Разговорник

mk Прилози   »   sq Ndajfoljet

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [njёqind]

Ndajfoljet

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега njё-e-- --kur-ё njёherё – kurrё n-ё-e-ё – k-r-ё --------------- njёherё – kurrё 0
Дали веќе сте биле во Берлин? A ke----enё-n---jёh--ё -- Be--in? A keni qenё ndonjёherё nё Berlin? A k-n- q-n- n-o-j-h-r- n- B-r-i-? --------------------------------- A keni qenё ndonjёherё nё Berlin? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Jo, a--jёher-. Jo, asnjёherё. J-, a-n-ё-e-ё- -------------- Jo, asnjёherё. 0
некој – никој d-k--h - as-ush dikush – askush d-k-s- – a-k-s- --------------- dikush – askush 0
Познавате ли овде некој? A---ihni n--n-ё? A njihni ndonjё? A n-i-n- n-o-j-? ---------------- A njihni ndonjё? 0
Не, не познавам никого. Jo, n------h--je-i -ё--. Jo, nuk njoh njeri kёtu. J-, n-k n-o- n-e-i k-t-. ------------------------ Jo, nuk njoh njeri kёtu. 0
уште – не повеќе a------ -o -ё akoma – jo mё a-o-a – j- m- ------------- akoma – jo mё 0
Ќе останете ли уште долго овде? A -o-rr--i --oma--jatё k-tu? A do rrini akoma gjatё kёtu? A d- r-i-i a-o-a g-a-ё k-t-? ---------------------------- A do rrini akoma gjatё kёtu? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Jo--n-k-rr---- gja-------. Jo, nuk rri mё gjatё kёtu. J-, n-k r-i m- g-a-ё k-t-. -------------------------- Jo, nuk rri mё gjatё kёtu. 0
уште нешто – ништо повеќе ako---m--- jo -ё akoma mё – jo mё a-o-a m- – j- m- ---------------- akoma mё – jo mё 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? A---s---on- tё pini--kom-? A dёshironi tё pini akoma? A d-s-i-o-i t- p-n- a-o-a- -------------------------- A dёshironi tё pini akoma? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. J---s-dua--ё. Jo, s’dua mё. J-, s-d-a m-. ------------- Jo, s’dua mё. 0
веќе нешто – сеуште ништо di--a –-a---- -sgjё diçka – akoma asgjё d-ç-a – a-o-a a-g-ё ------------------- diçka – akoma asgjё 0
Јадевте ли веќе нешто? A-k--i --r--ё -don-ё----? A keni ngrёnё ndonjё gjё? A k-n- n-r-n- n-o-j- g-ё- ------------------------- A keni ngrёnё ndonjё gjё? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Jo--s-----ng-ёnё----m- --gjё. Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё. J-, s-k-m n-r-n- a-o-a a-g-ё- ----------------------------- Jo, s’kam ngrёnё akoma asgjё. 0
уште некој – никој повеќе nd--j---koma-– -sk--h--ё ndonjё akoma – askush mё n-o-j- a-o-a – a-k-s- m- ------------------------ ndonjё akoma – askush mё 0
Сака ли уште некој кафе? A-dёsh-r-n-di--s--t-et-----ё-k-f-? A dёshiron dikush tjetёr njё kafe? A d-s-i-o- d-k-s- t-e-ё- n-ё k-f-? ---------------------------------- A dёshiron dikush tjetёr njё kafe? 0
Не, никој повеќе. J-,-ask-s- -ё. Jo, askush mё. J-, a-k-s- m-. -------------- Jo, askush mё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -