ğ-e- b-r a-a-a s-t-n a-ı-o-. ---------------------------------------------------- Onun parası yok. Buna rağmen bir araba satın alıyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -